diff --git a/LOCALES b/LOCALES index 849d9f4c..96e00a66 100644 --- a/LOCALES +++ b/LOCALES @@ -1 +1 @@ -fr es it de tr ru +fr es it de tr ru pt_BR ko zh_Hant diff --git a/app/models/task.py b/app/models/task.py index e02e3f74..93e6f5b8 100644 --- a/app/models/task.py +++ b/app/models/task.py @@ -194,6 +194,7 @@ class Task(models.Model): }, 'cameras.json': 'cameras.json', 'shots.geojson': os.path.join('odm_report', 'shots.geojson'), + 'report.pdf': os.path.join('odm_report', 'report.pdf'), } STATUS_CODES = ( diff --git a/app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js b/app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js index b6acc41f..ae683662 100644 --- a/app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js +++ b/app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js @@ -48,6 +48,8 @@ const api = { new AssetDownload(_("Textured Model"),"textured_model.zip","fab fa-connectdevelop"), new AssetDownload(_("Camera Parameters"),"cameras.json","fa fa-camera"), new AssetDownload(_("Camera Shots (GeoJSON)"),"shots.geojson","fa fa-camera"), + new AssetDownload(_("Quality Report"),"report.pdf","far fa-file-pdf"), + new AssetDownloadSeparator(), new AssetDownload(_("All Assets"),"all.zip","far fa-file-archive") diff --git a/app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js b/app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js index ffe78a0d..fd0b2ef1 100644 --- a/app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js +++ b/app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js @@ -1,80 +1,80 @@ // Auto-generated with extract_odm_strings.py, do not edit! -_("Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s"); -_("Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: %(default)s"); -_("Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: %(default)s"); -_("Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s"); -_("Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s"); -_("show this help message and exit"); -_("Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s"); -_("URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on multiple nodes in parallel. Default: %(default)s"); -_("Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space available. Default: %(default)s"); -_("When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the images for each band. If the images have been postprocessed and are already aligned, use this option. Default: %(default)s"); -_("Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but produces denser reconstructions. Default: %(default)s"); -_("When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard deviation threshold to include patches. Patches with lower standard deviation are ignored. Default: %(default)s"); -_("Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This option is a bit faster and provides similar results in planar areas. Default: %(default)s"); -_("Filters the point cloud by removing points that deviate more than N standard deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering. Default: %(default)s"); -_("Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: %(default)s"); _("Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present.This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s"); -_("Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not supported (you can set them to 0). The file needs to use the following format: EPSG: or <+proj definition>image_name geo_x geo_y geo_z [omega (degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert accuracy (meters)]Default: %(default)s"); -_("Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd also. Default: %(default)s"); -_("Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder."); -_("Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s"); -_("Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, recommended values are 8-12. Default: %(default)s"); -_("Skip normalization of colors across all images. Useful when processing radiometric data. Default: %(default)s"); -_("Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in meters). This can be useful to limit the output resolution of the point cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s"); -_("Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very large datasets. Default: %(default)s"); -_("Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. Default: %(default)s"); -_("Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("Print additional messages to the console. Default: %(default)s"); -_("Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance from each cell to the nearest NODATA value (before any hole filling takes place). This can be useful to isolate the areas that have been filled. Default: %(default)s"); -_("Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s"); -_("Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s"); -_("Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. Default: %(default)s"); -_("Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("Use the camera parameters computed from another dataset instead of calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: %(default)s"); -_("Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the orthophoto. Default: %(default)s"); -_("When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). Default: %(default)s"); -_("Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of %(choices)s. Default: %(default)s "); -_("Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline."); -_("End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("Print debug messages. Default: %(default)s"); -_("Path to the file containing the ground control points used for georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] [extra2]Default: %(default)s"); -_("Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: %(default)s"); -_("Set the radiometric calibration to perform on images. When processing multispectral images you should set this option to obtain reflectance values (otherwise you will get digital number values). [camera] applies black level, vignetting, row gradient gain/exposure compensation (if appropriate EXIF tags are found). [camera+sun] is experimental, applies all the corrections of [camera], plus compensates for spectral radiance registered via a downwelling light sensor (DLS) taking in consideration the angle of the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s"); -_("Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: %(default)s"); -_("Displays version number and exits. "); -_("Radius of the overlap between submodels. After grouping images into clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. Default: %(default)s"); -_("Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for georeferencing instead. Default: %(default)s"); -_("Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: %(default)s"); -_("Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s"); -_("Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s"); -_("Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. Default: %(default)s"); -_("Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s"); -_("The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory requirement is ~1GB per thread and 2 megapixel image resolution. Default: %(default)s"); -_("Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: %(default)s"); -_("Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using a progressive morphological filter. Check the --dem* parameters for finer tuning. Default: %(default)s"); -_("When processing multispectral datasets, you can specify the name of the primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s"); -_("Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s"); -_("Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the original images. Default: %(default)s"); +_("Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s"); _("Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); -_("Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s"); -_("DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd also. Default: %(default)s"); +_("Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s"); +_("Use the camera parameters computed from another dataset instead of calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: %(default)s"); +_("Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for georeferencing instead. Default: %(default)s"); +_("Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: %(default)s"); +_("Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: %(default)s"); _("Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. Default: %(default)s"); -_("Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s"); -_("Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into smaller submodels, images are grouped into clusters. This value regulates the number of images that each cluster should have on average. Default: %(default)s"); +_("Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); +_("Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); +_("Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: %(default)s"); +_("Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s"); +_("Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the orthophoto. Default: %(default)s"); +_("Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); +_("Filters the point cloud by removing points that deviate more than N standard deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering. Default: %(default)s"); +_("Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s"); +_("Print debug messages. Default: %(default)s"); +_("Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: %(default)s"); +_("Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); +_("Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s"); +_("Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very large datasets. Default: %(default)s"); _("Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. Default: %(default)s"); -_("Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s"); +_("Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. Default: %(default)s"); +_("Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: %(default)s"); +_("The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s"); +_("Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); +_("Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder."); +_("Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s"); +_("Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: %(default)s"); +_("Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s"); +_("Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space available. Default: %(default)s"); +_("show this help message and exit"); +_("Path to the file containing the ground control points used for georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] [extra2]Default: %(default)s"); +_("Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s"); _("Minimum number of features to extract per image. More features can be useful for finding more matches between images, potentially allowing the reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More features also slow down processing. Default: %(default)s"); +_("Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd also. Default: %(default)s"); +_("When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard deviation threshold to include patches. Patches with lower standard deviation are ignored. Default: %(default)s"); +_("Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); +_("DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd also. Default: %(default)s"); _("Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. Useful for generating DTMs. Default: %(default)s"); +_("Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but produces denser reconstructions. Default: %(default)s"); +_("Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s"); +_("Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); +_("Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); +_("Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in meters). This can be useful to limit the output resolution of the point cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s"); +_("Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s"); +_("When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). Default: %(default)s"); +_("Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: %(default)s"); +_("Radius of the overlap between submodels. After grouping images into clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. Default: %(default)s"); +_("URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on multiple nodes in parallel. Default: %(default)s"); _("Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s"); +_("Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. Default: %(default)s"); +_("When processing multispectral datasets, you can specify the name of the primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s"); _("Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for finer tuning. Default: %(default)s"); +_("Displays version number and exits. "); +_("Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not supported (you can set them to 0). The file needs to use the following format: EPSG: or <+proj definition>image_name geo_x geo_y geo_z [omega (degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert accuracy (meters)]Default: %(default)s"); +_("Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline."); +_("Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of %(choices)s. Default: %(default)s "); +_("Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance from each cell to the nearest NODATA value (before any hole filling takes place). This can be useful to isolate the areas that have been filled. Default: %(default)s"); +_("Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s"); +_("Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s"); +_("Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the original images. Default: %(default)s"); +_("When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the images for each band. If the images have been postprocessed and are already aligned, use this option. Default: %(default)s"); +_("Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, recommended values are 8-12. Default: %(default)s"); +_("Set the radiometric calibration to perform on images. When processing multispectral images you should set this option to obtain reflectance values (otherwise you will get digital number values). [camera] applies black level, vignetting, row gradient gain/exposure compensation (if appropriate EXIF tags are found). [camera+sun] is experimental, applies all the corrections of [camera], plus compensates for spectral radiance registered via a downwelling light sensor (DLS) taking in consideration the angle of the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); +_("Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s"); +_("Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s"); +_("Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This option is a bit faster and provides similar results in planar areas. Default: %(default)s"); +_("Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s"); +_("The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory requirement is ~1GB per thread and 2 megapixel image resolution. Default: %(default)s"); +_("Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using a progressive morphological filter. Check the --dem* parameters for finer tuning. Default: %(default)s"); +_("Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into smaller submodels, images are grouped into clusters. This value regulates the number of images that each cluster should have on average. Default: %(default)s"); +_("End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s"); +_("Skip normalization of colors across all images. Useful when processing radiometric data. Default: %(default)s"); +_("Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. Default: %(default)s"); +_("Print additional messages to the console. Default: %(default)s"); _("Set a value in meters for the GPS Dilution of Precision (DOP) information for all images. If your images are tagged with high precision GPS information (RTK), this value will be automatically set accordingly. You can use this option to manually set it in case the reconstruction fails. Lowering this option can sometimes help control bowling-effects over large areas. Default: %(default)s"); diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index bc74bd03..cf3d5e4d 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-20 19:29+0000\n" -"Last-Translator: Max Hofacker \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 15:17+0000\n" +"Last-Translator: Norman Rudo \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -17,39 +17,39 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: app/admin.py:52 msgid "Enter custom CSS" -msgstr "" +msgstr "Geben Sie benutzerdefiniertes CSS ein" #: app/admin.py:53 app/models/theme.py:38 msgid "CSS" -msgstr "" +msgstr "CSS" #: app/admin.py:56 msgid "HTML that will be displayed above site header" -msgstr "" +msgstr "HTML, das über dem Site-Header angezeigt wird" #: app/admin.py:57 app/models/theme.py:39 msgid "HTML (before header)" -msgstr "" +msgstr "HTML (vor dem Header/Kopfzeile)" #: app/admin.py:60 msgid "HTML that will be displayed after site header" -msgstr "" +msgstr "HTML, das nach der Kopfzeile angezeigt wird" #: app/admin.py:61 app/models/theme.py:40 msgid "HTML (after header)" -msgstr "" +msgstr "HTML (nach Kopfzeile)" #: app/admin.py:64 msgid "HTML that will be displayed after the body tag" -msgstr "" +msgstr "HTML, das nach dem Body-Tag angezeigt wird" #: app/admin.py:65 app/models/theme.py:41 msgid "HTML (after body)" -msgstr "" +msgstr "HTML (nach Body)" #: app/admin.py:68 #, python-brace-format @@ -57,50 +57,53 @@ msgid "" "HTML that will be displayed in the footer. You can also use the special tags " "such as {ORGANIZATION} and {YEAR}." msgstr "" +"Sie können spezielle Tags wie {ORGANIZATION} und {YEAR} verwenden um diese " +"in der Fußzeile der Website anzuzeigen." #: app/admin.py:69 app/models/theme.py:42 msgid "HTML (footer)" -msgstr "" +msgstr "HTML (Fußzeile)" #: app/admin.py:100 app/models/project.py:24 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beschreibung" #: app/admin.py:106 -#, fuzzy -#| msgid "API Version" msgid "Version" -msgstr "API Version" +msgstr "Version" #: app/admin.py:112 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: app/admin.py:233 -#, fuzzy -#| msgid "Application" msgid "Actions" -msgstr "Anwendung" +msgstr "Aktionen" #: app/api/formulas.py:12 app/api/formulas.py:16 msgid "" "Normalized Difference Vegetation Index shows the amount of green vegetation." msgstr "" +"Der normalisierte Differenzvegetationsindex zeigt die Menge an grüner " +"Vegetation." #: app/api/formulas.py:20 msgid "" "Enhanced Normalized Difference Vegetation Index is like NDVI, but uses Blue " "and Green bands instead of only Red to isolate plant health." msgstr "" +"Der verbesserte normalisierte Differenzvegetationsindex ähnelt dem NDVI, " +"verwendet jedoch blaue und grüne Bänder anstelle von nur roten, um die " +"Pflanzengesundheit zu isolieren." #: app/api/formulas.py:24 msgid "Visual Atmospheric Resistance Index shows the areas of vegetation." -msgstr "" +msgstr "Der Visual Atmospheric Resistance Index zeigt die Vegetationsflächen." #: app/api/formulas.py:29 msgid "" "Excess Green Index emphasizes the greenness of leafy crops such as potatoes." -msgstr "" +msgstr "Excess Green Index betont das Grün von Blattfrüchten wie Kartoffeln." #: app/api/formulas.py:33 msgid "" @@ -109,13 +112,15 @@ msgstr "" #: app/api/formulas.py:37 msgid "Green Leaf Index shows greens leaves and stems." -msgstr "" +msgstr "Der Green Leaf Index zeigt grüne Blätter und Stängel." #: app/api/formulas.py:42 msgid "" "Green Normalized Difference Vegetation Index is similar to NDVI, but " "measures the green spectrum instead of red." msgstr "" +"Der Vegetationsindex für normalisierte grüne Unterschiede ähnelt dem NDVI, " +"misst jedoch das grüne Spektrum anstelle von rot." #: app/api/formulas.py:46 msgid "" @@ -169,25 +174,21 @@ msgid "" msgstr "" #: app/api/tasks.py:179 -#, fuzzy -#| msgid "You need at least 5 images" msgid "You need to upload at least 2 images before commit" -msgstr "Man benötigt mindestens 5 Bilder" +msgstr "Man benötigt mindestens 2 Bilder" #: app/api/tasks.py:201 msgid "No files uploaded" -msgstr "" +msgstr "Keine Dateien geladen" #: app/api/tasks.py:224 -#, fuzzy -#| msgid "You need at least 5 images" msgid "Cannot create task, you need at least 2 images" -msgstr "Man benötigt mindestens 5 Bilder" +msgstr "Man benötigt mindestens 2 Bilder" #: app/api/tasks.py:329 app/api/tasks.py:332 app/api/tasks.py:351 #: app/api/tasks.py:354 msgid "Asset does not exist" -msgstr "" +msgstr "Asset existiert nicht" #: app/api/tasks.py:370 msgid "Imported Task" @@ -205,9 +206,9 @@ msgstr "" msgid "Task this image belongs to" msgstr "" -#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:259 +#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:260 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Aufgabe" #: app/models/image_upload.py:11 msgid "File uploaded by a user" @@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "" #: app/models/image_upload.py:11 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Bild" #: app/models/image_upload.py:20 msgid "Image Upload" @@ -226,15 +227,13 @@ msgid "Image Uploads" msgstr "" #: app/models/plugin.py:5 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Plugin name" -msgstr "Plugins" +msgstr "Plugin-Name" #: app/models/plugin.py:5 app/models/preset.py:10 app/models/project.py:23 -#: app/models/task.py:221 app/models/theme.py:16 +#: app/models/task.py:222 app/models/theme.py:16 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #: app/models/plugin.py:6 msgid "Whether this plugin is turned on." @@ -242,13 +241,11 @@ msgstr "" #: app/models/plugin.py:6 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "aktiviert" #: app/models/plugin.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Plugin" -msgstr "Plugins" +msgstr "Plugin" #: app/models/plugin.py:21 app/templates/app/logged_in_base.html:98 msgid "Plugins" @@ -291,10 +288,8 @@ msgid "JSON value" msgstr "" #: app/models/plugin_datum.py:19 app/models/plugin_datum.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Plugin Datum" -msgstr "Plugins" +msgstr "Plugin Datum" #: app/models/preset.py:9 msgid "The person who owns this preset" @@ -312,21 +307,17 @@ msgstr "" msgid "Options that define this preset (same format as in a Task's options)." msgstr "" -#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:227 -#, fuzzy -#| msgid "Options (JSON)" +#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:228 msgid "Options" -msgstr "Optionen (JSON)" +msgstr "Optionen" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Creation date" msgstr "" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 -#, fuzzy -#| msgid "Create Account" +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Created at" -msgstr "Erstelle Account" +msgstr "Erzeugt am" #: app/models/preset.py:14 msgid "" @@ -366,22 +357,16 @@ msgid "" msgstr "" #: app/models/project.py:26 -#, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Deleting" msgstr "Löschen" -#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:220 -#, fuzzy -#| msgid "First Project" +#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:221 msgid "Project" -msgstr "Erstes Projekt" +msgstr "Projekt" #: app/models/project.py:57 -#, fuzzy -#| msgid "First Project" msgid "Projects" -msgstr "Erstes Projekt" +msgstr "Projekte" #: app/models/setting.py:20 msgid "The name of your application" @@ -432,223 +417,223 @@ msgstr "Anwendung" msgid "Settings" msgstr "" -#: app/models/task.py:217 +#: app/models/task.py:218 msgid "Id" msgstr "" -#: app/models/task.py:219 +#: app/models/task.py:220 msgid "Identifier of the task (as returned by NodeODM API)" msgstr "" -#: app/models/task.py:219 +#: app/models/task.py:220 msgid "UUID" msgstr "" -#: app/models/task.py:220 +#: app/models/task.py:221 msgid "Project that this task belongs to" msgstr "" -#: app/models/task.py:221 +#: app/models/task.py:222 msgid "A label for the task" msgstr "" -#: app/models/task.py:222 +#: app/models/task.py:223 msgid "" "Number of milliseconds that elapsed since the beginning of this task (-1 " "indicates that no information is available)" msgstr "" -#: app/models/task.py:222 +#: app/models/task.py:223 msgid "Processing Time" msgstr "" -#: app/models/task.py:223 +#: app/models/task.py:224 msgid "" "Processing node assigned to this task (or null if this task has not been " "associated yet)" msgstr "" -#: app/models/task.py:223 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 +#: app/models/task.py:224 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 msgid "Processing Node" -msgstr "" +msgstr "Verarbeitungsknoten" -#: app/models/task.py:224 +#: app/models/task.py:225 msgid "" "A flag indicating whether this task should be automatically assigned a " "processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:224 +#: app/models/task.py:225 msgid "Auto Processing Node" msgstr "" -#: app/models/task.py:225 +#: app/models/task.py:226 msgid "Current status of the task" msgstr "" -#: app/models/task.py:225 +#: app/models/task.py:226 msgid "Status" msgstr "" -#: app/models/task.py:226 +#: app/models/task.py:227 msgid "The last processing error received" msgstr "" -#: app/models/task.py:226 +#: app/models/task.py:227 msgid "Last Error" msgstr "" -#: app/models/task.py:227 +#: app/models/task.py:228 msgid "Options that are being used to process this task" msgstr "" -#: app/models/task.py:228 +#: app/models/task.py:229 msgid "List of available assets to download" msgstr "" -#: app/models/task.py:228 +#: app/models/task.py:229 msgid "Available Assets" msgstr "" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console output of the processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console Output" msgstr "" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Extent of the orthophoto" msgstr "" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Orthophoto Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:232 +#: app/models/task.py:233 msgid "DSM Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:233 +#: app/models/task.py:234 msgid "DTM Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "" "A requested action to be performed on the task. The selected action will be " "performed by the worker at the next iteration." msgstr "" -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "Pending Action" msgstr "" -#: app/models/task.py:239 +#: app/models/task.py:240 msgid "A flag indicating whether this task is available to the public" msgstr "" -#: app/models/task.py:239 +#: app/models/task.py:240 msgid "Public" msgstr "" -#: app/models/task.py:240 +#: app/models/task.py:241 msgid "" "When set to a value different than -1, indicates that the images for this " "task have been / will be resized to the size specified here before " "processing." msgstr "" -#: app/models/task.py:240 +#: app/models/task.py:241 msgid "Resize To" msgstr "" -#: app/models/task.py:243 +#: app/models/task.py:244 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the upload progress of this task's files to " "the processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:244 +#: app/models/task.py:245 msgid "Upload Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:247 +#: app/models/task.py:248 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the resize progress of this task's images" msgstr "" -#: app/models/task.py:248 +#: app/models/task.py:249 msgid "Resize Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:251 +#: app/models/task.py:252 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the running progress (estimated) of this " "task" msgstr "" -#: app/models/task.py:252 +#: app/models/task.py:253 msgid "Running Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "URL this task is imported from (only for imported tasks)" msgstr "" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "Import URL" msgstr "" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 msgid "Number of images associated with this task" msgstr "" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 msgid "Images Count" msgstr "" -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "" "A flag indicating whether this task is currently waiting for information or " "files to be uploaded before being considered for processing." msgstr "" -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "Partial" msgstr "" -#: app/models/task.py:260 +#: app/models/task.py:261 msgid "Tasks" msgstr "" -#: app/models/task.py:269 +#: app/models/task.py:270 msgid "unnamed" msgstr "" -#: app/models/task.py:372 +#: app/models/task.py:373 msgid "Importing assets..." msgstr "" -#: app/models/task.py:411 app/models/task.py:679 +#: app/models/task.py:412 app/models/task.py:680 msgid "Invalid zip file" msgstr "" -#: app/models/task.py:505 +#: app/models/task.py:506 #, python-format msgid "Connection error: %(error)s" msgstr "" -#: app/models/task.py:585 +#: app/models/task.py:586 msgid "Cannot restart a task that has no processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:737 +#: app/models/task.py:738 #, python-format msgid "Unsupported SRS %(code)s. Please make sure you picked a supported SRS." msgstr "" -#: app/models/task.py:747 +#: app/models/task.py:748 msgid "Done!" msgstr "" @@ -750,7 +735,7 @@ msgstr "" #: app/models/theme.py:35 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Gescheitert" #: app/models/theme.py:36 msgid "The background color of success notifications." @@ -762,7 +747,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/404.html:6 msgid "404 Page Not Found" -msgstr "" +msgstr "404 Seite nicht gefunden" #: app/templates/app/404.html:7 msgid "Are you sure the address is correct?" @@ -770,11 +755,13 @@ msgstr "" #: app/templates/app/500.html:5 msgid "500 Internal Server Error" -msgstr "" +msgstr "Interner Serverfehler" #: app/templates/app/500.html:6 msgid "Something happened. The server logs contain more information." msgstr "" +"Etwas ist schiefgelaufen. Entnehmen Sie den Server-Logs weitere " +"Informationen." #: app/templates/app/about.html:94 #, python-format @@ -785,14 +772,20 @@ msgid "" "option) any later version. See %(link_start)sthe GNU Affero General Public " "License%(link_end)s for more details." msgstr "" +"Bei diesem Programm handelt es sich um freie Software: Sie können es unter " +"den Bedingungen der GNU Affero General Public License, wie von der Free " +"Software Foundation veröffentlicht, entweder Version 3 der Lizenz oder (nach " +"Ihrer Wahl) jeder späteren Version weitergeben und / oder ändern. Weitere " +"Informationen finden Sie unter %(link_start)s der GNU Affero General Public " +"License %(link_end)s." #: app/templates/app/admin/404.html:4 app/templates/app/admin/404.html:8 msgid "Page not found" -msgstr "" +msgstr "Seite nicht gefunden" #: app/templates/app/admin/404.html:10 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "" +msgstr "Die Angeforderte Seite konnte leider nicht gefunden werden." #: app/templates/app/admin/500.html:6 app/templates/app/admin/app_index.html:9 #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:13 @@ -808,11 +801,11 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/500.html:7 msgid "Server error" -msgstr "" +msgstr "Serverfehler" #: app/templates/app/admin/500.html:11 msgid "Server error (500)" -msgstr "" +msgstr "interner Server Fehler (500)" #: app/templates/app/admin/500.html:14 msgid "Server Error (500)" @@ -864,19 +857,15 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/change_form.html:47 #: app/templates/app/admin/change_list.html:58 #: app/templates/app/admin/login.html:21 -#, fuzzy -#| msgid "Uh oh! Could you please check the errors below?" msgid "Please correct the error below." -msgstr "Uhoh! Könntest du bitte die folgenden Fehler überprüfen?" +msgstr "Bitte prüfen Sie die angezeigten Fehler" #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 #: app/templates/app/admin/change_form.html:47 #: app/templates/app/admin/change_list.html:58 #: app/templates/app/admin/login.html:21 -#, fuzzy -#| msgid "Uh oh! Could you please check the errors below?" msgid "Please correct the errors below." -msgstr "Uhoh! Könntest du bitte die folgenden Fehler überprüfen?" +msgstr "Bitte prüfen Sie die angezeigten Fehler" #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:31 #, python-format @@ -917,10 +906,8 @@ msgid "Load Plugin (.zip)" msgstr "" #: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Manage Plugins" -msgstr "Plugins" +msgstr "Plugins verwalten" #: app/templates/app/admin/change_list_results.html:17 msgid "Remove from sorting" @@ -1013,10 +1000,8 @@ msgid "Change" msgstr "" #: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:20 -#, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete?" -msgstr "Löschen" +msgstr "Löschen?" #: app/templates/app/admin/filter.html:2 #, python-format @@ -1034,10 +1019,8 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/index.html:31 #: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:16 -#, fuzzy -#| msgid "Add New" msgid "Add" -msgstr "Neues Projekt" +msgstr "Hinzufügen" #: app/templates/app/admin/index.html:47 msgid "You don't have permission to edit anything." @@ -1086,10 +1069,8 @@ msgid "Date/time" msgstr "" #: app/templates/app/admin/object_history.html:24 -#, fuzzy -#| msgid "Application" msgid "Action" -msgstr "Anwendung" +msgstr "Aktion" #: app/templates/app/admin/object_history.html:38 msgid "" @@ -1105,7 +1086,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/pagination.html:11 #: app/templates/app/admin/submit_line.html:3 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Speichern" #: app/templates/app/admin/popup_response.html:3 msgid "Popup closing..." @@ -1128,7 +1109,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/search_form.html:7 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Suche" #: app/templates/app/admin/search_form.html:9 #, python-format @@ -1173,7 +1154,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/dashboard.html:28 msgid "Select Images and GCP" -msgstr "Bilder und GCP auswählen" +msgstr "Wählen Sie Bilder und GCP" #: app/templates/app/dashboard.html:30 #, python-format @@ -1206,13 +1187,13 @@ msgid "" msgstr "" #: app/templates/app/dev_tools.html:6 app/templates/app/logged_in_base.html:110 -#: app/views/dev.py:73 +#: app/views/dev.py:83 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: app/templates/app/dev_tools.html:9 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Schließen" #: app/templates/app/dev_tools.html:14 msgid "Current Locale:" @@ -1243,7 +1224,7 @@ msgstr "Hallo, %(user)s!" #: app/templates/app/logged_in_base.html:19 msgid "Logout" -msgstr "Abmelden" +msgstr "Ausloggen" #: app/templates/app/logged_in_base.html:33 app/views/app.py:46 msgid "Dashboard" @@ -1379,7 +1360,7 @@ msgstr "" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:15 msgid "Import images from external sources directly" -msgstr "" +msgstr "Importiere Bilder direkt von externen Quellen" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:16 msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." @@ -1398,20 +1379,18 @@ msgid "3D Model Display" msgstr "3D Modell Anzeige" #: app/views/app.py:147 -#, fuzzy -#| msgid "Welcome!" msgid "Welcome" -msgstr "Willkommen!" +msgstr "Willkommen" -#: app/views/dev.py:48 +#: app/views/dev.py:59 msgid "Cannot find locale/ folder in .zip archive" msgstr "" -#: app/views/dev.py:66 +#: app/views/dev.py:76 msgid "Translation files reloaded!" msgstr "" -#: app/views/dev.py:70 +#: app/views/dev.py:80 msgid "Invalid action" msgstr "" @@ -1464,10 +1443,8 @@ msgid "" msgstr "" #: nodeodm/models.py:30 -#, fuzzy -#| msgid "Max Images Limit" msgid "Max Images" -msgstr "Max Bilderlimit" +msgstr "Max Bilder" #: nodeodm/models.py:30 msgid "Maximum number of images accepted by this node." @@ -1502,10 +1479,11 @@ msgstr "" #: plugins/contours/api.py:60 msgid "Could not generate contour file. This might be a bug." msgstr "" +"Konturdatei konnte nicht generiert werden. Dies könnte ein Fehler sein." #: plugins/diagnostic/plugin.py:36 msgid "Diagnostic" -msgstr "Diagnositik" +msgstr "Diagnose" #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:6 msgid "Diagnostic Information" @@ -1563,22 +1541,17 @@ msgid "Note!" msgstr "Hinweis!" #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "These values might be relative to the virtualization environment in which " -#| "the application is running, not necessarily the values of the your " -#| "machine. See instructions for %(win_link)s and %(mac_link)s for changing " -#| "these values in a docker setup." +#, python-format msgid "" "These values might be relative to the virtualization environment in which " "the application is running, not necessarily the values of the your machine. " "See instructions for %(win_link)s and %(mac_link)s for changing these values " "in a Docker setup." msgstr "" -"Diese Werte beziehen sich relativ auf die Virtualisierungsumgebung in " -"welcher das Programm läuft, nicht zwingendermaßen auf die Werte deines " -"Computers. Siehe dazu die Anleitungen für %(win_link)s und %(mac_link)s um " -"diese Werte im Docker-Setup zu ändern." +"Diese Werte beziehen sich möglicherweise auf die Virtualisierungsumgebung, " +"in der die Anwendung ausgeführt wird, und nicht unbedingt auf die Werte " +"Ihres Computers. Informationen zum Ändern dieser Werte in einem Docker-Setup " +"finden Sie in den Anweisungen für %(win_link)s und %(mac_link)s." #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:47 #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:82 @@ -1595,6 +1568,9 @@ msgid "" "Edit, from the options make sure to check \"dsm\", then press Restart --> " "From DEM." msgstr "" +"Kein Oberflächenmodell verfügbar. Wählen Sie im Dashboard diese Aufgabe aus, " +"drücken Sie Bearbeiten. Aktivieren Sie in den Optionen \"dsm\" und drücken " +"Sie dann Neustart -> Von DEM." #: plugins/posm-gcpi/plugin.py:8 msgid "GCP Interface" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index a6fb9da9..3fa9cc8e 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-17 18:29+0000\n" -"Last-Translator: Jochen Weis \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 15:17+0000\n" +"Last-Translator: Norman Rudo \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -17,291 +17,300 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: app/static/app/js/Console.jsx:135 #, python-format msgid "output truncated at %(count)s lines" -msgstr "" +msgstr "Ausgabe bei %(count)s Zeilen abgeschnitten" #: app/static/app/js/Console.jsx:147 app/static/app/js/Console.jsx:155 #: app/static/app/js/Console.jsx:165 msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Vollbild umschalten" #: app/static/app/js/Console.jsx:148 app/static/app/js/Console.jsx:156 msgid "Exit Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Vollbildmodus verlassen" #: app/static/app/js/Console.jsx:162 msgid "Download To File" -msgstr "" +msgstr "In Datei herunterladen" #: app/static/app/js/Dashboard.jsx:26 msgid "Name field is required" -msgstr "" +msgstr "Namensfeld ist erforderlich" #: app/static/app/js/Dashboard.jsx:62 msgid "Add Project" -msgstr "" +msgstr "Projekt hinzufügen" #: app/static/app/js/Dashboard.jsx:97 msgid "Your changes will be lost. Are you sure you want to leave?" msgstr "" +"Ihre Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie gehen wollen?" #: app/static/app/js/MapView.jsx:65 #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:37 #: app/static/app/js/components/Map.jsx:82 msgid "Orthophoto" -msgstr "" +msgstr "Orthophoto" #: app/static/app/js/MapView.jsx:70 app/static/app/js/components/Map.jsx:84 msgid "Plant Health" -msgstr "" +msgstr "Pflanzengesundheit" #: app/static/app/js/MapView.jsx:75 msgid "Surface Model" -msgstr "" +msgstr "Oberflächenmodell" #: app/static/app/js/MapView.jsx:80 msgid "Terrain Model" -msgstr "" +msgstr "Geländemodell" #: app/static/app/js/ModelView.jsx:42 msgid "Show Model" -msgstr "" +msgstr "Modell anzeigen" #: app/static/app/js/ModelView.jsx:69 msgid "Show Cameras" -msgstr "" +msgstr "Kameras anzeigen" #: app/static/app/js/ModelView.jsx:482 -#, fuzzy -#| msgid "Loading dashboard..." msgid "Loading textured model..." -msgstr "Dashboard lädt ..." +msgstr "Strukturiertes Modell wird geladen ..." #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:36 msgid "Orthophoto (GeoTIFF)" -msgstr "" +msgstr "Orthophoto (GeoTIFF)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:37 msgid "Orthophoto (PNG)" -msgstr "" +msgstr "Orthophoto (PNG)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:38 msgid "Orthophoto (MBTiles)" -msgstr "" +msgstr "Orthophoto (MBKacheln)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:39 msgid "Orthophoto (Tiles)" -msgstr "" +msgstr "Orthophoto (Kacheln)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:40 msgid "Terrain Model (GeoTIFF)" -msgstr "" +msgstr "Geländemodell (GeoTIFF)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:41 msgid "Terrain Model (Tiles)" -msgstr "" +msgstr "Geländemodell (Kacheln)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:42 msgid "Surface Model (GeoTIFF)" -msgstr "" +msgstr "Oberflächenmodell (GeoTIFF)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:43 msgid "Surface Model (Tiles)" -msgstr "" +msgstr "Oberflächenmodell (Kacheln)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:44 msgid "Point Cloud (LAS)" -msgstr "" +msgstr "Punktwolke (LAS)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:45 msgid "Point Cloud (LAZ)" -msgstr "" +msgstr "Punktwolke (LAZ)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:46 msgid "Point Cloud (PLY)" -msgstr "" +msgstr "Punktwolke (PLY)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:47 msgid "Point Cloud (CSV)" -msgstr "" +msgstr "Punktwolke (CSV)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:48 msgid "Textured Model" -msgstr "" +msgstr "Strukturiertes Modell" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:49 msgid "Camera Parameters" -msgstr "" +msgstr "Kameraparameter" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:50 msgid "Camera Shots (GeoJSON)" -msgstr "" +msgstr "Kameraaufnahmen (GeoJSON)" -#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:53 +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:51 +#, fuzzy +#| msgid "Report" +msgid "Quality Report" +msgstr "Bericht" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:55 msgid "All Assets" -msgstr "" +msgstr "Alle Dateien" #: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:9 msgid "Google Maps Hybrid" -msgstr "" +msgstr "Google Maps Hybrid" #: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:17 msgid "ESRI Satellite" -msgstr "" +msgstr "ESRI-Satellit" #: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:26 msgid "OSM Mapnik" -msgstr "" +msgstr "OSM Mapnik" #: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:11 msgid "Canceling..." -msgstr "" +msgstr "Abbrechen ..." #: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:14 #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:170 msgid "Deleting..." -msgstr "" +msgstr "Löschen ..." #: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:17 msgid "Restarting..." -msgstr "" +msgstr "Neustart ..." #: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:20 msgid "Resizing images..." -msgstr "" +msgstr "Ändern der Bildgröße ..." #: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:23 msgid "Importing..." -msgstr "" +msgstr "Importieren ..." #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:7 msgid "Load Dataset" -msgstr "" +msgstr "Datensatz laden" #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:12 msgid "Structure From Motion / MVS" -msgstr "" +msgstr "Struktur aus Bewegung / MVS" #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:17 msgid "Meshing" -msgstr "" +msgstr "Vernetzung" #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:22 msgid "Texturing" -msgstr "" +msgstr "Texturierung" #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:27 msgid "Georeferencing" -msgstr "" +msgstr "Georeferenzierung" #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:32 msgid "DEM" -msgstr "" +msgstr "DEM" #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:42 msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Bericht" #: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:4 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nein" #: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:5 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:11 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "In Warteschlange" #: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:15 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "in Bearbeitung" #: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:19 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Gescheitert" #: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:23 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Abgeschlossen" #: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:27 msgid "Canceled" -msgstr "" +msgstr "Storniert" #: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:14 #, python-format msgid "%(file)s is bigger than 5 MB." -msgstr "" +msgstr "%(file)s ist größer als 5 MB." #: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:30 #, python-format msgid "Not a proper zipped shapefile: %(file)s" -msgstr "" +msgstr "Falsches ZIP-Format: %(file)s" #: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:43 #, python-format msgid "Not a proper JSON file: %(file)s" -msgstr "" +msgstr "Falsches JSON-Format: %(file)s" #: app/static/app/js/components/AssetDownloadButtons.jsx:33 msgid "Download Assets" -msgstr "" +msgstr "Dateien herunterladen" #: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:107 #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:523 msgid "Edit Task Options" -msgstr "" +msgstr "Aufgaben bearbeiten" #: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:113 #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:85 #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:597 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:121 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Suche" #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:10 msgid "New Project" -msgstr "" +msgstr "Neues Projekt" #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:11 msgid "Create Project" -msgstr "" +msgstr "Projekt erstellen" #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:12 msgid "Creating project..." -msgstr "" +msgstr "Projekt wird erstellt..." #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:14 msgid "" "All tasks, images and models associated with this project will be " "permanently deleted. Are you sure you want to continue?" msgstr "" +"Alle mit diesem Projekt verbundenen Aufgaben, Bilder und Modelle werden " +"dauerhaft gelöscht. Sind Sie sich sicher, dass Sie weitermachen möchten?" #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:91 msgid "Description (optional)" -msgstr "" +msgstr "Beschreibung (optional)" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:89 msgid "" "Could not load list of processing nodes. Are you connected to the internet?" msgstr "" +"Liste der Verarbeitungsknoten konnte nicht geladen werden. Sind Sie mit dem " +"Internet verbunden?" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:97 msgid "We tried to reach:" -msgstr "" +msgstr "Wir haben versucht zu erreichen:" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 msgid "There are no usable processing nodes." -msgstr "" +msgstr "Es gibt keine verwendbaren Verarbeitungsknoten." #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 msgid "" @@ -312,10 +321,19 @@ msgid "" "are bringing a node back online, it will take about 30 seconds for WebODM to " "recognize it." msgstr "" +"Stellen Sie sicher, dass mindestens ein Verarbeitungsknoten erreichbar ist " +"und dass Sie dem aktuellen Benutzer ausreichende Berechtigungen zum Anzeigen " +"des Verarbeitungsknotens erteilt haben (gehen Sie zu Administration - " +"Verarbeitungsknoten - Knoten auswählen - Objektberechtigungen - Benutzer / " +"Gruppe hinzufügen und überprüfen Sie KANN VERARBEITUNGSKNOTEN ANZEIGEN). " +"Wenn Sie einen Knoten wieder online schalten, dauert es ungefähr 30 " +"Sekunden, bis WebODM ihn erkennt." #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:216 msgid "Could not load list of presets. Are you connected to the internet?" msgstr "" +"Liste der Voreinstellungen konnte nicht geladen werden. Sind Sie mit dem " +"Internet verbunden?" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:225 #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:384 @@ -324,85 +342,93 @@ msgstr "" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:273 #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:292 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefiniert" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:232 #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:353 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 msgid "My Preset" -msgstr "" +msgstr "Meine Voreinstellung" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 #, python-format msgid "Copy of %(preset)s" -msgstr "" +msgstr "Kopie von %(preset)s" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:460 msgid "Could not duplicate the preset. Please try to refresh the page." msgstr "" +"Die Voreinstellung konnte nicht dupliziert werden. Bitte versuchen Sie die " +"Seite zu aktualisieren." #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:469 msgid "" "System presets can only be removed by a staff member from the Administration " "panel." msgstr "" +"Systemvoreinstellungen können nur von einem Mitarbeiter aus dem " +"Administrationsbereich entfernt werden." #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:473 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%(preset)s\"?" -msgstr "" +msgstr "Möchten Sie wirklich \"%(preset)s\" löschen?" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:486 msgid "Could not delete the preset. Please try to refresh the page." msgstr "" +"Die Voreinstellung konnte nicht gelöscht werden. Bitte versuchen Sie die " +"Seite zu aktualisieren." #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:501 msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Wiederholen" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:524 #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:531 #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:534 #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:413 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:537 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Duplikat" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:541 #: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:82 #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:11 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Speichern" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:545 #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:173 #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:439 #: plugins/measure/public/app.jsx:34 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Löschen" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:556 #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 msgid "Processing Node" -msgstr "" +msgstr "Verarbeitungsknoten" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:566 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Optionen" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:590 msgid "Loading processing nodes and presets..." -msgstr "" +msgstr "Laden von Verarbeitungsknoten und Voreinstellungen ..." #: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:56 msgid "Could not update task information. Plese try again." msgstr "" +"Aufgabeninformationen konnten nicht aktualisiert werden. Bitte versuchen Sie " +"es erneut." #: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:75 #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:151 @@ -410,80 +436,85 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 #: plugins/measure/public/app.jsx:33 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Abbruch" #: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:79 msgid "Saving..." -msgstr "" +msgstr "Speichern..." #: app/static/app/js/components/ErrorMessage.jsx:29 #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:544 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Schließen" #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:10 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titel" #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:12 msgid "Saving…" -msgstr "" +msgstr "Speichern…" #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:14 msgid "Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "Sind Sie sicher?" #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:109 msgid "Could not apply changes" -msgstr "" +msgstr "Änderungen konnten nicht angewendet werden" #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:123 msgid "Could not delete item" -msgstr "" +msgstr "Element konnte nicht gelöscht werden" #: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:293 msgid "Min:" -msgstr "" +msgstr "Min:" #: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:294 msgid "Max:" -msgstr "" +msgstr "Max:" #: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:47 msgid "Image missing" -msgstr "" +msgstr "Bild fehlt" #: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:86 msgid "Download Image" -msgstr "" +msgstr "Bild herunterladen" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:63 msgid "Cannot upload file. Check your internet connection and try again." msgstr "" +"Datei kann nicht hochgeladen werden. Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung " +"und versuchen Sie es erneut." #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:91 #, python-format msgid "Invalid response from server: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Antwort vom Server:%(error)s" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:94 msgid "An error occured while uploading the file. Please try again." msgstr "" +"Beim Hochladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es " +"erneut." #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:138 #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:249 #: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:56 #, python-format msgid "Invalid JSON response: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Ungültige JSON-Antwort:%(error)s" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:142 msgid "Cannot import from URL. Check your internet connection." msgstr "" +"Kann nicht von URL importieren. Bitte prüfen Sie ihre Internetverbindung." #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:159 msgid "Import Existing Assets" -msgstr "" +msgstr "Vorhandene Dateien importieren" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:160 #, python-format @@ -491,176 +522,184 @@ msgid "" "You can import .zip files that have been exported from existing tasks via " "Download Assets %(arrow)s All Assets." msgstr "" +"Sie können ZIP-Dateien importieren, die aus vorhandenen Aufgaben exportiert " +"wurden, indem Sie Dateien %(arrow)s alle Dateien herunterladen." #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:167 msgid "Upload a File" -msgstr "" +msgstr "Eine Datei hochladen" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:175 msgid "Import From URL" -msgstr "" +msgstr "Von URL importieren" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:184 #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:498 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importieren" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:194 msgid "Cancel Upload" -msgstr "" +msgstr "Upload abbrechen" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:287 msgid "Algorithm:" -msgstr "" +msgstr "Algorithmus:" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:299 msgid "Filter:" -msgstr "" +msgstr "Filter:" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:311 msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Farbe:" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:323 msgid "Shading:" -msgstr "" +msgstr "Schattierung:" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:326 #: app/static/app/js/components/Map.jsx:350 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Keine(r)" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:327 #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:228 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:328 msgid "Extruded" -msgstr "" +msgstr "Extrudiert" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:334 msgid "Export:" -msgstr "" +msgstr "Export:" #: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:26 #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:187 #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:236 -#, fuzzy -#| msgid "Loading dashboard..." msgid "Loading…" -msgstr "Dashboard lädt ..." +msgstr "Wird geladen…" #: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:44 msgid "Layers" -msgstr "" +msgstr "Schichten" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:86 msgid "DSM" -msgstr "" +msgstr "DSM" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:88 msgid "DTM" -msgstr "" +msgstr "DTM" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:259 msgid "(Cameras)" -msgstr "" +msgstr "(Kameras)" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:331 msgid "Enter a tile URL template. Valid coordinates are:" -msgstr "" +msgstr "Geben Sie eine Kachel-URL-Vorlage ein. Gültige Koordinaten sind:" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:332 #, python-brace-format msgid "{z}, {x}, {y} for Z/X/Y tile scheme" -msgstr "" +msgstr "{z}, {x}, {y} für das Z / X / Y-Kachelschema" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:333 msgid "{-y} for flipped TMS-style Y coordinates" -msgstr "" +msgstr "{-y} für gespiegelte Y-Koordinaten im TMS-Stil" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:335 msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Beispiel:" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:401 msgid "Add a temporary GeoJSON (.json) or ShapeFile (.zip) overlay" msgstr "" +"Fügen Sie eine temporäre GeoJSON- (.json) oder ShapeFile- (.zip) " +"Überlagerung hinzu" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:452 msgid "Error: cannot load assets list." -msgstr "" +msgstr "Fehler: Datei-Liste kann nicht geladen werden." #: app/static/app/js/components/Map.jsx:523 msgid "Opacity:" -msgstr "" +msgstr "Deckkraft:" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:527 #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:75 -#, fuzzy -#| msgid "Loading dashboard..." msgid "Loading..." -msgstr "Dashboard lädt ..." +msgstr "Wird geladen…" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:83 msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" +msgstr "Möchten Sie wirklich abbrechen?" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:131 #, python-format msgid "%(count)s files selected. Please check these additional options:" msgstr "" +"%(count)s Dateien ausgewählt. Bitte überprüfen Sie diese zusätzlichen " +"Optionen:" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:144 msgid "Resize Images" -msgstr "" +msgstr "Ändern Sie die Größe von Bildern" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:168 msgid "px" -msgstr "" +msgstr "px" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Rezension" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 msgid "Start Processing" -msgstr "" +msgstr "Starten Sie die Verarbeitung" #: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:140 #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:62 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Aktivieren" #: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:149 msgid "Click to import a .JSON file" -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie hier, um eine JSON-Datei zu importieren" #: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:164 msgid "Reset to default" -msgstr "" +msgstr "Zurücksetzen" #: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:63 #, python-format msgid "Could not load projects list: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Projektliste konnte nicht geladen werden: %(error)s" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:185 #, python-format msgid "Cannot upload %(filename)s, exceeded max retries (%(max_retries)s)" msgstr "" +"%(filename)s ann nicht hochgeladen werden, maximale Wiederholungsversuche " +"überschritten %(max_retries)s" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:234 #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:346 #, python-format msgid "Cannot create new task. Invalid response from server: %(error)s" msgstr "" +"Neue Aufgabe kann nicht erstellt werden. Ungültige Antwort vom Server: " +"%(error)s" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:237 #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:350 msgid "Cannot create new task. Please try again later." msgstr "" +"Neue Aufgabe kann nicht erstellt werden. Bitte versuchen Sie es später noch " +"einmal." #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:244 #, python-format @@ -668,91 +707,98 @@ msgid "" "%(count)s files cannot be uploaded. As a reminder, only images (.jpg, .tif, ." "png) and GCP files (.txt) can be uploaded. Try again." msgstr "" +"%(count)s Dateien können nicht hochgeladen werden. Zur Erinnerung, es können " +"nur Bilder (.jpg, .tif, .png) und GCP-Dateien (.txt) hochgeladen werden. " +"Versuchen Sie es nochmal." #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:473 msgid "Edit Project" -msgstr "" +msgstr "Projekt bearbeiten" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:474 msgid "Save Changes" -msgstr "" +msgstr "Änderungen speichern" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:475 msgid "Saving changes..." -msgstr "" +msgstr "Änderungen werden gespeichert..." #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:493 msgid "Select Images and GCP" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bilder und GCP" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:513 #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:398 msgid "View Map" -msgstr "" +msgstr "Karte ansehen" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:528 #, python-format msgid "%(count)s Tasks" -msgstr "" +msgstr "%(count)s Aufgaben" #: app/static/app/js/components/ShareButton.jsx:58 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Teilen" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:60 msgid "An error occurred. Check your connection and permissions." msgstr "" +"Ein Fehler ist aufgetreten. Überprüfen Sie Ihre Verbindung und " +"Berechtigungen." #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:78 msgid "Share This Task" -msgstr "" +msgstr "Teilen Sie diese Aufgabe" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:87 msgid "QR" -msgstr "" +msgstr "QR-Code" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:100 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "aktiviert" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:106 msgid "Link:" -msgstr "" +msgstr "Link:" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:117 msgid "HTML iframe:" -msgstr "" +msgstr "HTML-Iframe:" #: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 msgid "2D" -msgstr "" +msgstr "2D" #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:51 #, python-format msgid "Could not load task list: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Aufgabenliste konnte nicht geladen werden: %(error)s" #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 #, python-format msgid "Error: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Error: %(error)s" #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "Versuchen Sie es nochmal" #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:79 msgid "This project has no tasks. Create one by uploading some images!" msgstr "" +"Dieses Projekt hat keine Aufgaben. Erstellen Sie eine, indem Sie einige " +"Bilder hochladen!" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:200 #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:207 msgid "Cannot complete operation." -msgstr "" +msgstr "Vorgang kann nicht abgeschlossen werden." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:250 #, python-format @@ -760,27 +806,33 @@ msgid "" "It looks like there might be one of the following problems: %(problems)s You " "can read more about best practices for capturing good images %(link)s." msgstr "" +"Es sieht so aus, als ob eines der folgenden Probleme auftreten könnte: " +"%(problems)s Sie können mehr über bewährte Methoden zum Erfassen guter " +"Bilder %(link)s lesen." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:251 msgid "Not enough images" -msgstr "" +msgstr "Nicht genug Bilder" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:252 msgid "Not enough overlap between images" -msgstr "" +msgstr "Nicht genügend Überlappung zwischen Bildern" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:253 msgid "Images might be too blurry (common with phone cameras)" msgstr "" +"Die Bilder sind möglicherweise zu verschwommen (häufig bei Handyaufnahmen)" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:254 msgid "" "The min-num-features task option is set too low, try increasing it by 25%" msgstr "" +"Die Task-Option min-num-features ist zu niedrig eingestellt. Erhöhen Sie sie " +"um 25%" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:255 msgid "here" -msgstr "" +msgstr "hier" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 #, python-format @@ -790,10 +842,15 @@ msgid "" "support or higher. You can still run WebODM if you compile your own docker " "images. See %(link)s for more information." msgstr "" +"Es sieht so aus, als wäre dieser Computer zu alt. WebODM erfordert einen " +"Computer mit einer 64-Bit-CPU, die MMX-, SSE-, SSE2-, SSE3- und SSSE3-" +"Befehlssatzunterstützung oder höher unterstützt. Sie können WebODM weiterhin " +"ausführen, wenn Sie Ihre eigenen Docker-Images kompilieren. Weitere " +"Informationen finden Sie unter %(link)s." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 msgid "this page" -msgstr "" +msgstr "diese Seite" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:260 msgid "" @@ -801,77 +858,83 @@ msgid "" "This might indicate a corrupted installation. If you built OpenDroneMap, " "please check that all programs built without errors." msgstr "" +"Dem Verarbeitungsknoten fehlt ein Programm, das zur Ausführung der Aufgabe " +"erforderlich ist. Dies kann auf eine beschädigte Installation hinweisen. " +"Wenn Sie OpenDroneMap erstellt haben, überprüfen Sie bitte, ob alle " +"Programme fehlerfrei erstellt wurden." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:296 msgid "Resume Processing" -msgstr "" +msgstr "Verarbeitung fortsetzen" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:312 msgid "Cannot restart task." -msgstr "" +msgstr "Aufgabe kann nicht neu gestartet werden." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:354 msgid "Cannot restart task from (stage)s." -msgstr "" +msgstr "Aufgabe kann nicht neu gestartet werden." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:368 #, python-format msgid "Task #%(number)s" -msgstr "" +msgstr "Aufgabe #%(number)s" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:372 msgid "Uploading images to processing node" -msgstr "" +msgstr "Hochladen von Bildern auf den Verarbeitungsknoten" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:374 msgid "Waiting for a node..." -msgstr "" +msgstr "Warten auf einen Knoten ..." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:405 msgid "View 3D Model" -msgstr "" +msgstr "3D-Modell anzeigen" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 msgid "Cannot cancel task." -msgstr "" +msgstr "Aufgabe kann nicht abgebrochen werden." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:434 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Neu starten" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:440 msgid "" "All information related to this task, including images, maps and models will " "be deleted. Continue?" msgstr "" +"Alle Informationen zu dieser Aufgabe, einschließlich Bilder, Karten und " +"Modelle, werden gelöscht. Fortsetzen?" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:441 msgid "Cannot delete task." -msgstr "" +msgstr "Aufgabe kann nicht gelöscht werden." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:485 msgid "Task Output:" -msgstr "" +msgstr "Aufgabenausgabe:" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:488 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Aktiviert" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:489 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviert" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:497 msgid "Created on:" -msgstr "" +msgstr "Erstellt am:" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:500 msgid "Processing Node:" -msgstr "" +msgstr "Verarbeitungsknoten:" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:504 msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Optionen:" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:524 msgid "" @@ -879,14 +942,17 @@ msgid "" "information is embedded in the EXIF tags of your images, or use a Ground " "Control Points (GCP) file." msgstr "" +"Ein Orthofoto konnte nicht erstellt werden. Stellen Sie zum Generieren " +"sicher, dass GPS-Informationen in die EXIF-Tags Ihrer Bilder eingebettet " +"sind, oder verwenden Sie eine GCP-Datei (Ground Control Points)." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 msgid "enough RAM allocated" -msgstr "" +msgstr "genügend RAM zugewiesen" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 msgid "cloud processing node" -msgstr "" +msgstr "Cloud-Verarbeitungsknoten" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 #, python-format @@ -897,10 +963,17 @@ msgid "" "images, make your images smaller, or reduce the max-concurrency parameter " "from the task's options. You can also try to use a %(cloudlink)s." msgstr "" +"Es sieht so aus, als hätte Ihr Verarbeitungsknoten nicht mehr genügend " +"Speicher. Wenn Sie Docker verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Docker-" +"Umgebung %(memlink)s enthält. Stellen Sie alternativ sicher, dass Sie über " +"genügend physischen RAM verfügen, reduzieren Sie die Anzahl der Bilder, " +"verkleinern Sie Ihre Bilder oder reduzieren Sie den Parameter für die " +"maximale Parallelität aus den Optionen der Aufgabe. Sie können auch " +"versuchen, ein %(cloudlink)s zu verwenden." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 msgid "open a topic" -msgstr "" +msgstr "ein Thema öffnen" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 #, python-format @@ -912,142 +985,199 @@ msgid "" "%(open_a_topic)s on our community forum, making sure to include a copy of " "your task's output. Our awesome contributors will try to help you!" msgstr "" +"\"Prozess mit Code 1 beendet\" bedeutet, dass ein Teil der Verarbeitung " +"fehlgeschlagen ist. Manchmal ist es ein Problem mit dem Datensatz, manchmal " +"kann es durch Optimieren der Aufgabenoptionen behoben werden und manchmal " +"kann es ein Fehler sein! Wenn Sie Hilfe benötigen, laden Sie Ihre Bilder wie " +"%(link1)s oder %(link2)s und %(open_a_topic)s in unser Community-Forum hoch " +"und stellen Sie sicher, dass Sie eine Kopie der Ausgabe Ihrer Aufgabe " +"hinzufügen. Unsere großartigen Mitwirkenden werden versuchen, Ihnen zu " +"helfen!" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:580 msgid "Set a processing node" -msgstr "" +msgstr "Legen Sie einen Verarbeitungsknoten fest" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:585 msgid "Waiting for image upload..." -msgstr "" +msgstr "Warten auf Bild-Upload ..." #: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:29 #, python-format msgid "remaining to upload: %(bytes)s" -msgstr "" +msgstr "verbleibender Upload: %(bytes)s" #: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:35 #, python-format msgid "%(count)s files %(remaining)s" -msgstr "" +msgstr "%(count)s Dateien %(remaining)s" #: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:36 #, python-format msgid "%(count)s files uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "%(count)s Dateien wurden erfolgreich hochgeladen" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 #, python-format msgid "" -"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " -"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " -"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" msgstr "" +"Verwenden Sie die GPS-Exif-Daten der Bilder für die Rekonstruktion, auch " +"wenn GCPs vorhanden sind. Dieses Option ist nützlich, wenn Sie hochpräzise " +"GPS-Messungen durchführen. Diese Option wird nicht ausgeführt wenn keine " +"GCPs vorhanden sind. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 #, python-format -msgid "" -"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " -"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " -"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " -"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " -"%(default)s" +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" msgstr "" +"Überspringen Sie das Mischen von Farben in der Nähe von Nähten. Standard: " +"%(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 #, python-format msgid "" +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Führt nur diese Phase erneut aus und beenden den Prozess anschließend. Kann " +"eine der folgenden sein: %(choices)s. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 +#, python-format +msgid "" +"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " +"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Anzahl der am nächst gelegenen Bilder, die vorab übereinstimmen sollen, " +"basierend auf GPS-Exif-Daten. Auf 0 setzen, um das Pre-Matching zu " +"überspringen. Bild-Nachbarn arbeiten mit dem Distance-Parameter zusammen. " +"Setzen Sie beide auf 0, um keine Voranpassung zu verwenden. Standard: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 +#, python-format +msgid "" +"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " +"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " +"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Verwenden Sie die aus einem anderen Datensatz berechneten Kameraparameter, " +"anstatt sie zu berechnen. Kann entweder als Pfad zu einer camera.json-Datei " +"oder als JSON-Zeichenfolge angegeben werden, die den Inhalt einer camera." +"json-Datei darstellt. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Verwenden Sie diese Option, wenn Sie über eine GCP-Datei verfügen, aber " +"stattdessen die EXIF-Informationen für die Georeferenzierung verwenden " +"möchten. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 +#, python-format +msgid "" "Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " "%(default)s" msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 -#, python-format -msgid "" -"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " -"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " -"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 -#, python-format -msgid "" -"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " -"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 -msgid "show this help message and exit" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 -#, python-format -msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" -msgstr "" +"Einfacher Parameter für den Radius des morphologischen Filterfensters " +"(Meter). Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 #, python-format msgid "" -"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " -"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" msgstr "" +"Überspringt die dichte Rekonstruktion und die Erzeugung von 3D-Modellen. Ein " +"Orthofoto wird direkt aus den spärlichen Daten rekonstruiert. Wenn Sie nur " +"ein Orthofoto benötigen und kein vollständiges 3D-Modell, aktivieren Sie " +"diese Option. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 #, python-format msgid "" -"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " -"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " -"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " -"available. Default: %(default)s" +"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " +"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " +"Default: %(default)s" msgstr "" +"Entfernungsschwelle in Metern, um vorab passende Bilder basierend auf GPS-" +"Exif-Daten zu finden. Setzen Sie beide Matcher-Nachbarn und dies auf 0, um " +"das Pre-Matching zu überspringen. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 #, python-format msgid "" -"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " -"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " -"aligned, use this option. Default: %(default)s" +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" +"Wiederhole den Prozess von diesem Zwischenschritt aus. Kann einer von " +"%(choices)s sein. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 #, python-format msgid "" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Stellen Sie die Qualität der Merkmalsextraktion ein. Höhere Qualität erzeugt " +"bessere Funktionen, erfordert jedoch mehr Speicher und dauert länger. Kann " +"eine der folgenden sein: %(choices)s. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 +#, python-format +msgid "" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Name des Datensatzes (d. H. Name des Unterordners im Projektordner). " +"Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 +#, python-format +msgid "" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Anzahl der Schritte um Bereiche mit Lücken zu Füllen. Auf 0 setzen, um die " +"Lückenfüllung zu deaktivieren. Ausgehend von einem Radius, der der " +"Ausgangsauflösung entspricht, werden N verschiedene DEMs mit zunehmend " +"größerem Radius unter Verwendung des IDW-Algorithmus (Inverse Distance " +"Weighted) generiert und zusammengeführt. Verbleibende Lücken werden dann " +"unter Verwendung der Interpolation des nächsten Nachbarn zusammengeführt. " +"Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 +#, python-format +msgid "" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Setzen Sie diesen Parameter, wenn Sie ein PNG-Rendering des Orthofotos " +"generieren möchten. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 +#, python-format +msgid "" "Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " "be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 -#, python-format -msgid "" -"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " -"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " -"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 -#, python-format -msgid "" -"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " -"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " -"deviation are ignored. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 -#, python-format -msgid "" -"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " -"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " -"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 -#, python-format -msgid "" -"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " -"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" +"Wähle den Algorithums aus, der zum Extrahieren von Schlüsselpunkten und zur " +"Berechnung von Beschreibungen genutzt werden soll. Kann einer von " +"%(choices)s sein. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 #, python-format @@ -1056,27 +1186,411 @@ msgid "" "deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering. Default: " "%(default)s" msgstr "" +"Filtert die Punktwolke durch Entfernen von Punkten, die mehr als N " +"Standardabweichungen vom lokalen Mittelwert abweichen. Auf 0 Setzen um den " +"Filter zu deaktivieren. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 #, python-format msgid "" -"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " -"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " -"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " -"%(default)s" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" msgstr "" +"Dezimieren Sie die Punkte, bevor Sie das DEM generieren. 1 ist keine " +"Dezimierung (volle Qualität). 100 dezimiert ~ 99 %% der Punkte. Nützlich, um " +"die Generierung von DEM-Ergebnissen zu beschleunigen und sehr große " +"Datenmengen zu erhalten. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 #, python-format -msgid "" -"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." -"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " -"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" -msgstr "" +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" +msgstr "Debug-Meldungen anzeigen. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 #, python-format msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"gnorieren Sie den Ground Sampling Distance (GSD). GSD begrenzt die maximale " +"Auflösung der Bildausgaben und ändert bei Bedarf die Größe der Bilder, was " +"zu einer schnelleren Verarbeitung und einer geringeren Speichernutzung " +"führt. Da es sich bei GSD um eine Schätzung handelt, kann das Ignorieren " +"manchmal zu einer etwas besseren Bildausgabequalität führen. Standard: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Matcher-Algorithmus, schnelle Bibliothek für ungefähre Nachbarn oder Wort " +"Sammlungen. FLANN ist langsamer, aber stabiler. BOW ist schneller, kann aber " +"manchmal gültige Übereinstimmungen übersehen. Kann eine der folgenden sein: " +"%(choices)s. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Deaktivieren Sie die Optimierung der Kameraparameter während der " +"Bündeleinstellung. Dies kann manchmal nützlich sein, um Ergebnisse zu " +"verbessern, die Doming / Bowling aufweisen, oder wenn Bilder mit einer " +"Rolling-Shutter-Kamera aufgenommen werden. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Führt für jedes zur Rekonstruktion hinzugefügte Bild eine lokale " +"Bündelanpassung hinzu und alle 100 Bilder eine globale Anpassung durch. " +"Beschleunigt die Rekonstruktion für sehr große Datensätze. Standard: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Exportieren Sie die georeferenzierte Punktwolke im EPT-Format (Entwine Point " +"Tile). Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Einfacher Parameter für den Höhenschwellenwert des morphologischen Filters " +"(Meter). Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Die maximale Scheitelpunktzahl des Ausgabegitters. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Art der Methode zur Entfernung photometrischer Ausreißer. Kann eine der " +"folgenden sein: %(choices)s. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" +"Pfad zum Projektordner. Ihr Projektordner sollte Unterordner für jeden " +"Datensatz enthalten. Jeder Datensatz sollte einen Ordner mit dem Namen " +"\"images\" beinhalten." + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Exportieren Sie die georeferenzierte Punktwolke im CSV-Format. Standard: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Einfacher Neigungsparameter des morphologischen Filters (Anstieg über die " +"Zeit). Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Generieren Sie statische Kacheln für Orthofotos und DEMs, die für Betrachter " +"wie Leaflet oder OpenLayers geeignet sind. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Lösche große Zwischenergebnisse um den benötigten Speicherplatz zu " +"reduzieren. Dadurch kann die Pipeline nicht aus einem Zwischenstand neu " +"gestartet werden, aber es ist möglich Datensätze zu verarbeiten, die " +"normalerweise nicht auf diesem Gerät verarbeitet werden könnten. Standard: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "Diese Hilfemeldung anzeigen und beenden" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" +"Pfad zu der Datei mit den für die Georeferenzierung verwendeten " +"Bodenkontrollpunkten (GCPs). Die Datei muss das folgende Format verwenden: " +"EPSG: oder <+ proj definition> geo_x geo_y geo_z image_x image_y " +"Bildname [gcp_name] [extra1] [extra2] Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Überspringen Sie die Generierung eines vollständigen 3D-Modells. Dies kann " +"Zeit sparen, wenn Sie nur 2D-Ergebnisse wie Orthofotos und DEMs benötigen. " +"Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Orthophoto Auflösung in cm / Pixel. Dieser Wert wird durch die Schätzung der " +"Bodenabtastentfernung (GSD) begrenzt. Um die Begrenzung zu entfernen, " +"setzten Sie --ignore-gsd. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 +#, python-format +msgid "" +"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " +"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " +"deviation are ignored. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Steuert bei der Verwendung von PATCH_MATCH oder PATCH_MATCH_SAMPLE den " +"Standardabweichungsschwellenwert, um Patches einzuschließen. Patches mit " +"geringerer Standardabweichung werden ignoriert. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#, python-format +msgid "" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Wähle die Punktwolkenqualität. Eine höhere Qualität führt zu besseren, " +"dichteren Punktwolken, aber benötigt mehr Speicher und dauert länger. Jede " +"Erhöhung der Qualität steigert die benötigte Zeit grob um Faktor 4. Kann " +"eins von %(choices)s sein. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#, python-format +msgid "" +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" +"DSM / DTM-Auflösung in cm / Pixel. Beachten Sie, dass dieser Wert durch eine " +"Schätzung der Bodenabtastentfernung (GSD) begrenzt wird. Um die Deckelung zu " +"entfernen, überprüfen Sie den Parameter --ignore-gsd. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Algorithmus zur Berechnung der Rohkartetiefe. PATCH_MATCH und " +"PATCH_MATCH_SAMPLE sind schneller, können jedoch einige gültige Punkte " +"verfehlen. BRUTE_FORCE dauert länger, erzeugt jedoch dichtere " +"Rekonstruktionen. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Stellen Sie den Kameraprojektionstyp ein. Das manuelle Festlegen eines Werts " +"kann zur Verbesserung der geometrischen Verzerrung beitragen. Standardmäßig " +"wird versucht den Linsentyp aus den Bildmetadaten zu ermitteln. Kann eine " +"der folgenden sein: %(choices)s. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Stellen Sie die Komprimierung für Orthofotos ein. Kann eine der folgenden " +"sein: %(choices)s. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Filtert die Punktwolke, indem nur ein einzelner Punkt um einen Radius N (in " +"Metern) gehalten wird. Dies kann nützlich sein, um die Ausgabeauflösung der " +"Punktwolke zu begrenzen. Auf 0 setzen, um die Abtastung zu deaktivieren. " +"Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Legacy-Option (verwenden Sie stattdessen --pc-Qualität). Steuert die Dichte " +"der Punktwolke durch Einstellen der Auflösung der Tiefenkartenbilder. Die " +"Berechnung höherer Werte dauert länger, erzeugt jedoch dichtere Punktwolken. " +"Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Wählen Sie bei der Texturierung des 3D-Netzes für jedes Dreieck die " +"Priorisierung von Bildern mit scharfen Merkmalen (gmi) oder solchen, die den " +"größten Bereich abdecken. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Verwenden Sie OpenSfM, um die dichte Punktwolke anstelle mit OpenMVS zu " +"berechnen. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Radius der Überlappung zwischen Untermodellen. Nach dem Gruppieren von " +"Bildern in Cluster werden Bilder, die näher als dieser Radius zu einem " +"Cluster liegen, zum Cluster hinzugefügt. Dies geschieht, um sicherzustellen, " +"dass benachbarte Submodelle überlappen. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" +"URL zu einer ClusterODM-Instanz zum parallelen Verteilen eines Split-Merge-" +"Workflows auf mehrere Knoten. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Erstellen Sie Orthofoto-Übersichten für eine schnellere Anzeige in " +"Programmen wie QGIS. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Bei der Verarbeitung multispektraler Datensätze können Sie den Namen des " +"primären Bandes angeben, das für die Rekonstruktion verwendet werden soll. " +"Es wird empfohlen, eine Band zu wählen, welches scharfe Details aufweist und " +"im Fokus steht. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "Zeigt die Versionsnummer an und beendet. " + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" "Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " "used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " "supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " @@ -1084,98 +1598,31 @@ msgid "" "(degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert " "accuracy (meters)]Default: %(default)s" msgstr "" +"Pfad zur Bild-Geolokalisierungsdatei mit den für die Georeferenzierung " +"verwendeten Kamera-Center-Koordinaten. Beachten Sie, dass Omega / Phi / " +"Kappa derzeit nicht unterstützt werden (Sie können sie auf 0 setzen). Die " +"Datei muss mit dem folgende Format aufgebaut sein: EPSG: oder <+ " +"projekt definition> Bildname geo_x geo_y geo_z [Omega (Grad)] [Phi (Grad)] " +"[Kappa (Grad)] [Horizontale-Genauigkeit (Meter)] [ Vertikale-Genauigkeit " +"(Meter)] Standard: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" +"Löschen Sie alle vorherigen Ergebnisse dauerhaft und führen Sie die " +"Verarbeitungspipeline erneut aus." + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 #, python-format msgid "" -"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " -"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" -"gsd also. Default: %(default)s" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " msgstr "" +"Aktivieren Sie die Gamma-Tonzuordnung oder keine Tonzuordnung. Kann eine " +"von: %(choices)s. Standard: %(default)s " -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 -msgid "" -"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " -"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 -#, python-format -msgid "" -"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " -"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " -"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " -"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " -"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 -#, python-format -msgid "" -"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " -"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 -#, python-format -msgid "" -"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " -"radiometric data. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 -#, python-format -msgid "" -"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 -#, python-format -msgid "" -"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " -"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " -"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " -"%(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 -#, python-format -msgid "" -"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " -"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " -"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 -#, python-format -msgid "" -"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " -"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " -"large datasets. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 -#, python-format -msgid "" -"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 -#, python-format -msgid "" -"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " -"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 -#, python-format -msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 #, python-format msgid "" "Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " @@ -1183,109 +1630,62 @@ msgid "" "place). This can be useful to isolate the areas that have been filled. " "Default: %(default)s" msgstr "" +"Berechnet für jedes DEM eine euklidische Rasterkarte. Die Karte gibt die " +"Entfernung von jeder Zelle zum nächsten NODATA-Wert an (bevor eine " +"Lochfüllung stattfindet). Dies kann nützlich sein, um die gefüllten Bereiche " +"zu isolieren. Standard: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 #, python-format -msgid "" -"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " -"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " -"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 -#, python-format -msgid "" -"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 -#, python-format -msgid "" -"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " -"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 -#, python-format -msgid "" -"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " -"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 -#, python-format -msgid "" -"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " -"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 -#, python-format -msgid "" -"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " -"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " -"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"Generiert eine Benchmark-Datei mit Laufzeitinformationen. Standard: " "%(default)s" -msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 #, python-format msgid "" -"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " -"orthophoto. Default: %(default)s" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" msgstr "" +"Einfacher skalarer Parameter für die Höhe des morphologischen Filters. " +"Standard: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 #, python-format msgid "" -"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " -"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " -"Default: %(default)s" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" msgstr "" +"Legacy-Option (verwenden Sie stattdessen --feature-Qualität). Ändert die " +"Größe der Bilder von der größten Seite nur zu Zwecken der " +"Merkmalsextraktion. Zum Deaktivieren auf -1 setzen. Dies hat keinen Einfluss " +"auf die endgültige Orthophoto-Auflösungsqualität und ändert die Größe der " +"Originalbilder nicht. Standard: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 #, python-format msgid "" -"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " -"%(choices)s. Default: %(default)s " +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" msgstr "" +"Bei der Multispektralanalyse wird ODM die Datensätze automatisch ausrichten. " +"Nutze diese Option, falls die Datensätze vorher schon ausgerichtet wurden. " +"Standard: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 -msgid "" -"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 #, python-format msgid "" -"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Die bei der Netzrekonstruktion verwendete Octree-Tiefe wird erhöht, um mehr " +"Scheitelpunkte zu erhalten. Die empfohlenen Werte sind 8-12. Standard: " "%(default)s" -msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 -#, python-format -msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 -#, python-format -msgid "" -"Path to the file containing the ground control points used for " -"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" -"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " -"[extra2]Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 #, python-format msgid "" "Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " @@ -1297,171 +1697,75 @@ msgid "" "via a downwelling light sensor (DLS) taking in consideration the angle of " "the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" +"Stellen Sie die radiometrische Kalibrierung für die Bearbeitung der Bilder " +"ein. Wenn Sie multispektrale Bilder verarbeiten, sollten Sie diese Option " +"einstellen, um Reflexionswerte zu erhalten (andernfalls erhalten Sie " +"digitale Zahlenwerte). [Kamera] wendet Schwarzwert, Vignettierung, " +"Zeilengradientenverstärkung / Belichtungskorrektur (falls zutreffend EXIF-" +"Tags gefunden werden). [Kamera + Sonne] ist experimentell, wendet alle " +"Korrekturen von [Kamera] an und kompensiert die über einen " +"Abwärtslichtsensor (DLS) registrierte spektrale Strahlung unter " +"Berücksichtigung des Sonnenwinkels. Kann eine der folgenden sein: " +"%(choices)s. Standard: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 #, python-format -msgid "" -"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " -"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " -"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 -msgid "Displays version number and exits. " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 -#, python-format -msgid "" -"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " -"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " -"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 -#, python-format -msgid "" -"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 -#, python-format -msgid "" -"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " -"georeferencing instead. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 -#, python-format -msgid "" -"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 -#, python-format -msgid "" -"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " -"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " -"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 -#, python-format -msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 #, python-format msgid "" "Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" msgstr "" +"Exportieren Sie die georeferenzierte Punktwolke im LAS-Format (Laser). " +"Standard: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 +#, python-format +msgid "" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Verwende ein 3D Gitter um das Orthophoto zu erzeugen anstatt eines 2,5D " +"Gitters. Diese Option ist ein wenig schneller und erstellt ein ähnliches " +"Ergebnis für ebene Gebiete. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 +#, python-format +msgid "" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Wählen Sie aus, was im Zusammenführungsschritt in einem geteilten Dataset " +"zusammengeführt werden soll. Standardmäßig werden alle verfügbaren Ausgaben " +"zusammengeführt. Optionen: %(choices)s. Standard: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 #, python-format msgid "" "The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " "requirement is ~1GB per thread and 2 megapixel image resolution. Default: " "%(default)s" msgstr "" +"Die maximale Anzahl von Prozessen, die in verschiedenen Prozessen verwendet " +"werde soll. Der maximale Speicherbedarf beträgt ~ 1 GB pro Thread und eine " +"Bildauflösung von 2 Megapixeln. Standard: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 -#, python-format -msgid "" -"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 #, python-format msgid "" "Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " "a progressive morphological filter. Check the --dem* parameters for finer " "tuning. Default: %(default)s" msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 -#, python-format -msgid "" -"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " -"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " -"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 -#, python-format -msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 -#, python-format -msgid "" -"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " -"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " -"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " -"original images. