Updated language translations.

fork-5.53.8
Cody Henthorne 2022-05-17 11:05:31 -04:00
rodzic 98ab48f0eb
commit 30d2d12f89
9 zmienionych plików z 113 dodań i 20 usunięć

Wyświetl plik

@ -93,7 +93,9 @@
<!--Text that is shown when unblocking a Signal contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Bydd modd i chi negesu a galw\'ch gilydd a bydd eich enw a\'ch llun yn cael eu rhannu gyda nhw.</string>
<!--Text that is shown when unblocking an SMS contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_message_each_other">Byddwch chi\'n gallu negesu eich gilydd.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Ni fydd pobl sydd wedi\'u rhwystro\'n gallu eich ffonio nac anfon negeseuon atoch.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_send_you_messages">Ni fydd pobl sydd wedi\'u rhwystro\'n gallu anfon negeseuon atoch.</string>
<!--Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_getting_signal_updates_and_news">Rhwystro derbyn diweddariadau a newyddion Signal.</string>
<!--Message shown on unblock dialog when unblocking the Signal release notes recipient-->
@ -815,6 +817,8 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Sain hysbysu</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Dirgrynu</string>
<!--Button text for customizing notification options-->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__customize">Cyfaddasu</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__change_sound_and_vibration">Newid sain a dirgryniad</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">Gosodiadau galw</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">Tôn canu</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">Galluogwyd</string>
@ -1269,6 +1273,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock a Signal user-->
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Gadael i %1$s eich negesu a rhannu eich enw a llun gyda nhw? Byddan nhw ddim yn derbyn unrhyw negeseuon nes i chi eu dadrwystro.</string>
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock an SMS user-->
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them_SMS">Gadael i %1$s anfon neges atoch? Fyddwch chi ddim yn derbyn unrhyw negeseuon nes i chi eu dadrwystro.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_get_updates_and_news_from_s_you_wont_receive_any_updates_until_you_unblock_them">Yn derbyn diweddariadau a newyddion gan %1$s? Fyddwch chi ddim yn derbyn diweddariadau nes i chi eu ddadrwystro nhw. </string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Parhau â\'ch sgwrs gyda\'r grŵp hwn a rhannu eich enw a\'ch llun gyda\'i aelodau?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Uwchraddiwch y grŵp hwn i agor nodweddion newydd fel @mentions a gweinyddwyr. Bydd aelodau nad ydyn nhw wedi rhannu eu henw na\'u llun yn y grŵp hwn yn cael gwahoddiad i ymuno.</string>
@ -1685,8 +1690,11 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
<string name="ThreadRecord_video">Fideo</string>
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">Adnewyddwyd y sesiwn sgwrsio</string>
<!--Displayed in the notification when the user is sent a gift-->
<string name="ThreadRecord__you_received_a_gift">Rydych wedi derbyn anrheg.</string>
<!--Displayed in the notification when the user sends a gift-->
<string name="ThreadRecord__you_sent_a_gift">Rydych wedi anfon anrheg</string>
<!--Displayed in the notification when the user has opened a received gift-->
<string name="ThreadRecord__you_redeemed_a_gift_badge">Rydych wedi adbrynu bathodyn anrheg</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Diweddariad Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Mae fersiwn newydd o Signal ar gael. Tapiwch i ddiweddaru</string>
@ -2291,6 +2299,8 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
<string name="preferences__led_color">Lliw\'r LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Anhysbys</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Patrwm fflachio\'r LED</string>
<string name="preferences__customize">Cyfaddasu</string>
<string name="preferences__change_sound_and_vibration">Newid sain a dirgryniad</string>
<string name="preferences__sound">Sain</string>
<string name="preferences__silent">Tawel</string>
<string name="preferences__default">Rhagosodedig</string>
@ -3477,6 +3487,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
<!--Title text for prompt to donate. Shown in a popup at the bottom of the chat list.-->
<string name="Donate2022Q2Megaphone_donate_to_signal">Cyfrannu at Signal</string>
<!--Body text for prompt to donate. Shown in a popup at the bottom of the chat list.-->
<string name="Donate2022Q2Megaphone_signal_is_powered_by_people_like_you">Mae Signal yn cael ei bweru gan bobl fel chi. Cyfrannwch yn fisol a derbyniwch fathodyn.</string>
<!--Button label that brings a user to the donate screen. Shown in a popup at the bottom of the chat list.-->
<string name="Donate2022Q2Megaphone_donate">Cyfraniad</string>
<!--Button label that dismissed a prompt to donate. Shown in a popup at the bottom of the chat list.-->
@ -3800,7 +3811,9 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
<!--Displayed as a dialog message when the selected recipient for a gift doesn\'t support gifting-->
<string name="DonationsErrors__target_does_not_support_gifting">Nid yw targed yn cefnogi rhoddion.</string>
<!--Displayed as a dialog title when the user\'s profile could not be fetched, likely due to lack of internet-->
<string name="DonationsErrors__could_not_verify_recipient">Methu â dilysu\'r derbynnydd.</string>
<!--Displayed as a dialog message when the user\'s profile could not be fetched, likely due to lack of internet-->
<string name="DonationsErrors__please_check_your_network_connection">Gwiriwch eich cysylltiad rhwydwaith a cheisiwch eto.</string>
<!--Gift message view title-->
<string name="GiftMessageView__gift_badge">Bathodyn rhodd</string>
<!--Gift message view expiry information-->
@ -4011,6 +4024,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
<!--Donation receipt type-->
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__s_dash_s">%1$s - %2$s</string>
<!--Donation reciepts screen empty state title-->
<string name="DonationReceiptListFragment__no_receipts">Dim derbynebau</string>
<!--region "Stories Tab"-->
<!--Label for Chats tab in home app screen-->
<string name="ConversationListTabs__chats">Sgyrsiau</string>
@ -4250,6 +4264,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
<!--Displayed in story caption when content is longer than 5 lines-->
<string name="StoryViewerPageFragment__see_more">… Gweld rhagor</string>
<!--Displayed in toast after sending a direct reply-->
<string name="StoryDirectReplyDialogFragment__sending_reply">Wrthi\'n anfon ateb…</string>
<!--Displayed in the viewer when a story is no longer available-->
<string name="StorySlateView__this_story_is_no_longer_available">Nid yw\'r stori hon ar gael bellach.</string>
<!--Displayed in the viewer when the network is not available-->
@ -4303,6 +4318,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
<!--Hint for add message input-->
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__add_a_message">Ychwanegu neges</string>
<!--Displayed in the dialog while verifying the chosen recipient-->
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__verifying_recipient">Wrthi\'n gwirio\'r derbynnydd…</string>
<!--Title for sheet shown when opening a redeemed gift-->
<string name="ViewReceivedGiftBottomSheet__s_sent_you_a_gift">Mae %1$s wedi anfon rhodd atoch</string>
<!--Title for sheet shown when opening a sent gift-->
@ -4332,6 +4348,18 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
<!--Expired gift sheet not now button-->
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__not_now">Nid nawr</string>
<!--Label under name for private stories-->
<plurals name="ContactSearchItems__private_story_d_viewers">
<item quantity="one">Stori Breifat · %1$d darllenydd</item>
<item quantity="two">Stori Breifat · %1$d darllenydd</item>
<item quantity="many">Stori Breifat · %1$d darllenydd</item>
<item quantity="other">Stori Breifat · %1$d darllenydd</item>
</plurals>
<!--Label under name for group stories-->
<plurals name="ContactSearchItems__group_story_d_viewers">
<item quantity="one">Stori Grŵp · %1$d darllenydd</item>
<item quantity="two">Stori Grŵp · %1$d darllenydd</item>
<item quantity="many">Stori Grŵp · %1$d darllenydd</item>
<item quantity="other">Stori Grŵp · %1$d darllenydd</item>
</plurals>
<!--EOF-->
</resources>