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 -#, python-format -msgid "" -"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"Verwenden Sie dieses Tag, um ein DSM (Digital Surface Model, Ground + " +"Objects) mithilfe eines progressiven morphologischen Filters zu erstellen. " +"Überprüfen Sie die Parameter --dem* für feinere Abstimmungen. Standard: " "%(default)s" -msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 -#, python-format -msgid "" -"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " -"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " -"also. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 -#, python-format -msgid "" -"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " -"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 -#, python-format -msgid "" -"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " -"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " -"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 #, python-format msgid "" "Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " @@ -1470,51 +1774,39 @@ msgid "" "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 -#, python-format -msgid "" -"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " -"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 -#, python-format -msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" -msgstr "" - #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 #, python-format msgid "" -"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " -"for finding more matches between images, potentially allowing the " -"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " -"features also slow down processing. Default: %(default)s" +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" +"Beenden Sie die Verarbeitung an dieser Stelle. Kann eine der folgenden sein: " +"%(choices)s. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 #, python-format msgid "" -"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " -"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " -"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" msgstr "" +"Überspringen der Normalisierung der Farben über alle Bilder hinweg. Nützlich " +"bei der Verarbeitung von radiometrisch Daten. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 #, python-format msgid "" -"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " -"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " -"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" msgstr "" +"Klassifizieren Sie die Punktwolkenausgaben mithilfe eines einfachen " +"morphologischen Filters. Sie können das Verhalten dieser Option steuern, " +"indem Sie die Parameter --dem-* anpassen. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 #, python-format -msgid "" -"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " -"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " -"finer tuning. Default: %(default)s" -msgstr "" +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" +msgstr "Zeige zusätzliche Nachrichten in der Konsole. Standard: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 #, python-format @@ -1572,7 +1864,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:14 msgid "Import images from external sources directly" -msgstr "" +msgstr "Importiere Bilder direkt von externen Quellen" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:15 msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." @@ -1625,7 +1917,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:14 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Über" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:15 msgid "Angle measurement" @@ -1637,32 +1929,32 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:17 msgid "Distance measurement" -msgstr "" +msgstr "Entfernungsmessung" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:18 msgid "Height measurement" -msgstr "" +msgstr "Höhenmessung" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:19 msgid "Circle measurement" -msgstr "" +msgstr "Kreismessung" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:20 msgid "Area measurement" -msgstr "" +msgstr "Flächenmessung" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:21 msgid "Volume measurement" -msgstr "" +msgstr "Volumenmessung" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:22 #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:78 msgid "Height profile" -msgstr "" +msgstr "Geländeprofil" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:23 msgid "Annotation" -msgstr "" +msgstr "Anmerkung" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:24 msgid "Volume clip" @@ -1690,31 +1982,31 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:30 msgid "Remove all measurements" -msgstr "" +msgstr "Entferne alle Messungen" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:31 msgid "Left view" -msgstr "" +msgstr "Linke Ansicht" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:32 msgid "Righ view" -msgstr "" +msgstr "Rechte Ansicht" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:33 msgid "Front view" -msgstr "" +msgstr "Vorderansicht" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:34 msgid "Back view" -msgstr "" +msgstr "Rückansicht" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:35 msgid "Top view" -msgstr "" +msgstr "Aufsicht" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:36 msgid "Bottom view" -msgstr "" +msgstr "Untersicht" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:37 msgid "Full extent" @@ -2048,11 +2340,11 @@ msgstr "" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Dashboard" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:159 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Ausloggen" #: plugins/lightning/public/Login.jsx:56 msgid "Cannot login. Invalid response:" @@ -2086,7 +2378,7 @@ msgstr "" #: plugins/lightning/public/app.jsx:39 msgid "Lightning Network" -msgstr "" +msgstr "Lightning Network" #: plugins/lightning/public/app.jsx:40 msgid "" diff --git a/locale/django.pot b/locale/django.pot index 5a5cb904..dd84c660 100644 --- a/locale/django.pot +++ b/locale/django.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" msgid "Task this image belongs to" msgstr "" -#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:259 +#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:260 msgid "Task" msgstr "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Plugin name" msgstr "" #: app/models/plugin.py:5 app/models/preset.py:10 app/models/project.py:23 -#: app/models/task.py:221 app/models/theme.py:16 +#: app/models/task.py:222 app/models/theme.py:16 msgid "Name" msgstr "" @@ -297,15 +297,15 @@ msgstr "" msgid "Options that define this preset (same format as in a Task's options)." msgstr "" -#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:227 +#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:228 msgid "Options" msgstr "" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Creation date" msgstr "" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Created at" msgstr "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" msgid "Deleting" msgstr "" -#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:220 +#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:221 msgid "Project" msgstr "" @@ -407,223 +407,223 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: app/models/task.py:217 +#: app/models/task.py:218 msgid "Id" msgstr "" -#: app/models/task.py:219 +#: app/models/task.py:220 msgid "Identifier of the task (as returned by NodeODM API)" msgstr "" -#: app/models/task.py:219 +#: app/models/task.py:220 msgid "UUID" msgstr "" -#: app/models/task.py:220 +#: app/models/task.py:221 msgid "Project that this task belongs to" msgstr "" -#: app/models/task.py:221 +#: app/models/task.py:222 msgid "A label for the task" msgstr "" -#: app/models/task.py:222 +#: app/models/task.py:223 msgid "" "Number of milliseconds that elapsed since the beginning of this task (-1 " "indicates that no information is available)" msgstr "" -#: app/models/task.py:222 +#: app/models/task.py:223 msgid "Processing Time" msgstr "" -#: app/models/task.py:223 +#: app/models/task.py:224 msgid "" "Processing node assigned to this task (or null if this task has not been " "associated yet)" msgstr "" -#: app/models/task.py:223 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 +#: app/models/task.py:224 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 msgid "Processing Node" msgstr "" -#: app/models/task.py:224 +#: app/models/task.py:225 msgid "" "A flag indicating whether this task should be automatically assigned a " "processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:224 +#: app/models/task.py:225 msgid "Auto Processing Node" msgstr "" -#: app/models/task.py:225 +#: app/models/task.py:226 msgid "Current status of the task" msgstr "" -#: app/models/task.py:225 +#: app/models/task.py:226 msgid "Status" msgstr "" -#: app/models/task.py:226 +#: app/models/task.py:227 msgid "The last processing error received" msgstr "" -#: app/models/task.py:226 +#: app/models/task.py:227 msgid "Last Error" msgstr "" -#: app/models/task.py:227 +#: app/models/task.py:228 msgid "Options that are being used to process this task" msgstr "" -#: app/models/task.py:228 +#: app/models/task.py:229 msgid "List of available assets to download" msgstr "" -#: app/models/task.py:228 +#: app/models/task.py:229 msgid "Available Assets" msgstr "" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console output of the processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console Output" msgstr "" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Extent of the orthophoto" msgstr "" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Orthophoto Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:232 +#: app/models/task.py:233 msgid "DSM Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:233 +#: app/models/task.py:234 msgid "DTM Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "" "A requested action to be performed on the task. The selected action will be " "performed by the worker at the next iteration." msgstr "" -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "Pending Action" msgstr "" -#: app/models/task.py:239 +#: app/models/task.py:240 msgid "A flag indicating whether this task is available to the public" msgstr "" -#: app/models/task.py:239 +#: app/models/task.py:240 msgid "Public" msgstr "" -#: app/models/task.py:240 +#: app/models/task.py:241 msgid "" "When set to a value different than -1, indicates that the images for this " "task have been / will be resized to the size specified here before " "processing." msgstr "" -#: app/models/task.py:240 +#: app/models/task.py:241 msgid "Resize To" msgstr "" -#: app/models/task.py:243 +#: app/models/task.py:244 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the upload progress of this task's files to " "the processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:244 +#: app/models/task.py:245 msgid "Upload Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:247 +#: app/models/task.py:248 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the resize progress of this task's images" msgstr "" -#: app/models/task.py:248 +#: app/models/task.py:249 msgid "Resize Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:251 +#: app/models/task.py:252 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the running progress (estimated) of this " "task" msgstr "" -#: app/models/task.py:252 +#: app/models/task.py:253 msgid "Running Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "URL this task is imported from (only for imported tasks)" msgstr "" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "Import URL" msgstr "" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 msgid "Number of images associated with this task" msgstr "" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 msgid "Images Count" msgstr "" -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "" "A flag indicating whether this task is currently waiting for information or " "files to be uploaded before being considered for processing." msgstr "" -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "Partial" msgstr "" -#: app/models/task.py:260 +#: app/models/task.py:261 msgid "Tasks" msgstr "" -#: app/models/task.py:269 +#: app/models/task.py:270 msgid "unnamed" msgstr "" -#: app/models/task.py:372 +#: app/models/task.py:373 msgid "Importing assets..." msgstr "" -#: app/models/task.py:411 app/models/task.py:679 +#: app/models/task.py:412 app/models/task.py:680 msgid "Invalid zip file" msgstr "" -#: app/models/task.py:505 +#: app/models/task.py:506 #, python-format msgid "Connection error: %(error)s" msgstr "" -#: app/models/task.py:585 +#: app/models/task.py:586 msgid "Cannot restart a task that has no processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:737 +#: app/models/task.py:738 #, python-format msgid "Unsupported SRS %(code)s. Please make sure you picked a supported SRS." msgstr "" -#: app/models/task.py:747 +#: app/models/task.py:748 msgid "Done!" msgstr "" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgid "" msgstr "" #: app/templates/app/dev_tools.html:6 app/templates/app/logged_in_base.html:110 -#: app/views/dev.py:73 +#: app/views/dev.py:83 msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -1362,15 +1362,15 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "" -#: app/views/dev.py:48 +#: app/views/dev.py:59 msgid "Cannot find locale/ folder in .zip archive" msgstr "" -#: app/views/dev.py:66 +#: app/views/dev.py:76 msgid "Translation files reloaded!" msgstr "" -#: app/views/dev.py:70 +#: app/views/dev.py:80 msgid "Invalid action" msgstr "" diff --git a/locale/djangojs.pot b/locale/djangojs.pot index 2df656d2..e8311039 100644 --- a/locale/djangojs.pot +++ b/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -137,7 +137,11 @@ msgstr "" msgid "Camera Shots (GeoJSON)" msgstr "" -#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:53 +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:51 +msgid "Quality Report" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:55 msgid "All Assets" msgstr "" @@ -931,114 +935,115 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 #, python-format msgid "" -"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " -"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " -"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 #, python-format -msgid "" -"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " -"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " -"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " -"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " -"%(default)s" +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 #, python-format msgid "" -"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " "%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 #, python-format msgid "" -"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " -"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " -"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " +"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 #, python-format msgid "" -"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " -"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " +"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " +"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 -msgid "show this help message and exit" +#, python-format +msgid "" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 #, python-format -msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" +msgid "" +"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 #, python-format msgid "" -"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " -"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 #, python-format msgid "" -"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " -"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " -"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " -"available. Default: %(default)s" +"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " +"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 #, python-format msgid "" -"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " -"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " -"aligned, use this option. Default: %(default)s" +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 #, python-format msgid "" -"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " -"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 #, python-format msgid "" -"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " -"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " -"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 #, python-format msgid "" -"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " -"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " -"deviation are ignored. Default: %(default)s" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 #, python-format msgid "" -"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " -"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " -"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 #, python-format msgid "" -"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " -"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " -"Default: %(default)s" +"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " +"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 @@ -1052,23 +1057,306 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 #, python-format msgid "" -"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " -"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " -"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " -"%(default)s" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 #, python-format -msgid "" -"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." -"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " -"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 #, python-format msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 +#, python-format +msgid "" +"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " +"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " +"deviation are ignored. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#, python-format +msgid "" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#, python-format +msgid "" +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" "Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " "used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " "supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " @@ -1077,97 +1365,19 @@ msgid "" "accuracy (meters)]Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 #, python-format msgid "" -"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " -"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" -"gsd also. Default: %(default)s" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 -msgid "" -"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " -"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 -#, python-format -msgid "" -"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " -"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " -"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " -"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " -"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 -#, python-format -msgid "" -"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " -"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 -#, python-format -msgid "" -"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " -"radiometric data. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 -#, python-format -msgid "" -"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 -#, python-format -msgid "" -"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " -"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " -"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " -"%(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 -#, python-format -msgid "" -"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " -"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " -"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 -#, python-format -msgid "" -"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " -"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " -"large datasets. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 -#, python-format -msgid "" -"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 -#, python-format -msgid "" -"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " -"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 -#, python-format -msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 #, python-format msgid "" "Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " @@ -1176,108 +1386,42 @@ msgid "" "Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 +#, python-format +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 #, python-format msgid "" -"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " -"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " -"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 #, python-format msgid "" -"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 #, python-format msgid "" -"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " -"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 #, python-format msgid "" -"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " -"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " -"Default: %(default)s" +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 -#, python-format -msgid "" -"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " -"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 -#, python-format -msgid "" -"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " -"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " -"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 -#, python-format -msgid "" -"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " -"orthophoto. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 -#, python-format -msgid "" -"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " -"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 -#, python-format -msgid "" -"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " -"%(choices)s. Default: %(default)s " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 -msgid "" -"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 -#, python-format -msgid "" -"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 -#, python-format -msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 -#, python-format -msgid "" -"Path to the file containing the ground control points used for " -"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" -"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " -"[extra2]Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 #, python-format msgid "" "Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " @@ -1290,88 +1434,33 @@ msgid "" "the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 #, python-format -msgid "" -"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " -"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " -"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 -msgid "Displays version number and exits. " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 -#, python-format -msgid "" -"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " -"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " -"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 -#, python-format -msgid "" -"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 -#, python-format -msgid "" -"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " -"georeferencing instead. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 -#, python-format -msgid "" -"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 -#, python-format -msgid "" -"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " -"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " -"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 -#, python-format -msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 #, python-format msgid "" "Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 +#, python-format +msgid "" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 +#, python-format +msgid "" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 #, python-format msgid "" "The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " @@ -1379,14 +1468,7 @@ msgid "" "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 -#, python-format -msgid "" -"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 #, python-format msgid "" "Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " @@ -1394,66 +1476,7 @@ msgid "" "tuning. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 -#, python-format -msgid "" -"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " -"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " -"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 -#, python-format -msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 -#, python-format -msgid "" -"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " -"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " -"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " -"original images. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 -#, python-format -msgid "" -"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 -#, python-format -msgid "" -"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " -"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " -"also. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 -#, python-format -msgid "" -"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " -"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 -#, python-format -msgid "" -"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " -"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " -"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 #, python-format msgid "" "Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " @@ -1462,50 +1485,31 @@ msgid "" "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 -#, python-format -msgid "" -"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " -"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 -#, python-format -msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" -msgstr "" - #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 #, python-format msgid "" -"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " -"for finding more matches between images, potentially allowing the " -"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " -"features also slow down processing. Default: %(default)s" +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 #, python-format msgid "" -"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " -"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " -"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 #, python-format msgid "" -"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " -"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " -"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 #, python-format -msgid "" -"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " -"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " -"finer tuning. Default: %(default)s" +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index bf915f9c..33ae4a8d 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-17 18:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-02 05:00+0000\n" "Last-Translator: Israel Barragan \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -17,39 +17,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: app/admin.py:52 msgid "Enter custom CSS" -msgstr "" +msgstr "Ingrese CSS personalizado" #: app/admin.py:53 app/models/theme.py:38 msgid "CSS" -msgstr "" +msgstr "CSS" #: app/admin.py:56 msgid "HTML that will be displayed above site header" -msgstr "" +msgstr "HTML que se mostrará sobre el encabezado del sitio" #: app/admin.py:57 app/models/theme.py:39 msgid "HTML (before header)" -msgstr "" +msgstr "HTML (antes del encabezado)" #: app/admin.py:60 msgid "HTML that will be displayed after site header" -msgstr "" +msgstr "HTM que se mostrará despues del envabezado del sitio" #: app/admin.py:61 app/models/theme.py:40 msgid "HTML (after header)" -msgstr "" +msgstr "HTML (después del encabezado)" #: app/admin.py:64 +#, fuzzy msgid "HTML that will be displayed after the body tag" -msgstr "" +msgstr "HTML que se mostrará después de la etiqueta del cuerpo" #: app/admin.py:65 app/models/theme.py:41 msgid "HTML (after body)" -msgstr "" +msgstr "HTML (Después del cuerpo)" #: app/admin.py:68 #, python-brace-format @@ -57,50 +58,55 @@ msgid "" "HTML that will be displayed in the footer. You can also use the special tags " "such as {ORGANIZATION} and {YEAR}." msgstr "" +"HTML que se mostrará en el pie de página. También puedes utilizar etiquetas " +"especiales como {ORGANIZATION} y {YEAR}." #: app/admin.py:69 app/models/theme.py:42 msgid "HTML (footer)" -msgstr "" +msgstr "HTML (pie de página)" #: app/admin.py:100 app/models/project.py:24 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #: app/admin.py:106 -#, fuzzy -#| msgid "API Version" msgid "Version" -msgstr "Versión API" +msgstr "Versión" #: app/admin.py:112 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: app/admin.py:233 -#, fuzzy -#| msgid "Application" msgid "Actions" -msgstr "Aplicación" +msgstr "Acciones" #: app/api/formulas.py:12 app/api/formulas.py:16 msgid "" "Normalized Difference Vegetation Index shows the amount of green vegetation." msgstr "" +"El Índice de vegetación de diferencia normalizada muestra la cantidad de " +"vegetación verde." #: app/api/formulas.py:20 msgid "" "Enhanced Normalized Difference Vegetation Index is like NDVI, but uses Blue " "and Green bands instead of only Red to isolate plant health." msgstr "" +"El Índice de Vegetación Mejorado es como el NDVI, pero usa bandas azul y " +"verde en lugar de solo rojas para aislar la salud de las plantas." #: app/api/formulas.py:24 msgid "Visual Atmospheric Resistance Index shows the areas of vegetation." msgstr "" +"El Índice de Resistencia Atmosférica Visible muestra las áreas de vegetación." #: app/api/formulas.py:29 msgid "" "Excess Green Index emphasizes the greenness of leafy crops such as potatoes." msgstr "" +"El Índice Exceso de Verde enfatiza el verdor de cultivos frondosos como la " +"papa." #: app/api/formulas.py:33 msgid "" @@ -169,86 +175,78 @@ msgid "" msgstr "" #: app/api/tasks.py:179 -#, fuzzy -#| msgid "You need at least 5 images" msgid "You need to upload at least 2 images before commit" -msgstr "Necesita al menos 5 imágenes" +msgstr "Necesita cargar al menos 2 imágenes, antes de confirmar" #: app/api/tasks.py:201 msgid "No files uploaded" -msgstr "" +msgstr "Sin archivos cargados" #: app/api/tasks.py:224 -#, fuzzy -#| msgid "You need at least 5 images" msgid "Cannot create task, you need at least 2 images" -msgstr "Necesita al menos 5 imágenes" +msgstr "No se puede crear la Tarea, necesita al menos 2 imágenes" #: app/api/tasks.py:329 app/api/tasks.py:332 app/api/tasks.py:351 #: app/api/tasks.py:354 msgid "Asset does not exist" -msgstr "" +msgstr "El activo no existe" #: app/api/tasks.py:370 msgid "Imported Task" -msgstr "" +msgstr "Tarea importada" #: app/api/tasks.py:373 msgid "Cannot create task, you need to upload 1 file" -msgstr "" +msgstr "No se puede crear la tarea, debe cargar 1 archivo" #: app/api/tasks.py:376 msgid "Cannot create task, either specify a URL or upload 1 file." -msgstr "" +msgstr "No se puede crear la tarea, especifique una URL o cargue 1 archivo." #: app/models/image_upload.py:10 msgid "Task this image belongs to" -msgstr "" +msgstr "Tarea a la que pertenece esta imagen" -#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:259 +#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:260 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Tarea" #: app/models/image_upload.py:11 msgid "File uploaded by a user" -msgstr "" +msgstr "Archivo subido por un usuario" #: app/models/image_upload.py:11 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imagen" #: app/models/image_upload.py:20 msgid "Image Upload" -msgstr "" +msgstr "Carga de imagen" #: app/models/image_upload.py:21 msgid "Image Uploads" -msgstr "" +msgstr "Carga de imágenes" #: app/models/plugin.py:5 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Plugin name" -msgstr "Complementos" +msgstr "Nombre del complemento" #: app/models/plugin.py:5 app/models/preset.py:10 app/models/project.py:23 -#: app/models/task.py:221 app/models/theme.py:16 +#: app/models/task.py:222 app/models/theme.py:16 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: app/models/plugin.py:6 msgid "Whether this plugin is turned on." -msgstr "" +msgstr "Si este complemente está activado." #: app/models/plugin.py:6 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Habilitado" #: app/models/plugin.