Wyświetl plik

@ -2116,7 +2116,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">Aktiver skærmlås med adgangssætning</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Lås skærm og notifikationer med adgangssætning</string>
<string name="preferences__screen_security">Skærmsikkerhed</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Blokér skærmbilleder i oversigten over senest anvendte apps og inde i Signal-appen på din egen enhed</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Blokér skærmbilleder i oversigten over senest anvendte apps og inde i Signal-appen på din egen enhed.</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Lås automatisk Signal efter et bestemt tidsrum med inaktivitet</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Adgangssætning for timeout ved inaktivitet</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Timeout-interval for inaktivitet</string>
@ -3214,8 +3214,8 @@ nummer (%s) er ugyldigt</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__messaging">Beskeder</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__disappearing_messages">Forsvindende beskeder</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__app_security">App-sikkerhed</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__block_screenshots_in_the_recents_list_and_inside_the_app">Blokér skærmbilleder i oversigten over senest anvendte apps og inde i Signal-appen på din egen enhed</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__signal_message_and_calls">Signal-beskeder og opkald, videresend altid opkald og forseglet afsender</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__block_screenshots_in_the_recents_list_and_inside_the_app">Blokér skærmbilleder i oversigten over senest anvendte apps og inde i Signal-appen på din egen enhed.</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__signal_message_and_calls">Signal-beskeder og opkald, videresend altid opkald og forseglet afsender.</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__default_timer_for_new_changes">Standardudløbstid for nye samtaler</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__set_a_default_disappearing_message_timer_for_all_new_chats_started_by_you">Indstil en udløbstid for forsvindende beskeder, der skal gælde som standard for alle nye samtaler startet af dig.</string>
<!--AdvancedPrivacySettingsFragment-->

Wyświetl plik

@ -3474,7 +3474,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal existiert dank Menschen wie dir.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">Unterstütze Technologie, die für dich — und nicht für deine Daten — entwickelt wurde, und schließe dich der Gemeinschaft an, die Signal aufrechterhält.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you_not">Unterstütze Technologie, die für dich — und nicht für deine Daten — entwickelt wurde, und schließe dich der Gemeinschaft an, die Signal aufrechterhält.</string>
<string name="SubscribeFragment__make_a_recurring_monthly_donation">Mit einer wiederkehrenden monatlichen Spende an Signal unterstützt du eine Technologie, die für dich und nicht für deine Daten entwickelt wurde.</string>
<string name="SubscribeFragment__make_a_recurring_monthly_donation">Mit einer regelmäßigen monatlichen Spende an Signal unterstützt du eine Technologie, die für dich und nicht für deine Daten entwickelt wurde.</string>
<string name="SubscribeFragment__currency">Währung</string>
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">Weitere Zahlungsoptionen</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">Regelmäßige Spende kündigen</string>
@ -3491,7 +3491,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s/Monat · Verlängert sich am %2$s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/Monat · Läuft ab am %2$s</string>
<!--First small text blurb on learn more sheet-->
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_nonprofit_with_no">Signal ist eine gemeinnützige Organisation ohne Werbekunden oder Investoren, die nur von Menschen getragen wird, die es nutzen und schätzen. Leiste eine wiederkehrende monatliche Spende und erhalte ein Profil-Abzeichen, das deine Unterstützung zeigt.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_nonprofit_with_no">Signal ist eine gemeinnützige Organisation ohne Werbekunden oder Investoren, die nur von Menschen getragen wird, die es nutzen und schätzen. Leiste eine regelmäßige monatliche Spende und erhalte ein Profil-Abzeichen, das deine Unterstützung zeigt.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_donate">Warum spenden?</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_committed_to_developing">Signal setzt sich für die Entwicklung einer quelloffenen Datenschutztechnologie ein, die die freie Meinungsäußerung schützt und eine sichere globale Kommunikation ermöglicht.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_donation">Mit deiner Spende finanzierst du die Entwicklung und den Betrieb einer App, die von Millionen Menschen für die private Kommunikation genutzt wird. Keine Werbung. Keine Tracker. Kein Scherz.</string>
@ -3550,9 +3550,9 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">Boost hinzufügen</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">Jetzt nicht</string>
<!--Copy displayed when badge expires after user inactivity-->
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_automatically">Deine wiederkehrende monatliche Spende wurde automatisch gekündigt, da du längere Zeit inaktiv warst. Dein %1$s-Abzeichen ist nicht mehr in deinem Profil sichtbar.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_automatically">Deine regelmäßige monatliche Spende wurde automatisch gekündigt, da du längere Zeit inaktiv warst. Dein %1$s-Abzeichen ist nicht mehr in deinem Profil sichtbar.</string>
<!--Copy displayed when badge expires after payment failure-->
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_canceled">Deine wiederkehrende monatliche Spende wurde gekündigt, da wir deine Zahlung nicht verarbeiten konnten. Dein Abzeichen ist nicht mehr in deinem Profil sichtbar.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_canceled">Deine regelmäßige monatliche Spende wurde gekündigt, da wir deine Zahlung nicht verarbeiten konnten. Dein Abzeichen ist nicht mehr in deinem Profil sichtbar.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">Du kannst Signal weiterhin nutzen, aber um die App zu unterstützen und dein Abzeichen zu reaktivieren, solltest du deine Spende verlängern.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">Regelmäßige Spende verlängern</string>
<string name="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__cant_process_subscription_payment">Zahlung für regelmäßige Spende kann nicht verarbeitet werden</string>
@ -3560,7 +3560,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__dont_show_this_again">Nicht mehr anzeigen</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">Bitte kontaktiere für weitere Informationen den Support.</string>
<string name="Subscription__contact_support">Support kontaktieren</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">Erhalte ein %1$s-Abzeichen</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">Erhalte das Abzeichen »%1$s«</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">Zahlung wird verarbeitet </string>
<!--Displayed in notification when user payment fails to process on Stripe-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">Fehler beim Verarbeiten der Zahlung</string>
@ -3777,7 +3777,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<!--Donation receipts all tab label-->
<string name="DonationReceiptListFragment__all">Alle</string>
<!--Donation receipts recurring tab label-->
<string name="DonationReceiptListFragment__recurring">Wieder­kehrend</string>
<string name="DonationReceiptListFragment__recurring">Regelmäßig</string>
<!--Donation receipts one-time tab label-->
<string name="DonationReceiptListFragment__one_time">Einmalig</string>
<!--Donation receipts gift tab label-->

Wyświetl plik

@ -91,7 +91,9 @@
<!--Text that is shown when unblocking a Signal contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">شما می‌توانید به دیگران پیام دهید و با آن‌ها تماس بگیرید و نام و عکس شما با آن‌ها به اشتراک گذاشته خواهد شد.</string>
<!--Text that is shown when unblocking an SMS contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_message_each_other">شما قادر خواهید بود به یکدیگر پیام دهید.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">افراد مسدود شده قادر به برقراری تماس با شما یا ارسال پیام به شما نخواهند بود.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_send_you_messages">افراد مسدود شده قادر به ارسال پیام به شما نخواهند بود.</string>
<!--Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_getting_signal_updates_and_news">دریافت به‌روزرسانی‌ها و اخبار سیگنال را مسدود کنید.</string>
<!--Message shown on unblock dialog when unblocking the Signal release notes recipient-->
@ -428,7 +430,9 @@
<!--Couldn\'t find the selected backup-->
<string name="RestoreBackupFragment__backup_not_found">پشتیبان یافت نشد.</string>
<!--Couldn\'t read the selected backup-->
<string name="RestoreBackupFragment__backup_could_not_be_read">امکان خواندن پشتیبان وجود نداشت.</string>
<!--Backup has an unsupported file extension-->
<string name="RestoreBackupFragment__backup_has_a_bad_extension">پشتیبان دارای پسوند اشتباه است.</string>
<!--BackupsPreferenceFragment-->
<string name="BackupsPreferenceFragment__chat_backups">پشتیبان‌های گفتگو</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backups_are_encrypted_with_a_passphrase">پشتیبان‌ها با یک گذرواژه رمزگذاری شده و روی دستگاه شما ذخیره می‌شوند.</string>
@ -729,6 +733,8 @@
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">صدای اعلان</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">لرزش</string>
<!--Button text for customizing notification options-->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__customize">سفارشی‌سازی</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__change_sound_and_vibration">تغییر صدا و لرزش</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">تنظیمات تماس</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">صدای زنگ</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">فعال</string>
@ -763,10 +769,13 @@
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">خطای شبکه رخ داد.</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">این پیوند گروه فعال نیست</string>
<!--Title shown when there was an known issue getting group information from a group link-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_cant_join_group">امکان پیوستن به گروه وجود ندارد</string>
<!--Message shown when you try to get information for a group via link but an admin has removed you-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_cant_join_this_group_via_the_group_link_because_an_admin_removed_you">شما نمی‌توانید از طریق پیوند گروه به این گروه بپیوندید، چون یک مدیر شما را حذف کرده است.</string>
<!--Message shown when you try to get information for a group via link but the link is no longer valid-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_no_longer_valid">این پیوند گروه دیگر معتبر نیست.</string>
<!--Title shown when there was an unknown issue getting group information from a group link-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_link_error">خطای پیوند</string>
<!--Message shown when you try to get information for a group via link but an unknown issue occurred-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">آیا می‌خواهید به این گروه بپیوندید و شماره و عکس خود را با اعضای آن به اشتراک بگذارید؟</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">یک مدیر از این گروه باید با درخواست شما قبل از پیوستن به گروه، موافقت کند. هنگامی که درخواست عضویت می‌دهید، نام و عکس شما با اعضای گروه به اشتراک گذاشته خواهد شد.</string>
@ -2077,6 +2086,8 @@
<string name="preferences__led_color">رنگ LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">ناشناخته</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">الگوی چشمک زدن LED</string>
<string name="preferences__customize">سفارشی‌سازی</string>
<string name="preferences__change_sound_and_vibration">تغییر صدا و لرزش</string>
<string name="preferences__sound">زنگ</string>
<string name="preferences__silent">بی‌صدا</string>
<string name="preferences__default">پیش‌فرض</string>

Wyświetl plik

@ -91,7 +91,9 @@
<!--Text that is shown when unblocking a Signal contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Voitte jatkossa lähettää viestejä ja soittaa toisillenne, ja nimesi ja kuvasi jaetaan heidän kanssaan.</string>
<!--Text that is shown when unblocking an SMS contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_message_each_other">Voitte lähettää viestejä toisillenne.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Estetyt henkilöt eivät voi soittaa sinulle tai lähettää sinulle viestejä.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_send_you_messages">Estetyt ihmiset eivät voi lähettää sinulle viestejä.</string>
<!--Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_getting_signal_updates_and_news">Estä Signalin päivitysten ja uutisten vastaanotto.</string>
<!--Message shown on unblock dialog when unblocking the Signal release notes recipient-->
@ -731,6 +733,8 @@
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Ilmoitusääni</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Värinä</string>
<!--Button text for customizing notification options-->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__customize">Mukauta</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__change_sound_and_vibration">Muuta ääni- ja värinäasetuksia</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">Puheluasetukset</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">Ilmoitusääni</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">Päällä</string>
@ -1147,6 +1151,7 @@
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock a Signal user-->
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Sallitaanko henkilön %1$s lähettää sinulle viestejä ja nähdä nimesi ja profiilikuvasi? Et saa viestejä ennen eston poistamista.</string>
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock an SMS user-->
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them_SMS">Annetaanko käyttäjän %1$s lähettää sinulle viestejä? Et saa häneltä ollenkaan viestejä, ennen kuin annat luvan.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_get_updates_and_news_from_s_you_wont_receive_any_updates_until_you_unblock_them">Haluatko päivityksiä ja uutisia lähteestä %1$s? Et saa mitään päivityksiä ennen kuin sallit heidät.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Jatketaanko keskustelua tämän ryhmän kanssa ja näytetäänkö nimesi ja kuvasi sen jäsenille?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Päivitä tämä ryhmä ottaaksesi käyttöön uudet ominaisuudet kuten @maininnat ja ylläpitäjät. Jäsenille jotka eivät ole jakaneet nimeään tai kuvaansa tässä ryhmässä lähetetään kutsu.</string>
@ -1531,8 +1536,11 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="ThreadRecord_video">Video</string>
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">Keskustelutuokio on virkistetty</string>
<!--Displayed in the notification when the user is sent a gift-->
<string name="ThreadRecord__you_received_a_gift">Olet saanut lahjan</string>
<!--Displayed in the notification when the user sends a gift-->
<string name="ThreadRecord__you_sent_a_gift">Lähetit lahjan</string>
<!--Displayed in the notification when the user has opened a received gift-->
<string name="ThreadRecord__you_redeemed_a_gift_badge">Lunastit lahjakunniamerkin</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal-päivitys</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Uusi versio Signalista on saatavilla. Päivitä napauttamalla.</string>
@ -2111,6 +2119,8 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="preferences__led_color">LED:in väri</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Tuntematon</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED:in vilkkumistahti</string>
<string name="preferences__customize">Mukauta</string>
<string name="preferences__change_sound_and_vibration">Muuta ääni- ja värinäasetuksia</string>
<string name="preferences__sound">Ääni</string>
<string name="preferences__silent">Ei ääntä</string>
<string name="preferences__default">Oletus</string>
@ -3587,7 +3597,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<!--Displayed as a dialog message when the selected recipient for a gift doesn\'t support gifting-->
<string name="DonationsErrors__target_does_not_support_gifting">Kohde ei tue lahjoittamista.</string>
<!--Displayed as a dialog title when the user\'s profile could not be fetched, likely due to lack of internet-->
<string name="DonationsErrors__could_not_verify_recipient">Lähettäjän varmentaminen ei onnistunut.</string>
<!--Displayed as a dialog message when the user\'s profile could not be fetched, likely due to lack of internet-->
<string name="DonationsErrors__please_check_your_network_connection">Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudelleen.</string>
<!--Gift message view title-->
<string name="GiftMessageView__gift_badge">Lahjamerkki</string>
<!--Gift message view expiry information-->
@ -3796,6 +3808,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<!--Donation receipt type-->
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__s_dash_s">%1$s - %2$s</string>
<!--Donation reciepts screen empty state title-->
<string name="DonationReceiptListFragment__no_receipts">Ei kuitteja</string>
<!--region "Stories Tab"-->
<!--Label for Chats tab in home app screen-->
<string name="ConversationListTabs__chats">Keskustelut</string>
@ -4025,6 +4038,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<!--Displayed in story caption when content is longer than 5 lines-->
<string name="StoryViewerPageFragment__see_more">… Näytä lisää</string>
<!--Displayed in toast after sending a direct reply-->
<string name="StoryDirectReplyDialogFragment__sending_reply">Lähetetään vastaus…</string>
<!--Displayed in the viewer when a story is no longer available-->
<string name="StorySlateView__this_story_is_no_longer_available">Tämä tarina ei ole enää saatavilla.</string>
<!--Displayed in the viewer when the network is not available-->
@ -4078,6 +4092,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<!--Hint for add message input-->
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__add_a_message">Lisää viesti</string>
<!--Displayed in the dialog while verifying the chosen recipient-->
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__verifying_recipient">Varmennetaan lähettäjää…</string>
<!--Title for sheet shown when opening a redeemed gift-->
<string name="ViewReceivedGiftBottomSheet__s_sent_you_a_gift">%1$s lähetti sinulle lahjan</string>
<!--Title for sheet shown when opening a sent gift-->
@ -4107,6 +4122,14 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<!--Expired gift sheet not now button-->
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__not_now">Ei nyt</string>
<!--Label under name for private stories-->
<plurals name="ContactSearchItems__private_story_d_viewers">
<item quantity="one">Yksityinen tarina · %1$d katsoja</item>
<item quantity="other">Yksityinen tarina · %1$d katsojaa</item>
</plurals>
<!--Label under name for group stories-->
<plurals name="ContactSearchItems__group_story_d_viewers">
<item quantity="one">Ryhmätarina · %1$d katsoja</item>
<item quantity="other">Ryhmätarina · %1$d katsojaa</item>
</plurals>
<!--EOF-->
</resources>

Wyświetl plik

@ -90,6 +90,7 @@
<!--Text that is shown when unblocking a Signal contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">서로 메시지를 보내고 전화를 걸 수 있으며 이름과 사진이 공유됩니다.</string>
<!--Text that is shown when unblocking an SMS contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_message_each_other">이제 서로 메시지를 할 수 있습니다.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">차단당한 사람들은 당신에게 전화를 걸거나 메세지를 보낼 수 없습니다.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_send_you_messages">차단된 사람들은 당신에게 메시지를 보낼 수 없습니다.</string>
<!--Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient-->
@ -1050,7 +1051,9 @@
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">%s 님과의 안전 번호를 인증되지 않음 상태로 표시했습니다.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">%s 님과의 안전 번호를 다른 기기에서 인증되지 않음 상태로 표시했습니다.</string>
<string name="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">%s 님의 메시지를 전달할 수 없습니다.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_their_phone_number">%1$s가 자신의 전화번호를 변경하였습니다.</string>
<!--Update item message shown in the release channel when someone is already a sustainer so we ask them if they want to boost.-->
<string name="MessageRecord_like_this_new_feature_say_thanks_with_a_boost">새로운 기능이 마음에 드시나요? Boost로 고마움을 전하세요.</string>
<!--Update item message shown in the release channel when someone is not a sustainer so we ask them to consider becoming one-->
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s 님이 그룹 통화를 시작했습니다(%2$s).</string>
@ -1080,6 +1083,8 @@
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock a Signal user-->
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">%1$s 님에게 메시지를 보내고 이름과 사진을 공유할 수 있도록 하시겠습니까? 차단을 해제할 때까지 메시지를 받지 않습니다.</string>
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock an SMS user-->
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them_SMS">%1$s가 당신에게 메시지를 보낼 수 있도록 하시겠어요? 차단을 해제하기 전 까지 어떤 메시지도 받을 수 없습니다.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_get_updates_and_news_from_s_you_wont_receive_any_updates_until_you_unblock_them">%1$s로부터 업데이트와 새로운 소식을 받으시겠어요? 차단을 해제하기 전 까지 어떤 업데이트도 받을 수 없습니다.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">이 그룹에서 계속 대화하고 멤버들과 이름과 사진을 공유하시겠습니까?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">@멘션 및 관리자와 같은 새로운 기능을 활성화하려면 그룹을 업그레이드하세요. 그룹에서 이름이나 사진을 공유하지 않은 멤버는 가입하도록 초대됩니다.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">이 구형 그룹의 규모가 너무 커서 더 이상 사용할 수 없습니다. 최대 그룹 규모는 %1$d입니다.</string>
@ -1819,9 +1824,11 @@
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>이름 또는 전화번호 입력</small></string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ %s와/과 종단간 암호화의 보안을 검증하기 위해, 상대의 기기와의 코드를 비교하세요. 또는 상대의 폰의 코드를 스캔 할 수 있습니다. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">더 알아보기</a>]]> </string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">탭하여 스캔</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">로드 중…</string>
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">검증으로 표시</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">인증하기</string>
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">안전 번호 공유</string>
<!--verity_scan_fragment-->
@ -2069,7 +2076,9 @@
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">연락처가 Signal에 등록함</string>
<string name="preferences_notifications__priority">우선순위</string>
<!--Heading for the \'censorship circumvention\' section of privacy preferences-->
<string name="preferences_communication__category_censorship_circumvention">검열 우회</string>
<!--Title of the \'censorship circumvention\' toggle switch-->
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention">검열 우회</string>
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_if_enabled_signal_will_attempt_to_circumvent_censorship">이 기능을 켠다면 Signal이 검열 우회를 시도합니다. Signal이 검열된 곳이 아니라면 이 기능을 켜지 마십시오.</string>
<!--Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that we automatically enabled it because we believe you\'re in a censored country-->
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_has_been_activated_based_on_your_accounts_phone_number">검열 우회가 계정의 휴대전화에서 활성화되습니다.</string>
@ -2643,7 +2652,7 @@
<string name="NewDeviceTransferComplete__to_complete_the_transfer_process_you_must_continue_registration">이전 절차를 완료하려면 등록을 계속해야 합니다.</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__continue_registration">계속 등록</string>
<!--DeviceToDeviceTransferService-->
<string name="DeviceToDeviceTransferService_content_title">좌이체</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_content_title">정 이전</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_ready">다른 Android 장치에 연결할 준비 중…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_starting_up">다른 Android 장치에 연결할 준비 중…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_discovery">다른 Android 장치를 검색하는 중…</string>
@ -2923,7 +2932,9 @@
<string name="AccountSettingsFragment__account">계정</string>
<string name="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">시간이 지남에 따라 질문 빈도가 줄어듭니다.</string>
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Signal에 전화번호를 다시 등록하려면 Signal PIN이 필요합니다.</string>
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">전화번호 변경</string>
<!--ChangeNumberFragment-->
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">현재 전화번호를 새 전화번호로 바꾸려면 이 기능을 사용하세요. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다.\n\n변경하기 잔에, 새 전화번호로 SMS나 전화를 받을 수 있는지 확인하세요.</string>
<string name="ChangeNumberFragment__continue">계속</string>
<!--Message shown on dialog after your number has been changed successfully.-->
<!--Confirmation button to dismiss number changed dialog-->
@ -3004,6 +3015,9 @@
<string name="HelpFragment__copyright_signal_messenger">Signal Messenger 저작권</string>
<string name="HelpFragment__licenced_under_the_gplv3">GPLv3에 따라 라이선스가 부여됨</string>
<!--DataAndStorageSettingsFragment-->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__media_quality">미디어 품질</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sent_media_quality">전송 미디어 품질</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sending_high_quality_media_will_use_more_data">고품질 미디어는 더 많은 모바일 데이터를 사용할 수 있습니다.</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__high">높음</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">기본</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">전화</string>
@ -3261,6 +3275,7 @@
<!--Notification profiles home fragment, shown when no profiles have been created yet-->
<!--Header shown above list of all notification profiles-->
<!--Button that starts the create new notification profile flow-->
<string name="NotificationProfilesFragment__new_profile">새 프로필</string>
<!--Profile active status, indicating the current profile is on for an unknown amount of time-->
<string name="NotificationProfilesFragment__on">켜짐</string>
<!--Button use to permanently delete a notification profile-->
@ -3313,6 +3328,7 @@
<!--Descriptor text shown to indicate you can add a schedule later since you did not add one during create flow-->
<!--Descriptor text shown to indicate your profile will follow the schedule set during create flow-->
<!--Button text shown in profile selection bottom sheet to create a new profile-->
<string name="NotificationProfileSelection__new_profile">새 프로필</string>
<!--Manual enable option to manually enable a profile for 1 hour-->
<!--Manual enable option to manually enable a profile until a set time (currently 6pm or 8am depending on what is next)-->
<string name="NotificationProfileSelection__until_s">%1$s까지</string>

Wyświetl plik

@ -1951,7 +1951,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Om media- en groepsberichten te verzenden tik je op Oké en voer je de gevraagde gegevens in. De mms-instellingen voor je provider kunnen meestal gevonden worden door on-line te zoeken naar naam-van-je-provider APN. Dit hoef je maar één keer te doen.</string>
<!--BadDecryptLearnMoreDialog-->
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_delivery_issue">Afleveringsprobleem</string>
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_individual">Een bericht, media, sticker, emoji-reactie, of een bevestiging dat een bericht gelezen is van %s kan niet aan jou worden afgeleverd. Het kan zijn dat hij of zij iets probeerde naar je te verzenden in een één-op-één gesprek of in een groepsgesprek.</string>
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_individual">Een bericht, media, sticker, emoji-reactie, of een bevestiging dat een bericht gelezen is van %s kan niet aan jou worden afgeleverd. Het kan zijn dat hij of zij iets probeerde naar je te verzenden in een één-op-één-gesprek of in een groepsgesprek.</string>
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_group">Een bericht, media, sticker, emoji-reactie, of een bevestiging dat een bericht gelezen is van %s kan niet aan jou worden afgeleverd. </string>
<!--profile_create_activity-->
<string name="CreateProfileActivity_first_name_required">Voornaam (vereist)</string>
@ -2111,8 +2111,8 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Signal gebruiken voor alle inkomende multimediaberichten</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter-toets verzendt</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Gebruik de Enter-toets voor het verzenden van tekstberichten</string>
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">Profielfoto uit systeemadresboek</string>
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">Geef indien beschikbaar de profielfoto uit je eigen systeemadresboek weer, in plaats van de profielfoto welke anderen voor henzelf hebben ingesteld.</string>
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">Profielfoto uit systeemcontactenlijst gebruiken</string>
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">Geef indien beschikbaar de profielfoto uit je eigen systeemcontactenlijst weer, in plaats van de profielfoto welke anderen voor henzelf hebben ingesteld.</string>
<string name="preferences__generate_link_previews">Voorbeeldafbeeldingen genereren</string>
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Sta Signal toe om voor elke verwijzing naar een website die je verzendt een voorbeeldafbeelding genereren en aan je bericht bij te voegen. Echter, als je dit inschakelt zouden websites kunnen detecteren dat je hen in je bericht vermeldt en ook welke pagina je vermeldt.</string>
<string name="preferences__choose_identity">Identiteit kiezen</string>
@ -3202,7 +3202,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Berichten</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__calls">Oproepen</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__notify_when">Geef me een melding wanneer …</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__contact_joins_signal">Een contactpersoon uit mijn systeemcontactenlijst sinds kort via Signal bereikbaar is</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__contact_joins_signal">Een contactpersoon die in mijn systeemcontactenlijst staat sinds kort via Signal bereikbaar is</string>
<!--Notification preference header-->
<string name="NotificationsSettingsFragment__notification_profiles">Meldingsprofielen</string>
<!--Notification preference option header-->
@ -3345,7 +3345,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
<string name="ConversationSettingsFragment__search">Zoeken</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__disappearing_messages">Verlopende berichten</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__sounds_and_notifications">Geluiden &amp; meldingen</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__contact_details">Details over deze contactpersoon</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__contact_details">In systeemcontactenlijst weergeven</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__view_safety_number">Veiligheidsnummer weergeven</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__block">Blokkeren</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__block_group">Groep blokkeren en verlaten</string>
@ -3905,9 +3905,9 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
<!--Description of action for reaction button-->
<string name="StoryReplyComposer__react_to_this_story">Op dit verhaal reageren</string>
<!--Displayed when the user is replying privately to someone who replied to one of their stories-->
<string name="StoryReplyComposer__replying_privately_to_s">Privéreactie aan het schrijven naar %1$s</string>
<string name="StoryReplyComposer__replying_privately_to_s">Één-op-één-reactie aan het schrijven naar %1$s</string>
<!--Context menu item to privately reply to a story response-->
<string name="StoryGroupReplyItem__private_reply">Privéreactie</string>
<string name="StoryGroupReplyItem__private_reply">Één-op-één-reactie</string>
<!--Context menu item to copy a story response-->
<string name="StoryGroupReplyItem__copy">Tekst kopiëren</string>
<!--Context menu item to delete a story response-->
@ -3944,7 +3944,7 @@ In groepen zullen jouw berichten niet zichtbaar zijn voor personen die je hebt g
<!--Displayed at the top of the signal connections sheet. Please remember to insert strong tag as required.-->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__signal_connections_are_people"><strong>Signal-kennissen</strong> zijn personen van wie je in het verleden aangaf ze te vertrouwen. Dat deed je door:</string>
<!--Signal connections sheet bullet point 1-->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__starting_a_conversation">Zelf een één-op-één gesprek met hem of haar te beginnen</string>
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__starting_a_conversation">Zelf een één-op-één-gesprek met hem of haar te beginnen</string>
<!--Signal connections sheet bullet point 2-->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__accepting_a_message_request">Een één-op-één-gespreksverzoek van hem of haar te accepteren</string>
<!--Signal connections sheet bullet point 3-->

Wyświetl plik

@ -91,7 +91,9 @@
<!--Text that is shown when unblocking a Signal contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Vocês poderão trocar mensagens e fazer chamadas entre si, e o seu nome e foto serão compartilhados com essa pessoa..</string>
<!--Text that is shown when unblocking an SMS contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_message_each_other">Vocês poderão trocar mensagens entre si.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">As pessoas bloqueadas não poderão mais fazer chamadas ou enviar mensagens para você.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_send_you_messages">As pessoas bloqueadas não poderão mais enviar mensagens para você.</string>
<!--Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_getting_signal_updates_and_news">Bloqueie o recebimento de atualizações e notícias do Signal.</string>
<!--Message shown on unblock dialog when unblocking the Signal release notes recipient-->
@ -731,6 +733,8 @@
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Som das notificações</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Vibrar</string>
<!--Button text for customizing notification options-->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__customize">Personalizar</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__change_sound_and_vibration">Mudar som e vibração</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">Configurações de chamadas</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">Toque</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">Habilitada</string>
@ -1147,6 +1151,7 @@
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock a Signal user-->
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Permitir que %1$s envie mensagens para você e enxergue o seu nome e foto? Você não receberá mensagens dessa pessoa até que a desbloqueie.</string>
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock an SMS user-->
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them_SMS">Quer permitir que %1$s envie mensagens para você? Você não receberá nenhuma mensagem até que desbloqueie essa pessoa.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_get_updates_and_news_from_s_you_wont_receive_any_updates_until_you_unblock_them">Receba atualizações e notícias de %1$s? Você não receberá nenhuma atualização até que as desbloqueie.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Continuar sua conversa com este grupo e exibir seu nome e foto para os membros?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Atualize este grupo para ativar novos recursos como @menções e administradores. Os membros que não compartilharam seus nomes ou fotos neste grupo serão convidados a participar.</string>
@ -1537,8 +1542,11 @@
<string name="ThreadRecord_video">Vídeo</string>
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">A sessão da conversa foi reiniciada</string>
<!--Displayed in the notification when the user is sent a gift-->
<string name="ThreadRecord__you_received_a_gift">Você recebeu um presente</string>
<!--Displayed in the notification when the user sends a gift-->
<string name="ThreadRecord__you_sent_a_gift">Você enviou um selo de presente</string>
<!--Displayed in the notification when the user has opened a received gift-->
<string name="ThreadRecord__you_redeemed_a_gift_badge">Você resgatou um selo de presente</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Atualização do Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Uma nova versão do Signal está disponível, toque para atualizar</string>
@ -2117,6 +2125,8 @@
<string name="preferences__led_color">Cor do LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Desconhecida</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Padrão de piscagem do LED</string>
<string name="preferences__customize">Personalizar</string>
<string name="preferences__change_sound_and_vibration">Mudar som e vibração</string>
<string name="preferences__sound">Som</string>
<string name="preferences__silent">Silencioso</string>
<string name="preferences__default">Padrão</string>
@ -3592,7 +3602,9 @@
<!--Displayed as a dialog message when the selected recipient for a gift doesn\'t support gifting-->
<string name="DonationsErrors__target_does_not_support_gifting">O destinatário não pode receber presentes.</string>
<!--Displayed as a dialog title when the user\'s profile could not be fetched, likely due to lack of internet-->
<string name="DonationsErrors__could_not_verify_recipient">Não foi possível verificar o destinatário.</string>
<!--Displayed as a dialog message when the user\'s profile could not be fetched, likely due to lack of internet-->
<string name="DonationsErrors__please_check_your_network_connection">Por favor, verifique a sua conexão de rede e tente novamente.</string>
<!--Gift message view title-->
<string name="GiftMessageView__gift_badge">Selo de presente</string>
<!--Gift message view expiry information-->
@ -3801,6 +3813,7 @@
<!--Donation receipt type-->
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__s_dash_s">%1$s - %2$s</string>
<!--Donation reciepts screen empty state title-->
<string name="DonationReceiptListFragment__no_receipts">Nenhuma nota fiscal</string>
<!--region "Stories Tab"-->
<!--Label for Chats tab in home app screen-->
<string name="ConversationListTabs__chats">Conversas</string>
@ -4030,6 +4043,7 @@
<!--Displayed in story caption when content is longer than 5 lines-->
<string name="StoryViewerPageFragment__see_more">… Leia mais</string>
<!--Displayed in toast after sending a direct reply-->
<string name="StoryDirectReplyDialogFragment__sending_reply">Enviando resposta…</string>
<!--Displayed in the viewer when a story is no longer available-->
<string name="StorySlateView__this_story_is_no_longer_available">Esse story não está mais disponível.</string>
<!--Displayed in the viewer when the network is not available-->
@ -4083,6 +4097,7 @@
<!--Hint for add message input-->
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__add_a_message">Adicionar uma mensagem</string>
<!--Displayed in the dialog while verifying the chosen recipient-->
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__verifying_recipient">Verificando o destinatário…</string>
<!--Title for sheet shown when opening a redeemed gift-->
<string name="ViewReceivedGiftBottomSheet__s_sent_you_a_gift">%1$s lhe enviou um presente</string>
<!--Title for sheet shown when opening a sent gift-->

Wyświetl plik

@ -1,6 +1,6 @@
ext.service_ips='new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}'
ext.storage_ips='new String[]{"142.251.40.147"}'
ext.cdn_ips='new String[]{"13.225.63.108","13.225.63.118","13.225.63.53","13.225.63.63"}'
ext.storage_ips='new String[]{"142.251.40.179"}'
ext.cdn_ips='new String[]{"65.8.198.118","65.8.198.39","65.8.198.46","65.8.198.54"}'
ext.cdn2_ips='new String[]{"104.18.33.175","172.64.154.81"}'
ext.cds_ips='new String[]{"20.73.137.187"}'
ext.kbs_ips='new String[]{"20.85.156.233"}'