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Plugin" -msgstr "Complementos" +msgstr "Complemento" #: app/models/plugin.py:21 app/templates/app/logged_in_base.html:98 msgid "Plugins" @@ -260,91 +258,91 @@ msgstr "" #: app/models/plugin_datum.py:7 msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Clave" #: app/models/plugin_datum.py:8 msgid "The user this setting belongs to. If NULL, the setting is global." msgstr "" +"El usuario al que pertenece esta configuración. Si es NULL, la configuración " +"es global." #: app/models/plugin_datum.py:8 app/templates/app/admin/object_history.html:23 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #: app/models/plugin_datum.py:9 msgid "Integer value" -msgstr "" +msgstr "Valor entero" #: app/models/plugin_datum.py:10 msgid "Float value" -msgstr "" +msgstr "Valor flotante" #: app/models/plugin_datum.py:11 msgid "Bool value" -msgstr "" +msgstr "Valor booleano" #: app/models/plugin_datum.py:12 msgid "String value" -msgstr "" +msgstr "Valor de cadena" #: app/models/plugin_datum.py:13 msgid "JSON value" -msgstr "" +msgstr "Valor JSON" #: app/models/plugin_datum.py:19 app/models/plugin_datum.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Plugin Datum" -msgstr "Complementos" +msgstr "Datum del complemento" #: app/models/preset.py:9 msgid "The person who owns this preset" -msgstr "" +msgstr "La persona que posee esta preconfiguración" #: app/models/preset.py:9 app/models/project.py:22 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Propietario" #: app/models/preset.py:10 msgid "A label used to describe the preset" -msgstr "" +msgstr "Una etiqueta usada para describir esta preconfiguración" #: app/models/preset.py:11 msgid "Options that define this preset (same format as in a Task's options)." msgstr "" +"Opciones que definen esta preconfiguración (mismo formato que en las " +"opciones para Tarea)." -#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:227 -#, fuzzy -#| msgid "Options (JSON)" +#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:228 msgid "Options" -msgstr "Opciones (JSON)" +msgstr "Opciones" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Creation date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de creación" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 -#, fuzzy -#| msgid "Create Account" +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Created at" -msgstr "Crear cuenta" +msgstr "Creado en" #: app/models/preset.py:14 msgid "" "Whether this preset is available to every user in the system or just to its " "owner." msgstr "" +"Si esta preconfiguración esta disponible para cada usuario en el sistema o " +"solo para su propietario." #: app/models/preset.py:14 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistema" #: app/models/preset.py:20 msgid "Preset" -msgstr "" +msgstr "Preconfiguración" #: app/models/preset.py:21 msgid "Presets" -msgstr "" +msgstr "Preconfiguraciones" #: app/models/project.py:22 msgid "The person who created the project" @@ -366,22 +364,16 @@ msgid "" msgstr "" #: app/models/project.py:26 -#, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Deleting" -msgstr "Eliminar" +msgstr "Eliminando" -#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:220 -#, fuzzy -#| msgid "First Project" +#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:221 msgid "Project" -msgstr "Primer Proyecto" +msgstr "Proyecto" #: app/models/project.py:57 -#, fuzzy -#| msgid "First Project" msgid "Projects" -msgstr "Primer Proyecto" +msgstr "Proyectos" #: app/models/setting.py:20 msgid "The name of your application" @@ -389,7 +381,7 @@ msgstr "" #: app/models/setting.py:20 msgid "App name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de Aplicación" #: app/models/setting.py:21 msgid "A 512x512 logo of your application (.png or .jpeg)" @@ -397,7 +389,7 @@ msgstr "" #: app/models/setting.py:21 msgid "App logo" -msgstr "" +msgstr "Logo de la aplicación" #: app/models/setting.py:31 msgid "The name of your organization" @@ -405,7 +397,7 @@ msgstr "" #: app/models/setting.py:31 msgid "Organization name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de organización" #: app/models/setting.py:32 msgid "The website URL of your organization" @@ -413,7 +405,7 @@ msgstr "" #: app/models/setting.py:32 msgid "Organization website" -msgstr "" +msgstr "Sitio web de la organización" #: app/models/setting.py:33 app/models/theme.py:48 app/models/theme.py:49 #: app/templates/app/logged_in_base.html:95 @@ -430,235 +422,229 @@ msgstr "Aplicación" #: app/models/setting.py:76 app/models/setting.py:77 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuraciones" -#: app/models/task.py:217 +#: app/models/task.py:218 msgid "Id" -msgstr "" +msgstr "Id" -#: app/models/task.py:219 +#: app/models/task.py:220 msgid "Identifier of the task (as returned by NodeODM API)" msgstr "" -#: app/models/task.py:219 -msgid "UUID" -msgstr "" - #: app/models/task.py:220 +msgid "UUID" +msgstr "UUID" + +#: app/models/task.py:221 msgid "Project that this task belongs to" msgstr "" -#: app/models/task.py:221 +#: app/models/task.py:222 msgid "A label for the task" msgstr "" -#: app/models/task.py:222 +#: app/models/task.py:223 msgid "" "Number of milliseconds that elapsed since the beginning of this task (-1 " "indicates that no information is available)" msgstr "" -#: app/models/task.py:222 -#, fuzzy -#| msgid "Processing Nodes" -msgid "Processing Time" -msgstr "Nodos de procesamiento" - #: app/models/task.py:223 +msgid "Processing Time" +msgstr "Tiempo de procesamiento" + +#: app/models/task.py:224 msgid "" "Processing node assigned to this task (or null if this task has not been " "associated yet)" msgstr "" -#: app/models/task.py:223 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 -#, fuzzy -#| msgid "Processing Nodes" +#: app/models/task.py:224 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 msgid "Processing Node" -msgstr "Nodos de procesamiento" +msgstr "Nodo de procesamiento" -#: app/models/task.py:224 +#: app/models/task.py:225 msgid "" "A flag indicating whether this task should be automatically assigned a " "processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:224 -#, fuzzy -#| msgid "Processing Nodes" -msgid "Auto Processing Node" -msgstr "Nodos de procesamiento" - #: app/models/task.py:225 +msgid "Auto Processing Node" +msgstr "Nodo de Procesamiento Automático" + +#: app/models/task.py:226 msgid "Current status of the task" msgstr "" -#: app/models/task.py:225 -msgid "Status" -msgstr "" - #: app/models/task.py:226 +msgid "Status" +msgstr "Estatus" + +#: app/models/task.py:227 msgid "The last processing error received" msgstr "" -#: app/models/task.py:226 +#: app/models/task.py:227 msgid "Last Error" msgstr "" -#: app/models/task.py:227 +#: app/models/task.py:228 msgid "Options that are being used to process this task" msgstr "" -#: app/models/task.py:228 +#: app/models/task.py:229 msgid "List of available assets to download" msgstr "" -#: app/models/task.py:228 +#: app/models/task.py:229 msgid "Available Assets" msgstr "" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console output of the processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console Output" -msgstr "" +msgstr "Salida de consola" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Extent of the orthophoto" msgstr "" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Orthophoto Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:232 +#: app/models/task.py:233 msgid "DSM Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:233 +#: app/models/task.py:234 msgid "DTM Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "" "A requested action to be performed on the task. The selected action will be " "performed by the worker at the next iteration." msgstr "" -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "Pending Action" -msgstr "" +msgstr "Operación Pendiente" -#: app/models/task.py:239 +#: app/models/task.py:240 msgid "A flag indicating whether this task is available to the public" msgstr "" -#: app/models/task.py:239 -msgid "Public" -msgstr "" - #: app/models/task.py:240 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: app/models/task.py:241 msgid "" "When set to a value different than -1, indicates that the images for this " "task have been / will be resized to the size specified here before " "processing." msgstr "" -#: app/models/task.py:240 +#: app/models/task.py:241 msgid "Resize To" msgstr "" -#: app/models/task.py:243 +#: app/models/task.py:244 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the upload progress of this task's files to " "the processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:244 +#: app/models/task.py:245 msgid "Upload Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:247 +#: app/models/task.py:248 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the resize progress of this task's images" msgstr "" -#: app/models/task.py:248 +#: app/models/task.py:249 msgid "Resize Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:251 +#: app/models/task.py:252 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the running progress (estimated) of this " "task" msgstr "" -#: app/models/task.py:252 +#: app/models/task.py:253 msgid "Running Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "URL this task is imported from (only for imported tasks)" msgstr "" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "Import URL" msgstr "" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 msgid "Number of images associated with this task" msgstr "" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 #, fuzzy #| msgid "Queue Count" msgid "Images Count" msgstr "Recuento de cola" -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "" "A flag indicating whether this task is currently waiting for information or " "files to be uploaded before being considered for processing." msgstr "" -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "Parcial" -#: app/models/task.py:260 +#: app/models/task.py:261 msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Tareas" -#: app/models/task.py:269 +#: app/models/task.py:270 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "Sin nombre" -#: app/models/task.py:372 +#: app/models/task.py:373 msgid "Importing assets..." msgstr "" -#: app/models/task.py:411 app/models/task.py:679 +#: app/models/task.py:412 app/models/task.py:680 msgid "Invalid zip file" msgstr "" -#: app/models/task.py:505 +#: app/models/task.py:506 #, python-format msgid "Connection error: %(error)s" msgstr "" -#: app/models/task.py:585 +#: app/models/task.py:586 msgid "Cannot restart a task that has no processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:737 +#: app/models/task.py:738 #, python-format msgid "Unsupported SRS %(code)s. Please make sure you picked a supported SRS." msgstr "" -#: app/models/task.py:747 +#: app/models/task.py:748 msgid "Done!" -msgstr "" +msgstr "¡Completado!" #: app/models/theme.py:16 msgid "Name of theme" @@ -670,7 +656,7 @@ msgstr "" #: app/models/theme.py:19 msgid "Primary" -msgstr "" +msgstr "Principal" #: app/models/theme.py:20 msgid "The main background color, and text color of some buttons." @@ -678,7 +664,7 @@ msgstr "" #: app/models/theme.py:20 msgid "Secondary" -msgstr "" +msgstr "Secundario" #: app/models/theme.py:21 msgid "Navigation links." @@ -742,7 +728,7 @@ msgstr "" #: app/models/theme.py:31 msgid "Highlight" -msgstr "" +msgstr "Resalte" #: app/models/theme.py:33 msgid "The border color of warning dialogs." @@ -758,7 +744,7 @@ msgstr "" #: app/models/theme.py:35 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "falló" #: app/models/theme.py:36 msgid "The background color of success notifications." @@ -766,11 +752,11 @@ msgstr "" #: app/models/theme.py:36 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Éxito" #: app/templates/app/404.html:6 msgid "404 Page Not Found" -msgstr "" +msgstr "404 Página no encontrada" #: app/templates/app/404.html:7 msgid "Are you sure the address is correct?" @@ -778,7 +764,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/500.html:5 msgid "500 Internal Server Error" -msgstr "" +msgstr "500 Error interno del servidor" #: app/templates/app/500.html:6 msgid "Something happened. The server logs contain more information." @@ -796,7 +782,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/404.html:4 app/templates/app/admin/404.html:8 msgid "Page not found" -msgstr "" +msgstr "No se encontró la página" #: app/templates/app/admin/404.html:10 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." @@ -812,11 +798,11 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:6 #: app/templates/app/admin/object_history.html:6 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Inicio" #: app/templates/app/admin/500.html:7 msgid "Server error" -msgstr "" +msgstr "Error de servidor" #: app/templates/app/admin/500.html:11 msgid "Server error (500)" @@ -838,7 +824,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/actions.html:4 msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Ir" #: app/templates/app/admin/actions.html:10 msgid "Click here to select the objects across all pages" @@ -851,7 +837,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/actions.html:12 msgid "Clear selection" -msgstr "" +msgstr "Borrar selección" #: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:6 msgid "" @@ -861,30 +847,26 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:8 msgid "Enter a username and password." -msgstr "" +msgstr "Introduce un nombre de usuario y contraseña" #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:17 #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:54 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Cambiar contraseña" #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 #: app/templates/app/admin/change_form.html:47 #: app/templates/app/admin/change_list.html:58 #: app/templates/app/admin/login.html:21 -#, fuzzy -#| msgid "Uh oh! Could you please check the errors below?" msgid "Please correct the error below." -msgstr "¡UH oh! ¿Podrías comprobar los errores a continuación?" +msgstr "Por Favor, corrige el error a continuación." #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 #: app/templates/app/admin/change_form.html:47 #: app/templates/app/admin/change_list.html:58 #: app/templates/app/admin/login.html:21 -#, fuzzy -#| msgid "Uh oh! Could you please check the errors below?" msgid "Please correct the errors below." -msgstr "¡UH oh! ¿Podrías comprobar los errores a continuación?" +msgstr "Por favor, corrige los errores a continuación." #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:31 #, python-format @@ -910,27 +892,25 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/change_form.html:33 #: app/templates/app/admin/object_history.html:10 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Historial" #: app/templates/app/admin/change_form.html:35 #: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:14 #: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:36 msgid "View on site" -msgstr "" +msgstr "Ver en el sitio" #: app/templates/app/admin/change_list.html:69 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro" #: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:24 msgid "Load Plugin (.zip)" msgstr "" #: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Manage Plugins" -msgstr "Complementos" +msgstr "Administrar complementos" #: app/templates/app/admin/change_list_results.html:17 msgid "Remove from sorting" @@ -977,12 +957,12 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:39 #: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:38 msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Objetos" #: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:46 #: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:49 msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "" +msgstr "Sí, estoy seguro" #: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:47 #: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:50 @@ -1020,13 +1000,11 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/index.html:37 #: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:9 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Cambiar" #: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:20 -#, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete?" -msgstr "Eliminar" +msgstr "¿Eliminar?" #: app/templates/app/admin/filter.html:2 #, python-format @@ -1035,39 +1013,37 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/includes/object_delete_summary.html:2 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumen" #: app/templates/app/admin/index.html:20 #, python-format msgid "Models in the %(name)s application" -msgstr "" +msgstr "Modelos en la aplicación %(name)s" #: app/templates/app/admin/index.html:31 #: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:16 -#, fuzzy -#| msgid "Add New" msgid "Add" -msgstr "Agregar nuevo" +msgstr "Añadir" #: app/templates/app/admin/index.html:47 msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "" +msgstr "No tienes permiso para editar nada." #: app/templates/app/admin/index.html:55 msgid "Recent actions" -msgstr "" +msgstr "Acciones recientes" #: app/templates/app/admin/index.html:56 msgid "My actions" -msgstr "" +msgstr "Mis acciones" #: app/templates/app/admin/index.html:60 msgid "None available" -msgstr "" +msgstr "Ninguno disponible" #: app/templates/app/admin/index.html:74 msgid "Unknown content" -msgstr "" +msgstr "Contenido desconocido" #: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:12 msgid "" @@ -1089,17 +1065,15 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/login.html:61 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sesión" #: app/templates/app/admin/object_history.html:22 msgid "Date/time" -msgstr "" +msgstr "Fecha/hora" #: app/templates/app/admin/object_history.html:24 -#, fuzzy -#| msgid "Application" msgid "Action" -msgstr "Aplicación" +msgstr "Acción" #: app/templates/app/admin/object_history.html:38 msgid "" @@ -1110,12 +1084,12 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/pagination.html:10 #: app/templates/app/admin/search_form.html:9 msgid "Show all" -msgstr "" +msgstr "Mostrar todo" #: app/templates/app/admin/pagination.html:11 #: app/templates/app/admin/submit_line.html:3 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Guardar" #: app/templates/app/admin/popup_response.html:3 msgid "Popup closing..." @@ -1138,7 +1112,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/search_form.html:7 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Buscar" #: app/templates/app/admin/search_form.html:9 #, python-format @@ -1223,13 +1197,13 @@ msgid "" msgstr "" #: app/templates/app/dev_tools.html:6 app/templates/app/logged_in_base.html:110 -#: app/views/dev.py:73 +#: app/views/dev.py:83 msgid "Developer Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas de desarrollo" #: app/templates/app/dev_tools.html:9 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Cerrar" #: app/templates/app/dev_tools.html:14 msgid "Current Locale:" @@ -1415,20 +1389,18 @@ msgid "3D Model Display" msgstr "Pantalla de Modelo 3D" #: app/views/app.py:147 -#, fuzzy -#| msgid "Welcome!" msgid "Welcome" -msgstr "¡Bienvenido!" +msgstr "Bienvenido" -#: app/views/dev.py:48 +#: app/views/dev.py:59 msgid "Cannot find locale/ folder in .zip archive" msgstr "" -#: app/views/dev.py:66 +#: app/views/dev.py:76 msgid "Translation files reloaded!" msgstr "" -#: app/views/dev.py:70 +#: app/views/dev.py:80 msgid "Invalid action" msgstr "" @@ -1464,7 +1436,7 @@ msgstr "" #: nodeodm/models.py:28 msgid "Available Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones disponibles" #: nodeodm/models.py:28 msgid "Description of the options that can be used for processing" @@ -1472,13 +1444,15 @@ msgstr "" #: nodeodm/models.py:29 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: nodeodm/models.py:29 msgid "" "Token to use for authentication. If the node doesn't have authentication, " "you can leave this field blank." msgstr "" +"Token para autenticación. Si el nodo no tiene auntenticación, puedes dejar " +"este campo vacio." #: nodeodm/models.py:30 #, fuzzy diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index df459f24..b21e7b61 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-17 18:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-02 05:00+0000\n" "Last-Translator: Israel Barragan \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: app/static/app/js/Console.jsx:135 #, python-format @@ -141,7 +141,11 @@ msgstr "" msgid "Camera Shots (GeoJSON)" msgstr "" -#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:53 +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:51 +msgid "Quality Report" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:55 msgid "All Assets" msgstr "" @@ -224,7 +228,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:19 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "falló" #: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:23 msgid "Completed" @@ -262,11 +266,11 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:85 #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:597 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:121 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Buscar" #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:10 msgid "New Project" @@ -378,7 +382,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:82 #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:11 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Guardar" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:545 #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:173 @@ -390,11 +394,11 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:556 #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 msgid "Processing Node" -msgstr "" +msgstr "Nodo de procesamiento" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:566 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:590 msgid "Loading processing nodes and presets..." @@ -419,7 +423,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/ErrorMessage.jsx:29 #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:544 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Cerrar" #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:10 msgid "Title" @@ -713,7 +717,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:100 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Habilitado" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:106 msgid "Link:" @@ -939,114 +943,115 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 #, python-format msgid "" -"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " -"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " -"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 #, python-format -msgid "" -"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " -"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " -"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " -"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " -"%(default)s" +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 #, python-format msgid "" -"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " "%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 #, python-format msgid "" -"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " -"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " -"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " +"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 #, python-format msgid "" -"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " -"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " +"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " +"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 -msgid "show this help message and exit" +#, python-format +msgid "" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 #, python-format -msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" +msgid "" +"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 #, python-format msgid "" -"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " -"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 #, python-format msgid "" -"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " -"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " -"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " -"available. Default: %(default)s" +"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " +"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 #, python-format msgid "" -"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " -"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " -"aligned, use this option. Default: %(default)s" +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 #, python-format msgid "" -"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " -"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 #, python-format msgid "" -"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " -"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " -"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 #, python-format msgid "" -"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " -"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " -"deviation are ignored. Default: %(default)s" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 #, python-format msgid "" -"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " -"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " -"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 #, python-format msgid "" -"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " -"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " -"Default: %(default)s" +"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " +"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 @@ -1060,23 +1065,306 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 #, python-format msgid "" -"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " -"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " -"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " -"%(default)s" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 #, python-format -msgid "" -"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." -"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " -"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 #, python-format msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 +#, python-format +msgid "" +"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " +"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " +"deviation are ignored. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#, python-format +msgid "" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#, python-format +msgid "" +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" "Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " "used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " "supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " @@ -1085,97 +1373,19 @@ msgid "" "accuracy (meters)]Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 #, python-format msgid "" -"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " -"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" -"gsd also. Default: %(default)s" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 -msgid "" -"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " -"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 -#, python-format -msgid "" -"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " -"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " -"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " -"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " -"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 -#, python-format -msgid "" -"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " -"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 -#, python-format -msgid "" -"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " -"radiometric data. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 -#, python-format -msgid "" -"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 -#, python-format -msgid "" -"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " -"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " -"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " -"%(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 -#, python-format -msgid "" -"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " -"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " -"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 -#, python-format -msgid "" -"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " -"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " -"large datasets. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 -#, python-format -msgid "" -"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 -#, python-format -msgid "" -"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " -"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 -#, python-format -msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 #, python-format msgid "" "Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " @@ -1184,108 +1394,42 @@ msgid "" "Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 +#, python-format +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 #, python-format msgid "" -"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " -"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " -"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 #, python-format msgid "" -"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 #, python-format msgid "" -"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " -"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 #, python-format msgid "" -"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " -"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " -"Default: %(default)s" +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 -#, python-format -msgid "" -"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " -"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 -#, python-format -msgid "" -"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " -"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " -"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 -#, python-format -msgid "" -"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " -"orthophoto. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 -#, python-format -msgid "" -"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " -"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 -#, python-format -msgid "" -"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " -"%(choices)s. Default: %(default)s " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 -msgid "" -"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 -#, python-format -msgid "" -"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 -#, python-format -msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 -#, python-format -msgid "" -"Path to the file containing the ground control points used for " -"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" -"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " -"[extra2]Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 #, python-format msgid "" "Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " @@ -1298,88 +1442,33 @@ msgid "" "the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 #, python-format -msgid "" -"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " -"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " -"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 -msgid "Displays version number and exits. " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 -#, python-format -msgid "" -"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " -"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " -"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 -#, python-format -msgid "" -"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 -#, python-format -msgid "" -"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " -"georeferencing instead. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 -#, python-format -msgid "" -"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 -#, python-format -msgid "" -"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " -"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " -"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 -#, python-format -msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 #, python-format msgid "" "Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 +#, python-format +msgid "" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 +#, python-format +msgid "" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 #, python-format msgid "" "The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " @@ -1387,14 +1476,7 @@ msgid "" "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 -#, python-format -msgid "" -"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 #, python-format msgid "" "Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " @@ -1402,66 +1484,7 @@ msgid "" "tuning. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 -#, python-format -msgid "" -"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " -"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " -"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 -#, python-format -msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 -#, python-format -msgid "" -"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " -"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " -"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " -"original images. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 -#, python-format -msgid "" -"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 -#, python-format -msgid "" -"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " -"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " -"also. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 -#, python-format -msgid "" -"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " -"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 -#, python-format -msgid "" -"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " -"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " -"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 #, python-format msgid "" "Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " @@ -1470,50 +1493,31 @@ msgid "" "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 -#, python-format -msgid "" -"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " -"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 -#, python-format -msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" -msgstr "" - #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 #, python-format msgid "" -"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " -"for finding more matches between images, potentially allowing the " -"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " -"features also slow down processing. Default: %(default)s" +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 #, python-format msgid "" -"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " -"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " -"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 #, python-format msgid "" -"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " -"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " -"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 #, python-format -msgid "" -"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " -"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " -"finer tuning. Default: %(default)s" +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 7e780819..3a571b02 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-23 16:28+0000\n" "Last-Translator: Nathan \n" "Language-Team: French \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-30 22:42+0000\n" +"Last-Translator: Cyril Giraud \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/Console.jsx:135 #, python-format msgid "output truncated at %(count)s lines" -msgstr "" +msgstr "sortie tronquée aux %(count)s dernières lignes" #: app/static/app/js/Console.jsx:147 app/static/app/js/Console.jsx:155 #: app/static/app/js/Console.jsx:165 msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Activer/Désactiver le fond d'écran" +msgstr "Activer/Désactiver le plein-écran" #: app/static/app/js/Console.jsx:148 app/static/app/js/Console.jsx:156 msgid "Exit Fullscreen" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Quitter le plein-écran" #: app/static/app/js/Console.jsx:162 msgid "Download To File" -msgstr "" +msgstr "Télécharger vers Fichier" #: app/static/app/js/Dashboard.jsx:26 msgid "Name field is required" @@ -52,12 +52,13 @@ msgstr "Vos modifications seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?" #: app/static/app/js/MapView.jsx:65 #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:37 #: app/static/app/js/components/Map.jsx:82 +#, fuzzy msgid "Orthophoto" -msgstr "" +msgstr "Orthophoto" #: app/static/app/js/MapView.jsx:70 app/static/app/js/components/Map.jsx:84 msgid "Plant Health" -msgstr "" +msgstr "Vivacité végétale" #: app/static/app/js/MapView.jsx:75 msgid "Surface Model" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Orthophoto (MBTiles)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:39 msgid "Orthophoto (Tiles)" -msgstr "" +msgstr "Orthophoto (Tuiles)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:40 msgid "Terrain Model (GeoTIFF)" @@ -113,19 +114,19 @@ msgstr "Modèle de surface (tuiles)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:44 msgid "Point Cloud (LAS)" -msgstr "" +msgstr "Nuage de Points (LAS)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:45 msgid "Point Cloud (LAZ)" -msgstr "" +msgstr "Nuage de Points (LAZ)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:46 msgid "Point Cloud (PLY)" -msgstr "" +msgstr "Nuage de Points (PLY)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:47 msgid "Point Cloud (CSV)" -msgstr "" +msgstr "Nuage de Points (CSV)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:48 msgid "Textured Model" @@ -137,19 +138,26 @@ msgstr "Paramètres de caméra" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:50 msgid "Camera Shots (GeoJSON)" -msgstr "" +msgstr "Prises de vues (GeoJSON)" -#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:53 +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:51 +#, fuzzy +#| msgid "Report" +msgid "Quality Report" +msgstr "Rapport" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:55 msgid "All Assets" msgstr "Toutes les ressources" #: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:9 +#, fuzzy msgid "Google Maps Hybrid" -msgstr "" +msgstr "Google Maps Hybrid" #: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:17 msgid "ESRI Satellite" -msgstr "" +msgstr "Satellite ESRI" #: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:26 msgid "OSM Mapnik" @@ -202,7 +210,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:42 msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Rapport" #: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:4 msgid "No" @@ -240,7 +248,7 @@ msgstr "%(file)s est supérieur à 5 Mo." #: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:30 #, python-format msgid "Not a proper zipped shapefile: %(file)s" -msgstr "" +msgstr "Fichier de formes compressé incorrect : %(file)s" #: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:43 #, python-format @@ -254,7 +262,7 @@ msgstr "Télécharger les ressources" #: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:107 #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:523 msgid "Edit Task Options" -msgstr "" +msgstr "Modifier les options de la tâche" #: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:113 #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:85 @@ -299,7 +307,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:97 msgid "We tried to reach:" -msgstr "" +msgstr "Nous essayons d'atteindre :" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 msgid "There are no usable processing nodes." @@ -314,6 +322,12 @@ msgid "" "are bringing a node back online, it will take about 30 seconds for WebODM to " "recognize it." msgstr "" +"Vérifiez qu'au moins un nœud de traitement est joignable et que vous avez " +"accordé à l'utilisateur courant les droits suffisants pour consulter les " +"nœuds de traitement (en allant dans Administration -- Nœuds de Traitement -- " +"Sélectionnez un Nœud -- Permissions -- Ajout Utilisateur/Groupe et cochez " +"PEUT VISUALISER LE NŒUD DE TRAITEMENT). Si vous venez de remettre un nœud en " +"ligne, WebODM prendra environ 30 secondes pour le reconnaître." #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:216 msgid "Could not load list of presets. Are you connected to the internet?" @@ -513,50 +527,50 @@ msgstr "Envoyer un fichier" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:175 msgid "Import From URL" -msgstr "" +msgstr "Importer depuis URL" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:184 #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:498 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importer" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:194 msgid "Cancel Upload" -msgstr "" +msgstr "Annuler le téléversement" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:287 msgid "Algorithm:" -msgstr "" +msgstr "Algorithme :" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:299 msgid "Filter:" -msgstr "" +msgstr "Filtre :" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:311 msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Couleur :" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:323 msgid "Shading:" -msgstr "" +msgstr "Ombres :" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:326 #: app/static/app/js/components/Map.jsx:350 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Aucun" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:327 #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:228 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:328 msgid "Extruded" -msgstr "" +msgstr "Extrudé" #: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:334 msgid "Export:" -msgstr "" +msgstr "Export :" #: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:26 #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:187 @@ -566,48 +580,51 @@ msgstr "Chargement…" #: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:44 msgid "Layers" -msgstr "" +msgstr "Calques" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:86 +#, fuzzy msgid "DSM" -msgstr "" +msgstr "DSM" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:88 +#, fuzzy msgid "DTM" -msgstr "" +msgstr "DTM" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:259 msgid "(Cameras)" -msgstr "" +msgstr "(Caméras)" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:331 msgid "Enter a tile URL template. Valid coordinates are:" -msgstr "" +msgstr "Entrez une URL générique de tuile. Coordonnées valides :" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:332 #, python-brace-format msgid "{z}, {x}, {y} for Z/X/Y tile scheme" -msgstr "" +msgstr "{z}, {x}, {y} pour un codage de tuiles Z/X/Y" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:333 msgid "{-y} for flipped TMS-style Y coordinates" -msgstr "" +msgstr "{-y} pour les coordonnées Y inversées style TMS" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:335 msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Exemple :" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:401 msgid "Add a temporary GeoJSON (.json) or ShapeFile (.zip) overlay" msgstr "" +"Ajouter un calque temporaire GeoJSON (.json) ou fichier de formes (.zip)" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:452 msgid "Error: cannot load assets list." -msgstr "" +msgstr "Erreur : impossible de charger la liste des ressources." #: app/static/app/js/components/Map.jsx:523 msgid "Opacity:" -msgstr "" +msgstr "Opacité :" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:527 #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:75 @@ -616,62 +633,68 @@ msgstr "Chargement…" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:83 msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler ?" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:131 #, python-format msgid "%(count)s files selected. Please check these additional options:" msgstr "" +"%(count)s fichiers sélectionnés. Merci de vérifier ces options " +"complémentaires :" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:144 msgid "Resize Images" -msgstr "" +msgstr "Redimensionner les images" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:168 msgid "px" -msgstr "" +msgstr "px" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Valider" #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 msgid "Start Processing" -msgstr "" +msgstr "Lancer le traitement" #: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:140 #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:62 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Activer" #: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:149 msgid "Click to import a .JSON file" -msgstr "" +msgstr "Cliquer pour importer un fichier .JSON" #: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:164 msgid "Reset to default" -msgstr "" +msgstr "Remettre par défaut" #: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:63 #, python-format msgid "Could not load projects list: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Impossible de charger la liste des projets : %(error)s" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:185 #, python-format msgid "Cannot upload %(filename)s, exceeded max retries (%(max_retries)s)" msgstr "" +"Impossible de téléverser %(filename)s, nombre maximum de tentatives " +"(%(max_retries)s) atteint" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:234 #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:346 #, python-format msgid "Cannot create new task. Invalid response from server: %(error)s" msgstr "" +"Impossible de créer une nouvelle tâche. Réponse invalide du serveur : " +"%(error)s" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:237 #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:350 msgid "Cannot create new task. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Impossible de créer une nouvelle tâche. Merci de réessayer plus tard." #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:244 #, python-format @@ -679,18 +702,21 @@ msgid "" "%(count)s files cannot be uploaded. As a reminder, only images (.jpg, .tif, ." "png) and GCP files (.txt) can be uploaded. Try again." msgstr "" +"%(count)s fichiers ne peuvent pas être téléversés. Notez que seules les " +"images (.jpg, .tif, .png) et les fichiers GCP (.txt) peuvent être " +"téléversés. Essayez à nouveau." #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:473 msgid "Edit Project" -msgstr "" +msgstr "Editer le Projet" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:474 msgid "Save Changes" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder les modifications" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:475 msgid "Saving changes..." -msgstr "" +msgstr "Sauvegarde des modifications..." #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:493 msgid "Select Images and GCP" @@ -699,28 +725,29 @@ msgstr "Sélectionner les images et le fichier GCP" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:513 #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:398 msgid "View Map" -msgstr "" +msgstr "Afficher la carte" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:528 #, python-format msgid "%(count)s Tasks" -msgstr "" +msgstr "%(count)s Tâches" #: app/static/app/js/components/ShareButton.jsx:58 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Partager" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:60 msgid "An error occurred. Check your connection and permissions." msgstr "" +"Une erreur s'est produite. Vérifiez votre connexion et vos permissions." #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:78 msgid "Share This Task" -msgstr "" +msgstr "Partager cette Tâche" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:87 msgid "QR" -msgstr "" +msgstr "QR" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:100 msgid "Enabled" @@ -728,42 +755,44 @@ msgstr "Activé" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:106 msgid "Link:" -msgstr "" +msgstr "Lien :" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:117 msgid "HTML iframe:" -msgstr "" +msgstr "iframe HTML :" #: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 +#, fuzzy msgid "2D" -msgstr "" +msgstr "2D" #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:51 #, python-format msgid "Could not load task list: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Impossible de charger la liste des tâches : %(error)s" #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 #, python-format msgid "Error: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Erreur : %(error)s" #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "Essayer à nouveau" #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:79 msgid "This project has no tasks. Create one by uploading some images!" msgstr "" +"Ce projet n'a aucune tâche. Créez en une en téléversant quelques images !" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:200 #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:207 msgid "Cannot complete operation." -msgstr "" +msgstr "Impossible de terminer l'opération." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:250 #, python-format @@ -771,27 +800,34 @@ msgid "" "It looks like there might be one of the following problems: %(problems)s You " "can read more about best practices for capturing good images %(link)s." msgstr "" +"Il semblerait qu'il y ait eu l'un des problèmes suivants : %(problems)s Vous " +"pouvez en apprendre plus sur les bonnes pratiques de prises de vue par ici " +"%(link)s." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:251 msgid "Not enough images" -msgstr "" +msgstr "Pas assez d'images" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:252 msgid "Not enough overlap between images" -msgstr "" +msgstr "Pas assez de recouvrement entre les images" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:253 msgid "Images might be too blurry (common with phone cameras)" msgstr "" +"Les images sont peut-être trop floues (fréquent avec les téléphones " +"portables)" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:254 msgid "" "The min-num-features task option is set too low, try increasing it by 25%" msgstr "" +"L'option de tâche min-num-features est trop faible, essayez de l'augmenter " +"de 25%" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:255 msgid "here" -msgstr "" +msgstr "ici" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 #, python-format @@ -801,10 +837,14 @@ msgid "" "support or higher. You can still run WebODM if you compile your own docker " "images. See %(link)s for more information." msgstr "" +"Il semblerait que cet ordinateur soit trop ancien. WebODM a besoin d'un " +"ordinateur avec un processeur 64 bits qui supporte a minima les instructions " +"MMX, SSE, SSE2, SSE3 et SSSE3. Vous pouvez cependant exécuter WebODM si vous " +"compilez vos propres images Docker. Voir %(link)s pour plus d'informations." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 msgid "this page" -msgstr "" +msgstr "cette page" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:260 msgid "" @@ -812,77 +852,83 @@ msgid "" "This might indicate a corrupted installation. If you built OpenDroneMap, " "please check that all programs built without errors." msgstr "" +"Un programme nécessaire pour terminer la tâche manque au nœud de calcul. " +"Cela indique probablement une installation corrompue. Si vous avez produit " +"OpenDroneMap vous-mêmes, vérifiez que tous les binaires ont été produits " +"sans erreur." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:296 msgid "Resume Processing" -msgstr "" +msgstr "Relancer le traitement" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:312 msgid "Cannot restart task." -msgstr "" +msgstr "Impossible de relancer la tâche." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:354 msgid "Cannot restart task from (stage)s." -msgstr "" +msgstr "Impossible de relancer la tâche à partir de %(stage)s." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:368 #, python-format msgid "Task #%(number)s" -msgstr "" +msgstr "Tâche #%(number)s" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:372 msgid "Uploading images to processing node" -msgstr "" +msgstr "Transfert des images vers le nœud de calcul" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:374 msgid "Waiting for a node..." -msgstr "" +msgstr "En attente d'un nœud..." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:405 msgid "View 3D Model" -msgstr "" +msgstr "Afficher le modèle 3D" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 msgid "Cannot cancel task." -msgstr "" +msgstr "Impossible d'annuler la tâche." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:434 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Relancer" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:440 msgid "" "All information related to this task, including images, maps and models will " "be deleted. Continue?" msgstr "" +"Toutes les données relatives à cette tâche, dont les images, cartes et " +"modèles vont être supprimés. Continuer ?" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:441 msgid "Cannot delete task." -msgstr "" +msgstr "Impossible de supprimer la tâche." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:485 msgid "Task Output:" -msgstr "" +msgstr "Affichage des traces :" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:488 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Oui" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:489 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Non" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:497 msgid "Created on:" -msgstr "" +msgstr "Créé le :" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:500 msgid "Processing Node:" -msgstr "" +msgstr "Nœud de calcul :" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:504 msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Options :" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:524 msgid "" @@ -890,14 +936,17 @@ msgid "" "information is embedded in the EXIF tags of your images, or use a Ground " "Control Points (GCP) file." msgstr "" +"L'orthophoto ne peut pas être générée. Pour en générer une, vérifiez que les " +"informations GPS sont présentes dans les données EXIF, ou utilisez un " +"fichier avec des points de contrôle terrain (GCP - Ground Control Points)." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 msgid "enough RAM allocated" -msgstr "" +msgstr "suffisemment de RAM allouée" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 msgid "cloud processing node" -msgstr "" +msgstr "nœud de calcul distant" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 #, python-format @@ -908,10 +957,16 @@ msgid "" "images, make your images smaller, or reduce the max-concurrency parameter " "from the task's options. You can also try to use a %(cloudlink)s." msgstr "" +"Il semblerait que votre nœud de calcul ait manqué de mémoire. Si vous " +"utilisez Docker, vérifiez que votre environnement Docker ait %(memlink)s. " +"Sinon, vérifiez que vous avez assez de RAM physique, réduisez le nombre " +"d'images, rendez vos images plus petites, ou réduisez le paramètre max-" +"concurrency dans les options de la tâche. Vous pouvez aussi essayer " +"d'utiliser un %(cloudlink)s." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 msgid "open a topic" -msgstr "" +msgstr "ouvrir un sujet" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 #, python-format @@ -923,141 +978,149 @@ msgid "" "%(open_a_topic)s on our community forum, making sure to include a copy of " "your task's output. Our awesome contributors will try to help you!" msgstr "" +"\"Process exited with code 1\" signifie qu'une étape de calcul a échouée. " +"Parfois, c'est un problème du jeu de données, parfois on peut le résoudre en " +"ajustant les options de la tâche, parfois cela peut-être un bug ! Si vous " +"avez besoin d'aide, téléversez vos images quelque-part sur %(link1)s ou " +"%(link2)s et %(open_a_topic)s sur le forum de la communauté (en anglais), en " +"vous assurant d'inclure une copie des traces de la tâche. Nos formidables " +"contributeurs essayeront de vous aider !" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:580 msgid "Set a processing node" -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez un nœud de calcul" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:585 msgid "Waiting for image upload..." -msgstr "" +msgstr "En attente du téléversement des images..." #: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:29 #, python-format msgid "remaining to upload: %(bytes)s" -msgstr "" +msgstr "restant à téléverser : %(bytes)s" #: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:35 #, python-format msgid "%(count)s files %(remaining)s" -msgstr "" +msgstr "%(count)s fichiers %(remaining)s" #: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:36 #, python-format msgid "%(count)s files uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "%(count)s fichiers téléversés avec succès" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 #, python-format msgid "" -"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " -"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " -"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 #, python-format -msgid "" -"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " -"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " -"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " -"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " -"%(default)s" +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 #, python-format msgid "" -"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " "%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 #, python-format msgid "" -"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " -"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " -"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " +"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 #, python-format msgid "" -"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " -"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " +"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " +"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 -msgid "show this help message and exit" +#, python-format +msgid "" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 #, python-format -msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" +msgid "" +"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 #, python-format msgid "" -"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " -"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 #, python-format msgid "" -"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " -"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " -"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " -"available. Default: %(default)s" +"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " +"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 #, python-format msgid "" -"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " -"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " -"aligned, use this option. Default: %(default)s" +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 #, python-format msgid "" -"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " -"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 #, python-format msgid "" -"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " -"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " -"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 #, python-format msgid "" -"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " -"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " -"deviation are ignored. Default: %(default)s" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 #, python-format msgid "" -"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " -"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " -"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 #, python-format msgid "" -"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " -"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " -"Default: %(default)s" +"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " +"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 @@ -1071,23 +1134,316 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 #, python-format msgid "" -"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " -"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " -"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " -"%(default)s" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 #, python-format -msgid "" -"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." -"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " -"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 #, python-format msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Ignore la distance d'échantillonage sol (GSD - Ground Sampling Distance). " +"GSD plafone la résolution maximum de l'image de sortie et redimensionne les " +"images si nécessaire, ce qui accélère le traitement et réduit la " +"consommation mémoire. Comme la GSD est estimée, l'ignorer produit parfois " +"une bien meilleure qualité d'image de sortie. Par défaut : %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 +#, python-format +msgid "" +"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " +"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " +"deviation are ignored. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#, python-format +msgid "" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#, python-format +msgid "" +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Ancienne option (utilisez --pc-quality à la place). Contrôle la densité du " +"nuage de points en positionnant la profondeur de résolution des images " +"cartographiques obtenues. Une valeur plus élevée nécessite plus de temps de " +"calcul, mais produit une meilleure densité du nuage de points. Par défaut : " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" "Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " "used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " "supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " @@ -1096,97 +1452,19 @@ msgid "" "accuracy (meters)]Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 #, python-format msgid "" -"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " -"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" -"gsd also. Default: %(default)s" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 -msgid "" -"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " -"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 -#, python-format -msgid "" -"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " -"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " -"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " -"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " -"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 -#, python-format -msgid "" -"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " -"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 -#, python-format -msgid "" -"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " -"radiometric data. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 -#, python-format -msgid "" -"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 -#, python-format -msgid "" -"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " -"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " -"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " -"%(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 -#, python-format -msgid "" -"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " -"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " -"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 -#, python-format -msgid "" -"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " -"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " -"large datasets. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 -#, python-format -msgid "" -"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 -#, python-format -msgid "" -"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " -"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 -#, python-format -msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 #, python-format msgid "" "Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " @@ -1195,108 +1473,42 @@ msgid "" "Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 +#, python-format +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 #, python-format msgid "" -"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " -"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " -"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 #, python-format msgid "" -"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 #, python-format msgid "" -"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " -"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 #, python-format msgid "" -"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " -"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " -"Default: %(default)s" +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 -#, python-format -msgid "" -"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " -"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 -#, python-format -msgid "" -"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " -"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " -"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 -#, python-format -msgid "" -"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " -"orthophoto. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 -#, python-format -msgid "" -"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " -"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 -#, python-format -msgid "" -"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " -"%(choices)s. Default: %(default)s " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 -msgid "" -"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 -#, python-format -msgid "" -"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 -#, python-format -msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 -#, python-format -msgid "" -"Path to the file containing the ground control points used for " -"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" -"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " -"[extra2]Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 #, python-format msgid "" "Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " @@ -1309,88 +1521,33 @@ msgid "" "the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 #, python-format -msgid "" -"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " -"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " -"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 -msgid "Displays version number and exits. " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 -#, python-format -msgid "" -"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " -"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " -"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 -#, python-format -msgid "" -"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 -#, python-format -msgid "" -"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " -"georeferencing instead. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 -#, python-format -msgid "" -"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 -#, python-format -msgid "" -"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " -"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " -"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 -#, python-format -msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 #, python-format msgid "" "Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 +#, python-format +msgid "" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 +#, python-format +msgid "" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 #, python-format msgid "" "The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " @@ -1398,14 +1555,7 @@ msgid "" "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 -#, python-format -msgid "" -"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 #, python-format msgid "" "Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " @@ -1413,66 +1563,7 @@ msgid "" "tuning. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 -#, python-format -msgid "" -"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " -"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " -"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 -#, python-format -msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 -#, python-format -msgid "" -"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " -"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " -"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " -"original images. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 -#, python-format -msgid "" -"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 -#, python-format -msgid "" -"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " -"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " -"also. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 -#, python-format -msgid "" -"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " -"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 -#, python-format -msgid "" -"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " -"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " -"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 #, python-format msgid "" "Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " @@ -1481,50 +1572,31 @@ msgid "" "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 -#, python-format -msgid "" -"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " -"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 -#, python-format -msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" -msgstr "" - #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 #, python-format msgid "" -"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " -"for finding more matches between images, potentially allowing the " -"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " -"features also slow down processing. Default: %(default)s" +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 #, python-format msgid "" -"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " -"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " -"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 #, python-format msgid "" -"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " -"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " -"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 #, python-format -msgid "" -"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " -"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " -"finer tuning. Default: %(default)s" +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index f0c2848d..1d0d2ca0 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-22 18:54+0000\n" -"Last-Translator: jgpaldybnfimhhruea \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-12 07:33+0000\n" +"Last-Translator: upa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: app/admin.py:52 msgid "Enter custom CSS" @@ -44,10 +44,8 @@ msgid "HTML (after header)" msgstr "HTML (dopo l'header)" #: app/admin.py:64 -#, fuzzy -#| msgid "HTML that will be displayed after the </body> tag" msgid "HTML that will be displayed after the body tag" -msgstr "HTML che sarà mostrato prima di </body> tag" +msgstr "HTML che sarà mostrato dopo il tag body" #: app/admin.py:65 app/models/theme.py:41 msgid "HTML (after body)" @@ -71,147 +69,173 @@ msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: app/admin.py:106 -#, fuzzy -#| msgid "API Version" msgid "Version" -msgstr "Versione API" +msgstr "Versione" #: app/admin.py:112 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autore" #: app/admin.py:233 -#, fuzzy -#| msgid "Action" msgid "Actions" -msgstr "Azione" +msgstr "Azioni" #: app/api/formulas.py:12 app/api/formulas.py:16 msgid "" "Normalized Difference Vegetation Index shows the amount of green vegetation." msgstr "" +"L'indice di vegetazione normalizzato (NDVI) mostra la quantità di " +"vegetazione verde." #: app/api/formulas.py:20 msgid "" "Enhanced Normalized Difference Vegetation Index is like NDVI, but uses Blue " "and Green bands instead of only Red to isolate plant health." msgstr "" +"L'indice di vegetazione normalizzato (NDVI) migliorato è come l'NDVI, ma " +"utilizza le bande blu e verde invece del solo rosso per isolare la salute " +"delle piante." #: app/api/formulas.py:24 msgid "Visual Atmospheric Resistance Index shows the areas of vegetation." msgstr "" +"L'Indice di vegetazione resistente all'atmosfera (ARVI) mostra le aree di " +"vegetazione con minore sensibilità agli effetti atmosferici del NDVI." #: app/api/formulas.py:29 msgid "" "Excess Green Index emphasizes the greenness of leafy crops such as potatoes." msgstr "" +"L'indice del verde in eccesso (Excess Green Index) enfatizza il verde delle " +"colture a foglia verde come le patate." #: app/api/formulas.py:33 msgid "" "Burn Area Index hightlights burned land in the red to near-infrared spectrum." msgstr "" +"Gli hightlights dell'indice di area bruciata hanno bruciato la terra nello " +"spettro dal rosso al vicino infrarosso." #: app/api/formulas.py:37 msgid "Green Leaf Index shows greens leaves and stems." msgstr "" +"L'indice delle foglie verdi (Green Leaf Index) mostra le foglie e gli steli " +"verdi." #: app/api/formulas.py:42 msgid "" "Green Normalized Difference Vegetation Index is similar to NDVI, but " "measures the green spectrum instead of red." msgstr "" +"L'indice di vegetazione normalizzato Verde è simile a NDVI, ma misura lo " +"spettro del verde invece del rosso." #: app/api/formulas.py:46 msgid "" "Green Ratio Vegetation Index is sensitive to photosynthetic rates in forests." msgstr "" +"L'indice del rapporto Verde nella vegetazione (Green Ratio Vegetation Index) " +"è sensibile ai tassi fotosintetici nelle foreste." #: app/api/formulas.py:50 msgid "" "Soil Adjusted Vegetation Index is similar to NDVI but attempts to remove the " "effects of soil areas using an adjustment factor (0.5)." msgstr "" +"L'indice di vegetazione rettificato per il suolo è simile all'NDVI, ma tenta " +"di rimuovere gli effetti delle superfici di suolo utilizzando un fattore di " +"regolazione (0,5)." #: app/api/formulas.py:54 msgid "" "Modified Non-Linear Index improves the Non-Linear Index algorithm to account " "for soil areas." msgstr "" +"L'indice non lineare modificato migliora l'algoritmo dell'Indice non lineare " +"per tenere conto delle aree di suolo." #: app/api/formulas.py:58 msgid "" "Modified Simple Ratio is an improvement of the Simple Ratio (SR) index to be " "more sensitive to vegetation." msgstr "" +"Modified Simple Ratio è un miglioramento dell'indice Simple Ratio (SR) per " +"essere più sensibile alla vegetazione." #: app/api/formulas.py:62 msgid "" "Renormalized Difference Vegetation Index uses the difference between near-IR " "and red, plus NDVI to show areas of healthy vegetation." msgstr "" +"L'indice di vegetazione rinormalizzato utilizza la differenza tra il vicino " +"infrarosso (NIR) e rosso, più NDVI per mostrare aree di vegetazione sana." #: app/api/formulas.py:66 msgid "" "Transformed Difference Vegetation Index highlights vegetation cover in urban " "environments." msgstr "" +"L'indice di vegetazione trasformato evidenzia la copertura vegetale negli " +"ambienti urbani." #: app/api/formulas.py:70 msgid "" "Optimized Soil Adjusted Vegetation Index is based on SAVI, but tends to work " "better in areas with little vegetation where soil is visible." msgstr "" +"L'indice di vegetazione ottimizzato per il suolo si basa sul SAVI, ma tende " +"a funzionare meglio in aree con poca vegetazione dove il suolo è visibile." #: app/api/formulas.py:74 msgid "Leaf Area Index estimates foliage areas and predicts crop yields." msgstr "" +"L'indice dell'area fogliare stima le aree di fogliame e prevede le rese " +"delle colture." #: app/api/formulas.py:79 msgid "" "Enhanced Vegetation Index is useful in areas where NDVI might saturate, by " "using blue wavelengths to correct soil signals." msgstr "" +"L'indice di vegetazione migliorato è utile nelle aree in cui l'NDVI potrebbe " +"saturarsi, usando lunghezze d'onda blu per correggere i segnali del suolo." #: app/api/tasks.py:179 msgid "You need to upload at least 2 images before commit" -msgstr "" +msgstr "Devi caricare almeno 2 immagini prima di confermare" #: app/api/tasks.py:201 -#, fuzzy -#| msgid "File uploaded by a user" msgid "No files uploaded" -msgstr "File caricato da un utente" +msgstr "Nessun file caricato" #: app/api/tasks.py:224 msgid "Cannot create task, you need at least 2 images" -msgstr "" +msgstr "Non è possibile creare l'attività, richieste almeno 2 immagini" #: app/api/tasks.py:329 app/api/tasks.py:332 app/api/tasks.py:351 #: app/api/tasks.py:354 msgid "Asset does not exist" -msgstr "" +msgstr "La risorsa non esiste" #: app/api/tasks.py:370 -#, fuzzy -#| msgid "Import URL" msgid "Imported Task" -msgstr "URL di importazione" +msgstr "Attività importata" #: app/api/tasks.py:373 msgid "Cannot create task, you need to upload 1 file" -msgstr "" +msgstr "Impossibile creare l'attività, devi caricare almeno 1 file" #: app/api/tasks.py:376 msgid "Cannot create task, either specify a URL or upload 1 file." -msgstr "" +msgstr "Impossibile creare l'attività, indicare un URL oppure caricare 1 file." #: app/models/image_upload.py:10 msgid "Task this image belongs to" -msgstr "Task a cui appartiene questa immagine" +msgstr "Attività a cui appartiene questa immagine" -#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:259 +#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:260 msgid "Task" -msgstr "Task" +msgstr "Attività" #: app/models/image_upload.py:11 msgid "File uploaded by a user" @@ -234,19 +258,17 @@ msgid "Plugin name" msgstr "Nome Plugin" #: app/models/plugin.py:5 app/models/preset.py:10 app/models/project.py:23 -#: app/models/task.py:221 app/models/theme.py:16 +#: app/models/task.py:222 app/models/theme.py:16 msgid "Name" msgstr "Nome" #: app/models/plugin.py:6 -#, fuzzy -#| msgid "Whether this plugin is enabled." msgid "Whether this plugin is turned on." msgstr "Se questo plugin è abilitato." #: app/models/plugin.py:6 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Abilitato" #: app/models/plugin.py:20 msgid "Plugin" @@ -267,7 +289,7 @@ msgstr "Chiave" #: app/models/plugin_datum.py:8 msgid "The user this setting belongs to. If NULL, the setting is global." msgstr "" -"L'utente a cui appartiene questo settaggio. Se NULL, questo settaggio è " +"L'utente a cui appartiene questa impostazione. Se NULL, l'impostazione è " "globale." #: app/models/plugin_datum.py:8 app/templates/app/admin/object_history.html:23 @@ -284,7 +306,7 @@ msgstr "Valore Float" #: app/models/plugin_datum.py:11 msgid "Bool value" -msgstr "Valore Bool" +msgstr "Valore Booleano" #: app/models/plugin_datum.py:12 msgid "String value" @@ -300,7 +322,7 @@ msgstr "Dati Plugin" #: app/models/preset.py:9 msgid "The person who owns this preset" -msgstr "La persona proprietaria di questa preimpostazione" +msgstr "La persona proprietaria di questa impostazione predefinita" #: app/models/preset.py:9 app/models/project.py:22 msgid "Owner" @@ -308,23 +330,23 @@ msgstr "Proprietario" #: app/models/preset.py:10 msgid "A label used to describe the preset" -msgstr "Una etichetta usata per descrivere la preimpostazione" +msgstr "Un'etichetta usata per descrivere l'impostazione predefinita" #: app/models/preset.py:11 msgid "Options that define this preset (same format as in a Task's options)." msgstr "" -"Opzioni che definiscono questa preimpostazione (lo stesso formato che in " -"opzioni del Task)." +"Opzioni che definiscono questa impostazione predefinita (lo stesso formato " +"delle opzioni delle Attività)." -#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:227 +#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:228 msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Creation date" msgstr "Data di creazione" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Created at" msgstr "Creato il" @@ -333,8 +355,8 @@ msgid "" "Whether this preset is available to every user in the system or just to its " "owner." msgstr "" -"Se questa preimpostazione è disponibile per ogni untente del sistema o solo " -"per il suo proprietario." +"Se questa impostazione predefinita è disponibile per ogni utente del sistema " +"o solo per il suo proprietario." #: app/models/preset.py:14 msgid "System" @@ -342,23 +364,23 @@ msgstr "Sistema" #: app/models/preset.py:20 msgid "Preset" -msgstr "Preimpostazione" +msgstr "Impostazione predefinita" #: app/models/preset.py:21 msgid "Presets" -msgstr "Preimpostazione" +msgstr "Impostazioni predefinite" #: app/models/project.py:22 msgid "The person who created the project" -msgstr "La persona che ha creato il progetto" +msgstr "Il creatore del progetto" #: app/models/project.py:23 msgid "A label used to describe the project" -msgstr "Una etichetta usata per descrivere il progetto" +msgstr "Un'etichetta usata per descrivere il progetto" #: app/models/project.py:24 msgid "More in-depth description of the project" -msgstr "Descrizione del progetto più dettagliata" +msgstr "Descrizione più dettagliata del progetto" #: app/models/project.py:26 msgid "" @@ -366,15 +388,15 @@ msgid "" "running tasks need to wait for tasks to be properly cleaned up before they " "can be deleted." msgstr "" -"Se questo progetto è segnato per la cancellazione. I progetti con Task in " -"esecuzione devono attendere che i task siano adeguatamente ripuliti prima di " -"poter essere cancellati." +"Se questo progetto è segnato per la cancellazione. I progetti con Attività " +"in esecuzione devono attendere che le Attività siano adeguatamente concluse " +"prima di poter essere cancellati." #: app/models/project.py:26 msgid "Deleting" msgstr "Cancellazione" -#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:220 +#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:221 msgid "Project" msgstr "Progetto" @@ -408,7 +430,7 @@ msgstr "Nome Organizzazione" #: app/models/setting.py:32 msgid "The website URL of your organization" -msgstr "URL al sito della tua organizzazione" +msgstr "URL al sito della tua Organizzazione" #: app/models/setting.py:32 msgid "Organization website" @@ -431,243 +453,245 @@ msgstr "Applicazione" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: app/models/task.py:217 +#: app/models/task.py:218 msgid "Id" msgstr "Id" -#: app/models/task.py:219 +#: app/models/task.py:220 msgid "Identifier of the task (as returned by NodeODM API)" -msgstr "Identificatore del Task (come ritornato da NodeODM API)" +msgstr "Identificatore dell'Attività (come ritornato da NodeODM API)" -#: app/models/task.py:219 +#: app/models/task.py:220 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: app/models/task.py:220 -msgid "Project that this task belongs to" -msgstr "Progetto al quale appartiene questo task" - #: app/models/task.py:221 -msgid "A label for the task" -msgstr "Etichetta per il task" +msgid "Project that this task belongs to" +msgstr "Progetto al quale appartiene questa Attività" #: app/models/task.py:222 +msgid "A label for the task" +msgstr "Etichetta per l'Attività" + +#: app/models/task.py:223 msgid "" "Number of milliseconds that elapsed since the beginning of this task (-1 " "indicates that no information is available)" msgstr "" -"Numero di millisecondi trascorsi dall'inizio di questo task (-1 indica che " -"non sono disponibili informazioni)" +"Numero di millisecondi trascorsi dall'inizio di questa Attività (-1 indica " +"che non sono disponibili informazioni)" -#: app/models/task.py:222 +#: app/models/task.py:223 msgid "Processing Time" msgstr "Tempo di elaborazione" -#: app/models/task.py:223 +#: app/models/task.py:224 msgid "" "Processing node assigned to this task (or null if this task has not been " "associated yet)" msgstr "" -"Nodo di elaborazione assegnato a questo task (o nullo se questo task non è " -"stato ancora associato)" +"Nodo di elaborazione assegnato a questa Attività (o nullo se questa Attività " +"non è stata ancora associata)" -#: app/models/task.py:223 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 +#: app/models/task.py:224 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 msgid "Processing Node" msgstr "Nodo di elaborazione" -#: app/models/task.py:224 +#: app/models/task.py:225 msgid "" "A flag indicating whether this task should be automatically assigned a " "processing node" msgstr "" -"Flag che indica se questo task deve essere assegnato automaticamente ad un " -"nodo di elaborazione" +"Flag che indica se questa Attività deve essere assegnata automaticamente ad " +"un nodo di elaborazione" -#: app/models/task.py:224 +#: app/models/task.py:225 msgid "Auto Processing Node" msgstr "Nodo di Elaborazione automatico" -#: app/models/task.py:225 +#: app/models/task.py:226 msgid "Current status of the task" -msgstr "Stato attuale del task" +msgstr "Stato attuale dell'Attività" -#: app/models/task.py:225 +#: app/models/task.py:226 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: app/models/task.py:226 +#: app/models/task.py:227 msgid "The last processing error received" msgstr "Ultimo errore di elaborazione ricevuto" -#: app/models/task.py:226 +#: app/models/task.py:227 msgid "Last Error" msgstr "Ultimo errore" -#: app/models/task.py:227 -msgid "Options that are being used to process this task" -msgstr "Opzioni utilizzate per elaborare questo task" - #: app/models/task.py:228 +msgid "Options that are being used to process this task" +msgstr "Opzioni utilizzate per elaborare questa Attività" + +#: app/models/task.py:229 msgid "List of available assets to download" msgstr "Lista di risorse disponibili da scaricare" -#: app/models/task.py:228 +#: app/models/task.py:229 msgid "Available Assets" msgstr "Risorse disponibili" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console output of the processing node" msgstr "Output della console del nodo di elaborazione" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console Output" msgstr "Output della Console" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Extent of the orthophoto" msgstr "Estensione dell'ortofoto" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Orthophoto Extent" msgstr "Estensione ortofoto" -#: app/models/task.py:232 +#: app/models/task.py:233 msgid "DSM Extent" msgstr "Estensione DSM" -#: app/models/task.py:233 +#: app/models/task.py:234 msgid "DTM Extent" msgstr "Estensione DTM" -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "" "A requested action to be performed on the task. The selected action will be " "performed by the worker at the next iteration." msgstr "" -"Un'azione richiesta da eseguire sul Task. L'azione selezionata verrà " +"Un'azione richiesta da eseguire sull'Attività. L'azione selezionata verrà " "eseguita dal processo worker alla successiva iterazione." -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "Pending Action" msgstr "Azione in sospeso" -#: app/models/task.py:239 +#: app/models/task.py:240 msgid "A flag indicating whether this task is available to the public" -msgstr "Un flag che indica se questa attività è disponibile al pubblico" +msgstr "Un flag che indica se questa Attività è disponibile al pubblico" -#: app/models/task.py:239 +#: app/models/task.py:240 msgid "Public" msgstr "Pubblico" -#: app/models/task.py:240 +#: app/models/task.py:241 msgid "" "When set to a value different than -1, indicates that the images for this " "task have been / will be resized to the size specified here before " "processing." msgstr "" -"Se impostato su un valore diverso da -1, indica che le immagini per questo " -"Task sono state / saranno ridimensionate alla dimensione specificata qui " +"Se impostato su un valore diverso da -1, indica che le immagini per questa " +"Attività sono state / saranno ridimensionate alla dimensione qui specificata " "prima dell'elaborazione." -#: app/models/task.py:240 +#: app/models/task.py:241 msgid "Resize To" msgstr "Ridimensiona a" -#: app/models/task.py:243 +#: app/models/task.py:244 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the upload progress of this task's files to " "the processing node" msgstr "" "Valore compreso tra 0 e 1 che indica l'avanzamento del caricamento dei file " -"di questo task sul nodo di elaborazione" +"di questa Attività sul nodo di elaborazione" -#: app/models/task.py:244 +#: app/models/task.py:245 msgid "Upload Progress" msgstr "Avanzamento del caricamento" -#: app/models/task.py:247 +#: app/models/task.py:248 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the resize progress of this task's images" msgstr "" "Valore compreso tra 0 e 1 che indica l'avanzamento del ridimensionamento " -"delle immagini di questo task" +"delle immagini di questa Attività" -#: app/models/task.py:248 +#: app/models/task.py:249 msgid "Resize Progress" msgstr "Avanzamento ridimensionamento" -#: app/models/task.py:251 +#: app/models/task.py:252 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the running progress (estimated) of this " "task" msgstr "" "Valore compreso tra 0 e 1 che indica lo stato di avanzamento (stimato) di " -"questo task" +"questa Attività" -#: app/models/task.py:252 +#: app/models/task.py:253 msgid "Running Progress" msgstr "Avanzamento esecuzione" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "URL this task is imported from (only for imported tasks)" -msgstr "URL da cui viene importato questo task (solo per i task importati)" +msgstr "" +"URL da cui viene importata questa Attività (solo per le Attività importate)" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "Import URL" msgstr "URL di importazione" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 msgid "Number of images associated with this task" -msgstr "Numero di immagini associate a questo task" +msgstr "Numero di immagini associate a questa Attività" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 msgid "Images Count" msgstr "Conteggio immagini" -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "" "A flag indicating whether this task is currently waiting for information or " "files to be uploaded before being considered for processing." msgstr "" -"Un flag che indica se questto task è attualmente in attesa del caricamento " -"di informazioni o file prima di essere considerato per l'elaborazione." +"Un flag che indica se questa Attività è attualmente in attesa del " +"caricamento di informazioni o file prima di essere considerata pronta per " +"l'elaborazione." -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "Partial" msgstr "Parziale" -#: app/models/task.py:260 +#: app/models/task.py:261 msgid "Tasks" -msgstr "Task" +msgstr "Attività" -#: app/models/task.py:269 +#: app/models/task.py:270 msgid "unnamed" msgstr "senza nome" -#: app/models/task.py:372 +#: app/models/task.py:373 msgid "Importing assets..." msgstr "Importazione risorse..." -#: app/models/task.py:411 app/models/task.py:679 +#: app/models/task.py:412 app/models/task.py:680 msgid "Invalid zip file" msgstr "File zip non valido" -#: app/models/task.py:505 +#: app/models/task.py:506 #, python-format msgid "Connection error: %(error)s" msgstr "Errore di connessione: %(error)s" -#: app/models/task.py:585 +#: app/models/task.py:586 msgid "Cannot restart a task that has no processing node" -msgstr "Impossibile riavviare un task che non ha un nodo di elaborazione" +msgstr "Impossibile riavviare una Attività che non ha un nodo di elaborazione" -#: app/models/task.py:737 +#: app/models/task.py:738 #, python-format msgid "Unsupported SRS %(code)s. Please make sure you picked a supported SRS." msgstr "" "SRS non supportato %(code)s. Assicurati di aver scelto un SRS supportato." -#: app/models/task.py:747 +#: app/models/task.py:748 msgid "Done!" msgstr "Fatto!" @@ -781,22 +805,21 @@ msgid "Success" msgstr "Successo" #: app/templates/app/404.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Page not found" msgid "404 Page Not Found" -msgstr "Pagina non trovata" +msgstr "404 Pagina Non Trovata" #: app/templates/app/404.html:7 msgid "Are you sure the address is correct?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro che l'indirizzo sia corretto?" #: app/templates/app/500.html:5 msgid "500 Internal Server Error" -msgstr "" +msgstr "500 Errore interno del server" #: app/templates/app/500.html:6 msgid "Something happened. The server logs contain more information." msgstr "" +"E' successo qualcosa. Il log del server contiene maggiori informazioni." #: app/templates/app/about.html:94 #, python-format @@ -807,6 +830,11 @@ msgid "" "option) any later version. See %(link_start)sthe GNU Affero General Public " "License%(link_end)s for more details." msgstr "" +"Questo è un software gratuito: lo puoi distribuire e/o modificare " +"rispettando i termini della licenza GNU Affero General come pubblicato dalla " +"Free Software Foundation, sia la versione 3 della Licenza, o (secondo la tua " +"opinione) ogni versione più vecchia. Leggi la %(link_start)sGNU Affero " +"General Public License%(link_end)s per maggiori dettagli." #: app/templates/app/admin/404.html:4 app/templates/app/admin/404.html:8 msgid "Page not found" @@ -814,7 +842,7 @@ msgstr "Pagina non trovata" #: app/templates/app/admin/404.html:10 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Siamo spiacenti, ma la pagina richiesta non è stata trovata." +msgstr "Siamo spiacenti, la pagina richiesta non è stata trovata." #: app/templates/app/admin/500.html:6 app/templates/app/admin/app_index.html:9 #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:13 @@ -999,13 +1027,11 @@ msgstr "Oggetti" #: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:46 #: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:49 -#, fuzzy msgid "Yes, I'm sure" msgstr "Sì, sono sicuro" #: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:47 #: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:50 -#, fuzzy msgid "No, take me back" msgstr "No, riportami indietro" @@ -1047,7 +1073,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/index.html:37 #: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:9 msgid "Change" -msgstr "Cambia" +msgstr "Modifica" #: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:20 msgid "Delete?" @@ -1063,7 +1089,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Riepilogo" #: app/templates/app/admin/index.html:20 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Models in the %(name)s application" msgstr "Modelli nell'applicazione %(name)s" @@ -1155,7 +1181,7 @@ msgid "Change selected %(model)s" msgstr "Cambia il %(model)s selezionato" #: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:15 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Add another %(model)s" msgstr "Aggiungi un altro %(model)s" @@ -1208,6 +1234,9 @@ msgid "" "running an instance of %(nodeodm_link)s or some other software implementing " "this %(api_link)s." msgstr "" +"Per iniziare, \"%(add_processing_node)s\". Un nodo processo è un computer " +"che elabora un'istanza di %(nodeodm_link)s o qualche altro software che " +"implementa queste API %(api_link)s." #: app/templates/app/dashboard.html:28 msgid "Select Images and GCP" @@ -1220,21 +1249,22 @@ msgid "" "some images into a project." msgstr "" "Per creare una mappa, premi il pulsante \"%(upload_images)s\" o trascina " -"delle immagini in un progetto" +"delle immagini in un progetto." #: app/templates/app/dashboard.html:34 msgid "You need at least 5 images" -msgstr "" +msgstr "Sono necessarie almento 5 immagini" #: app/templates/app/dashboard.html:35 #, python-format msgid "Images must overlap by 65%% or more" -msgstr "" +msgstr "Le immagini devono essere sovrapposte del 65%% o più" #: app/templates/app/dashboard.html:36 #, python-format msgid "For great 3D, images must overlap by 83%%" msgstr "" +"Per un migliore 3D, le immagini devono essere sovrapposte almeno per 83%%" #: app/templates/app/dashboard.html:37 #, python-format @@ -1242,37 +1272,41 @@ msgid "" "A %(link_start)sGCP File%(link_end)s is optional, but can increase " "georeferencing accuracy" msgstr "" +"Un %(link_start)sGCP File%(link_end)s è opzionale, ma aumenta la precisione " +"della geo referenziazione" #: app/templates/app/dev_tools.html:6 app/templates/app/logged_in_base.html:110 -#: app/views/dev.py:73 +#: app/views/dev.py:83 msgid "Developer Tools" -msgstr "" +msgstr "Strumenti di sviluppo" #: app/templates/app/dev_tools.html:9 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Chiudi" #: app/templates/app/dev_tools.html:14 msgid "Current Locale:" -msgstr "" +msgstr "Lingua attuale:" #: app/templates/app/dev_tools.html:15 msgid "" "To change locale, modify your browser's locale settings, then refresh the " "page." msgstr "" +"Per cambiare le impostazioni internazionali, modifica le impostazioni " +"internazionali del browser, quindi aggiorna la pagina." #: app/templates/app/dev_tools.html:18 msgid "Translation Files (.zip):" -msgstr "" +msgstr "File traduzione (.zip):" #: app/templates/app/dev_tools.html:22 msgid "Download and Replace Translation Files" -msgstr "" +msgstr "Scarica e sostituisci i files della traduzione" #: app/templates/app/dev_tools.html:26 msgid "Executing… do not refresh the page! This could take a while." -msgstr "" +msgstr "In esecuzione... non aggiornare la pagina! Ci vorrà un pò di tempo." #: app/templates/app/logged_in_base.html:15 #, python-format @@ -1285,7 +1319,7 @@ msgstr "Chiudi Sessione" #: app/templates/app/logged_in_base.html:33 app/views/app.py:46 msgid "Dashboard" -msgstr "Pannello di Controllo" +msgstr "Pannello di controllo" #: app/templates/app/logged_in_base.html:59 nodeodm/models.py:37 msgid "Processing Nodes" @@ -1309,7 +1343,7 @@ msgstr "Gruppi" #: app/templates/app/logged_in_base.html:92 msgid "Brand" -msgstr "Marchio" +msgstr "Personalizza" #: app/templates/app/logged_in_base.html:114 app/views/app.py:103 msgid "About" @@ -1354,7 +1388,7 @@ msgstr "Ultimo Aggiornamento" #: app/templates/app/processing_node.html:44 msgctxt "5 minutes ago" msgid "ago" -msgstr "fà" +msgstr "fa" #: app/templates/app/processing_node.html:47 msgid "Options (JSON)" @@ -1374,54 +1408,58 @@ msgstr "Crea Account" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:4 msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" -msgstr "" +msgstr "Calcola il volume, l'area e le lunghezze con Leaflet" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:5 #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:6 msgid "A plugin to create GCP files from images" -msgstr "" +msgstr "Un plugin per creare GCP files dalle immagini" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:7 msgid "" "A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " "setup a TMS basemap." msgstr "" +"Un plugin per aggiungere un pulsante per l'apertura rapida dell'editor iD di " +"OpenStreetmap e impostare una mappa base TMS." #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:8 msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" -msgstr "" +msgstr "Un plugin per caricare le orthophoto su OpenAerialMap" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:9 msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" msgstr "" +"Mostra la versione del programma, le statistiche di utilizzo memora e spazio " +"su disco" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:10 msgid "Sync accounts from webodm.net" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza gli accounts da webdom.net" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:11 msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" -msgstr "" +msgstr "Aggiunge un pulsante per schermo intero alla vista mappa in 2D" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:12 msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" -msgstr "" +msgstr "Calcola, mostra l'anteprima ed esporta i contorni da DEM" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:13 msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" -msgstr "" +msgstr "Calcola e disegna una mappa altimetrica basata sui DEM dell'Attività" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:14 msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." -msgstr "" +msgstr "Carica ed esegui il tile di una risorsa ODM su Cesium ion." #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:15 msgid "Import images from external sources directly" -msgstr "" +msgstr "Importa direttamente immagini da sorgenti esterne" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:16 msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." -msgstr "" +msgstr "Rileva cambiamenti tra due diverse Attività nello stesso progetto." #: app/views/app.py:44 msgid "First Project" @@ -1433,31 +1471,27 @@ msgstr "Mappa" #: app/views/app.py:81 msgid "3D Model Display" -msgstr "Schermata Modello 3D" +msgstr "Vista Modello 3D" #: app/views/app.py:147 -#, fuzzy -#| msgid "Welcome!" msgid "Welcome" -msgstr "Benvenuto!" +msgstr "Benvenuto" -#: app/views/dev.py:48 +#: app/views/dev.py:59 msgid "Cannot find locale/ folder in .zip archive" -msgstr "" +msgstr "Non posso trovare una cartella locale nell'archivio .zip" -#: app/views/dev.py:66 +#: app/views/dev.py:76 msgid "Translation files reloaded!" -msgstr "" +msgstr "File di traduzione ricaricati!" -#: app/views/dev.py:70 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid zip file" +#: app/views/dev.py:80 msgid "Invalid action" -msgstr "File zip non valido" +msgstr "Azione non valida" #: nodeodm/apps.py:8 msgid "Node Management" -msgstr "" +msgstr "Gestione Nodo" #: nodeodm/models.py:23 msgid "" @@ -1466,92 +1500,94 @@ msgid "" "localhost. Find the IP address of your host machine by running ifconfig on " "Linux or by checking your network settings." msgstr "" +"Nome Host o indirizzo IP dove si trova il nodo (può essere anche su un Host " +"interno). Se stai usando Docker, sarà all'IP 127.0.0.1 o localhost. Puoi " +"trovare l'indirizzo IP della macchina Host, con il comando ifconfig su Linux " +"o controllando le impostazioni della rete." #: nodeodm/models.py:24 msgid "Port that connects to the node's API" -msgstr "" +msgstr "Porta che connette all' API dei nodi" #: nodeodm/models.py:25 msgid "API version used by the node" -msgstr "" +msgstr "Versione API usata dal nodo" #: nodeodm/models.py:26 msgid "When was the information about this node last retrieved?" msgstr "" +"Quando sono state recuperate l'ultima volta le informazioni su questo nodo?" #: nodeodm/models.py:27 msgid "" "Number of tasks currently being processed by this node (as reported by the " "node itself)" msgstr "" +"Numero dei processi attualmente gestiti da questo nodo (come riportato dal " +"nodo stesso)" #: nodeodm/models.py:28 -#, fuzzy -#| msgid "Available Assets" msgid "Available Options" -msgstr "Risorse disponibili" +msgstr "Azioni" #: nodeodm/models.py:28 -#, fuzzy -#| msgid "Options that are being used to process this task" msgid "Description of the options that can be used for processing" -msgstr "Opzioni utilizzate per elaborare questo task" +msgstr "" +"Descrizione delle opzioni che possono essere utilizzate per l'elaborazione" #: nodeodm/models.py:29 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: nodeodm/models.py:29 msgid "" "Token to use for authentication. If the node doesn't have authentication, " "you can leave this field blank." msgstr "" +"Token da utilizzare per l'autenticazione. Se il nodo non prevede " +"l'autenticazione, puoi lasciare vuoto questo campo." #: nodeodm/models.py:30 -#, fuzzy -#| msgid "Max Images Limit" msgid "Max Images" -msgstr "Numero Massimo d'Immagini" +msgstr "Numero Massimo di immagini" #: nodeodm/models.py:30 -#, fuzzy -#| msgid "Number of images associated with this task" msgid "Maximum number of images accepted by this node." -msgstr "Numero di immagini associate a questo task" +msgstr "Massimo numero di immagini accettate da questo nodo." #: nodeodm/models.py:31 msgid "Engine version used by the node." -msgstr "" +msgstr "Motore usato da questo nodo." #: nodeodm/models.py:32 msgid "" "Optional label for this node. When set, this label will be shown instead of " "the hostname:port name." msgstr "" +"Etichetta opzionale per questo nodo. Quando è impostata, l'etichetta viene " +"mostrata al posto del nome host:porta." #: nodeodm/models.py:33 msgid "Engine used by the node." -msgstr "" +msgstr "Motore usato dal nodo." #: plugins/cesium-ion/api_views.py:170 msgid "No matching enum type." -msgstr "" +msgstr "Il tipo enum non corrisponde." #: plugins/contours/api.py:16 -#, fuzzy -#| msgid "None available" msgid "No DSM layer is available." -msgstr "Non disponibile" +msgstr "Nessun livello DSM disponibile." #: plugins/contours/api.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "None available" msgid "No DTM layer is available." -msgstr "Non disponibile" +msgstr "Nessun livello DTM disponibile." #: plugins/contours/api.py:60 msgid "Could not generate contour file. This might be a bug." msgstr "" +"Impossibile generare un file di curve di livello. Questo potrebbe essere un " +"bug." #: plugins/diagnostic/plugin.py:36 msgid "Diagnostic" @@ -1620,6 +1656,10 @@ msgid "" "See instructions for %(win_link)s and %(mac_link)s for changing these values " "in a Docker setup." msgstr "" +"Questi valori potrebbero essere relativi all'ambiente di virtualizzazione " +"nel quale sta operando l'applicazione, non necessariamente i valori della " +"tua macchina. Controlla le istruzioni per %(win_link)s e %(mac_link)s per " +"cambiare qusti valori nelle impostazioni di Docker." #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:47 #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:82 @@ -1628,7 +1668,7 @@ msgstr "Spazio su Disco" #: plugins/lightning/plugin.py:25 plugins/lightning/plugin.py:39 msgid "Lightning Network" -msgstr "Rete Lightning" +msgstr "Network Lightning" #: plugins/measure/api.py:27 msgid "" @@ -1636,6 +1676,9 @@ msgid "" "Edit, from the options make sure to check \"dsm\", then press Restart --> " "From DEM." msgstr "" +"Non è disponibile il modello della superficie. Dalla dashboard, selezione " +"questo processo, premi Edit, dalle opzioni verifica di spuntare \"dsm\", poi " +"premi Restart --> From DEM." #: plugins/posm-gcpi/plugin.py:8 msgid "GCP Interface" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index b16d728b..e67ca47d 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-22 17:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-11 22:04+0000\n" "Last-Translator: upa \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: app/static/app/js/Console.jsx:135 #, python-format @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Salute delle piante" #: app/static/app/js/MapView.jsx:75 msgid "Surface Model" -msgstr "Modello Superficie" +msgstr "Modello della Superficie" #: app/static/app/js/MapView.jsx:80 msgid "Terrain Model" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Mostra Fotocamere" #: app/static/app/js/ModelView.jsx:482 msgid "Loading textured model..." -msgstr "Caricamento modello texturizzato..." +msgstr "Caricamento modello con texture..." #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:36 msgid "Orthophoto (GeoTIFF)" @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "Modello del terreno(Tiles)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:42 msgid "Surface Model (GeoTIFF)" -msgstr "Modello Superficie (GeoTIFF)" +msgstr "Modello della Superficie (GeoTIFF)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:43 msgid "Surface Model (Tiles)" -msgstr "Modello Superficie (Tiles)" +msgstr "Modello della Superficie (Tiles)" #: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:44 msgid "Point Cloud (LAS)" @@ -139,9 +139,15 @@ msgstr "Parametri Fotocamera" msgid "Camera Shots (GeoJSON)" msgstr "Scatti Fotocamera (GeoJSON)" -#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:53 +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:51 +#, fuzzy +#| msgid "Quality" +msgid "Quality Report" +msgstr "Qualità" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:55 msgid "All Assets" -msgstr "Tutti gli Asset" +msgstr "Tutte le risorse" #: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:9 msgid "Google Maps Hybrid" @@ -149,11 +155,11 @@ msgstr "Google Maps Ibrido" #: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:17 msgid "ESRI Satellite" -msgstr "" +msgstr "Satellite ESRI" #: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:26 msgid "OSM Mapnik" -msgstr "" +msgstr "Mapnik OSM" #: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:11 msgid "Canceling..." @@ -182,7 +188,7 @@ msgstr "Carica Dataset" #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:12 msgid "Structure From Motion / MVS" -msgstr "" +msgstr "Structure From Motion/MVS" #: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:17 msgid "Meshing" @@ -249,12 +255,12 @@ msgstr "File JSON non valido: %(file)s" #: app/static/app/js/components/AssetDownloadButtons.jsx:33 msgid "Download Assets" -msgstr "Scarica Asset" +msgstr "Scarica Risorse" #: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:107 #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:523 msgid "Edit Task Options" -msgstr "Modifica Opzioni Task" +msgstr "Modifica Opzioni Attività" #: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:113 #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:85 @@ -283,7 +289,7 @@ msgid "" "All tasks, images and models associated with this project will be " "permanently deleted. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"Tutti i Task, immagini e modelli associati a questo progetto saranno " +"Tutte le Attività, immagini e modelli associati a questo progetto saranno " "permanentemente cancellati. Sicuro di voler continuare?" #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:91 @@ -340,7 +346,7 @@ msgstr "Personalizzato" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:232 #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:353 msgid "Default" -msgstr "Default" +msgstr "Predefinito" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 msgid "My Preset" @@ -419,7 +425,8 @@ msgstr "Caricamento nodi di elaborazione e impostazioni predefinite..." #: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:56 msgid "Could not update task information. Plese try again." -msgstr "Non riesco ad aggiornare le informazioni del task. Per favore riprova." +msgstr "" +"Non riesco ad aggiornare le informazioni dell'Attività. Per favore riprova." #: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:75 #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:151 @@ -443,10 +450,8 @@ msgid "Title" msgstr "Titolo" #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:12 -#, fuzzy -#| msgid "Saving..." msgid "Saving…" -msgstr "Salvataggio..." +msgstr "Salvataggio…" #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:14 msgid "Are you sure?" @@ -469,8 +474,6 @@ msgid "Max:" msgstr "Max:" #: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:47 -#, fuzzy -#| msgid "Image is missing" msgid "Image missing" msgstr "Manca l'immagine" @@ -507,7 +510,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:159 msgid "Import Existing Assets" -msgstr "Importa Asset Esistenti" +msgstr "Importa Risorse Esistenti" #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:160 #, python-format @@ -515,8 +518,8 @@ msgid "" "You can import .zip files that have been exported from existing tasks via " "Download Assets %(arrow)s All Assets." msgstr "" -"Puoi importarre file .zip che sono stati esportati da task esistenti " -"attraverso Scarica Asset %(arrow)s Tutti gli Asset." +"Puoi importare file .zip che sono stati esportati da Attività esistenti " +"attraverso Scarica Risorse %(arrow)s Tutte le Risorse." #: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:167 msgid "Upload a File" @@ -572,14 +575,12 @@ msgstr "Esporta:" #: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:26 #: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:187 #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:236 -#, fuzzy -#| msgid "Loading..." msgid "Loading…" -msgstr "Caricamento..." +msgstr "Caricamento…" #: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:44 msgid "Layers" -msgstr "" +msgstr "Livelli" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:86 msgid "DSM" @@ -617,7 +618,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/Map.jsx:452 msgid "Error: cannot load assets list." -msgstr "Errore: non posso caricare la lista degli asset." +msgstr "Errore: non posso caricare la lista delle risorse." #: app/static/app/js/components/Map.jsx:523 msgid "Opacity:" @@ -684,12 +685,13 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Cannot create new task. Invalid response from server: %(error)s" msgstr "" -"Impossibile creare un nuovo task. Risposta non valida dal server: %(error)s" +"Impossibile creare una nuova Attività. Risposta non valida dal server: " +"%(error)s" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:237 #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:350 msgid "Cannot create new task. Please try again later." -msgstr "Impossibile creare un nuovo task. Per favore riprova piu' tardi." +msgstr "Impossibile creare una nuova Attività. Per favore riprova più tardi." #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:244 #, python-format @@ -724,7 +726,7 @@ msgstr "Vedi Mappa" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:528 #, python-format msgid "%(count)s Tasks" -msgstr "%(count)s Task" +msgstr "%(count)s Attività" #: app/static/app/js/components/ShareButton.jsx:58 msgid "Share" @@ -736,7 +738,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore. Controlla la connessione ed i permessi." #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:78 msgid "Share This Task" -msgstr "Condividi questo Task" +msgstr "Condividi questa Attività" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:87 msgid "QR" @@ -752,20 +754,20 @@ msgstr "Link:" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:117 msgid "HTML iframe:" -msgstr "" +msgstr "Iframe HTML:" #: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 msgid "2D" -msgstr "" +msgstr "2D" #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:51 #, python-format msgid "Could not load task list: %(error)s" -msgstr "Impossibile caricare la lista dei task: %(error)s" +msgstr "Impossibile caricare la lista delle Attività: %(error)s" #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 #, python-format @@ -778,7 +780,7 @@ msgstr "Riprova" #: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:79 msgid "This project has no tasks. Create one by uploading some images!" -msgstr "Questo progetto non ha tasks. Creane uno caricando alcune immagini!" +msgstr "Questo progetto non ha Attività. Creane una caricando alcune immagini!" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:200 #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:207 @@ -812,8 +814,8 @@ msgstr "" msgid "" "The min-num-features task option is set too low, try increasing it by 25%" msgstr "" -"L'opzione min-num-features del task è impostata su un valore troppo basso, " -"prova ad incrementarla del 25%" +"L'opzione min-num-features dell'Attività è impostata su un valore troppo " +"basso, prova ad incrementarla del 25%" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:255 msgid "here" @@ -842,10 +844,10 @@ msgid "" "This might indicate a corrupted installation. If you built OpenDroneMap, " "please check that all programs built without errors." msgstr "" -"Al nodo di elaborazione manca un programma necessario per completare il " -"task. Questo puo' indicare una installazione danneggiata. Se hai fatto tu il " -"build di OpenDroneMap per favore controlla che tutti i programmi passino il " -"build correttamente." +"Al nodo di elaborazione manca un programma necessario per completare " +"l'attività. Questo può indicare una installazione danneggiata. Se hai fatto " +"tu il build di OpenDroneMap per favore controlla che tutti i programmi " +"passino il build correttamente." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:296 msgid "Resume Processing" @@ -853,16 +855,16 @@ msgstr "Riprendi elaborazone" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:312 msgid "Cannot restart task." -msgstr "Impossibile riavviare il task." +msgstr "Impossibile riavviare l'Attività." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:354 msgid "Cannot restart task from (stage)s." -msgstr "Non posso riavviare il task da (stage)s." +msgstr "Non posso riavviare l'Attività da (stage)s." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:368 #, python-format msgid "Task #%(number)s" -msgstr "Task n.%(number)s" +msgstr "Attività n.%(number)s" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:372 msgid "Uploading images to processing node" @@ -878,7 +880,7 @@ msgstr "Visualizza Modello 3D" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 msgid "Cannot cancel task." -msgstr "Impossibile cancellare il task." +msgstr "Impossibile cancellare l'Attività." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:434 msgid "Restart" @@ -889,16 +891,16 @@ msgid "" "All information related to this task, including images, maps and models will " "be deleted. Continue?" msgstr "" -"Tutte le informazioni collegate a questo task, incluso immagini, mappe e " +"Tutte le informazioni collegate a questa Attività, incluso immagini, mappe e " "modelli saranno cancellate. Continuare?" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:441 msgid "Cannot delete task." -msgstr "Impossibile cancellare il task." +msgstr "Impossibile cancellare l'Attività." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:485 msgid "Task Output:" -msgstr "Output del Task:" +msgstr "Output dell'Attività:" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:488 msgid "On" @@ -906,7 +908,7 @@ msgstr "On" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:489 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Off" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:497 msgid "Created on:" @@ -951,7 +953,7 @@ msgstr "" "usando docker, assicurati che il tuo ambiente docker abbia %(memlink)s. In " "alternativa, assicurati di avere abbastanza RAM fisica, riduci il numero di " "immagini, riduci le immagini o riduci il parametro max-concurrency nelle " -"opzioni del Task. Puoi anche provare a utilizzare un %(cloudlink)s." +"opzioni dell'Attività. Puoi anche provare a utilizzare un %(cloudlink)s." #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 msgid "open a topic" @@ -969,11 +971,11 @@ msgid "" msgstr "" "\"Processo terminato con codice 1\" significa che parte dell'elaborazione " "non è riuscita. A volte è un problema con il set di dati, a volte può essere " -"risolto modificando le Opzioni del Task e a volte potrebbe essere un bug! Se " -"hai bisogno di aiuto, carica le tue immagini da qualche parte come %(link1)s " -"o %(link2)s e %(open_a_topic)s sul nostro forum della comunità, " -"assicurandoti di includere una copia dell'output del tuo Task. I nostri " -"fantastici collaboratori cercheranno di aiutarti!" +"risolto modificando le Opzioni dell'Attività e a volte potrebbe essere un " +"bug! Se hai bisogno di aiuto, carica le tue immagini da qualche parte come " +"%(link1)s o %(link2)s e %(open_a_topic)s sul nostro forum della comunità, " +"assicurandoti di includere una copia dell'output della tua Attività. I " +"nostri fantastici collaboratori cercheranno di aiutarti!" #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:580 msgid "Set a processing node" @@ -1001,115 +1003,160 @@ msgstr "%(count)s file caricati con successo" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 #, python-format msgid "" -"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " -"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " -"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" msgstr "" +"Usa i dati exif GPS delle immagini per la ricostruzione, anche se sono " +"presenti GCP. Questo flag è utile se hai misurazioni GPS ad alta precisione. " +"Se non sono presenti GCP, questo flag non ha effetto. Predefinito: " +"%(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 #, python-format -msgid "" -"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " -"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " -"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " -"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " -"%(default)s" +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" msgstr "" +"Salta la fusione dei colori vicino alle cuciture. Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 #, python-format msgid "" +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Riesegui solo questa fase e fermati. Può essere uno di: %(choices)s. " +"Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 +#, python-format +msgid "" +"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " +"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Numero di immagini più vicine da pre-abbinare in base ai dati exif GPS. " +"Impostare su 0 per saltare il pre-abbinamento. Neighbors funziona insieme al " +"parametro Distance, impostarli entrambi a 0 per non utilizzare il pre-" +"abbinamento. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 +#, python-format +msgid "" +"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " +"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " +"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Utilizzare i parametri della fotocamera calcolati da un altro set di dati " +"anziché calcolarli. Può essere specificato come percorso ad un file cameras." +"json o come stringa JSON che rappresenta il contenuto di un file cameras." +"json. Valore predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Utilizza questo tag se disponi di un file GCP ma desideri invece utilizzare " +"le informazioni EXIF per la georeferenziazione. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 +#, python-format +msgid "" "Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " "%(default)s" msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 -#, python-format -msgid "" -"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " -"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " -"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 -#, python-format -msgid "" -"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " -"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 -msgid "show this help message and exit" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 -#, python-format -msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" -msgstr "" +"Parametro raggio finestra filtro morfologico semplice (Simple Morphological " +"Filter) (metri). Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 #, python-format msgid "" -"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " -"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" msgstr "" +"Salta la ricostruzione densa e la generazione del modello 3D. Genera " +"un'ortofoto direttamente dalla ricostruzione sparsa. Se hai solo bisogno di " +"un'ortofoto e non hai bisogno di un modello 3D completo, attiva questa " +"opzione. Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 #, python-format msgid "" -"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " -"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " -"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " -"available. Default: %(default)s" +"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " +"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " +"Default: %(default)s" msgstr "" +"Soglia di distanza in metri per trovare immagini pre-corrispondenti in base " +"ai dati exif GPS. Imposta sia matcher-neighbors e questo a 0 per saltare la " +"pre-corrispondenza. Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 #, python-format msgid "" -"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " -"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " -"aligned, use this option. Default: %(default)s" +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" +"Riesegui l'elaborazione da questa fase. Può essere uno di: %(choices)s. " +"Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 #, python-format msgid "" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Imposta la qualità di estrazione dei punti notevoli (feature extraction). " +"Una qualità superiore genera migliori punti notevoli, ma richiede più " +"memoria e richiede più tempo. Può essere uno di: %(choices)s. Predefinito: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 +#, python-format +msgid "" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Nome del set di dati (ad es. il nome della sottocartella all'interno della " +"cartella del progetto). Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 +#, python-format +msgid "" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Numero di passi utilizzati per riempire le aree vuote. Impostare a 0 per " +"disabilitare il riempimento di spazi vuoti. Partendo da un raggio pari alla " +"risoluzione di uscita, vengono generati N diversi DEM con raggio " +"progressivamente maggiore utilizzando l'algoritmo di ponderazione della " +"distanza inversa (IDW) e fusi insieme. I gap rimanenti vengono poi fusi " +"utilizzando l'interpolazione del vicino più vicino. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 +#, python-format +msgid "" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Impostare questo parametro se si desidera generare un rendering PNG " +"dell'ortofoto. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 +#, python-format +msgid "" "Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " "be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 -#, python-format -msgid "" -"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " -"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " -"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 -#, python-format -msgid "" -"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " -"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " -"deviation are ignored. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 -#, python-format -msgid "" -"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " -"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " -"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 -#, python-format -msgid "" -"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " -"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" +"Scegli l'algoritmo per l'estrazione dei punti chiave e dei descrittori di " +"calcolo. Può essere uno di: %(choices)s. Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 #, python-format @@ -1118,27 +1165,436 @@ msgid "" "deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering. Default: " "%(default)s" msgstr "" +"Filtra la nuvola di punti rimuovendo i punti che deviano più di N deviazioni " +"standard dalla media locale. Impostare su 0 per disabilitare il filtro. " +"Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 #, python-format msgid "" -"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " -"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " -"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " -"%(default)s" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" msgstr "" +"Ridurre il numero di punti prima di generare il DEM. 1 nessuna riduzione " +"(qualità migliore). 100 riduzione di ~ 99 %% dei punti. Utile per accelerare " +"la generazione di risultati DEM in set di dati molto grandi. Predefinito: " +"%(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 #, python-format -msgid "" -"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." -"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " -"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" -msgstr "" +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" +msgstr "Stampa messaggi di debug. Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 #, python-format msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Ignora Ground Sampling Distance (GSD) (Distanza di campionamento a terra). " +"GSD limita la risoluzione massima delle immagini in uscita e ridimensiona le " +"immagini quando necessario, con conseguente elaborazione più rapida e minore " +"utilizzo della memoria. Poiché GSD è una stima, a volte ignorarla può " +"portare a una qualità dell'immagine in uscita leggermente migliore. " +"Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Algoritmo di corrispondenza, libreria veloce per Approximate Nearest " +"Neighbors o Bag of Words. FLANN è più lento, ma più stabile. BOW è più " +"veloce, ma a volte può perdere corrispondenze valide. Può essere uno di: " +"%(choices)s. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Disattiva l'ottimizzazione dei parametri della fotocamera durante la " +"triangolazione fotogrammetrica (bundle adjustment). A volte può essere utile " +"per migliorare i risultati che mostrano doming / bowling o quando le " +"immagini vengono scattate con una fotocamera con rolling shutter (otturatore " +"progressvo). Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Esegui una triangolazione fotogrammetrica (bundle adjustment) locale per " +"ogni immagine aggiunta alla ricostruzione e una globale ogni 100 immagini. " +"Accelera la ricostruzione per set di dati molto grandi. Predefinito: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Ritagliare automaticamente le immagini in uscita creando una zona smussata " +"attorno ai bordi del set di dati, ridotta di N metri. Utilizzare 0 per " +"disabilitare il ritaglio. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Esporta la nuvola di punti georeferenziata in formato Entwine Point Tile " +"(EPT). Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Parametro soglia di quota del filtro morfologico semplice (metri). " +"Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Il numero massimo di vertici della mesh di output. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Tipo di metodo di rimozione dei valori anomali fotometrici. Può essere uno " +"di: %(choices)s. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" +"Percorso alla cartella del progetto. La cartella del progetto dovrebbe " +"contenere sottocartelle per ogni set di dati. Ogni set di dati dovrebbe " +"avere una cartella \"immagini\"." + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Esporta la nuvola di punti georeferenziata in formato CSV. Predefinito: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Parametro di pendenza filtro morfologico semplice (rise over run). Valore " +"predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Genera tessere (tiles) statiche per ortofoto e DEM adatte a visualizzatori " +"come Leaflet o OpenLayers. Valore predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Elimina i file intermedi pesanti per ottimizzare l'utilizzo dello spazio " +"disco. Ciò influisce sulla capacità di riavviare la pipeline da una fase " +"intermedia, ma consente l'elaborazione dei set di dati su macchine che non " +"dispongono di spazio disco sufficiente. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "mostra questo messaggio di aiuto ed esci" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" +"Percorso del file contenente i punti di controllo a terra utilizzati per la " +"georeferenziazione. Il file deve utilizzare il seguente formato: EPSG: " +" o <+ proj definition> geo_x geo_y geo_z im_x im_y nome_immagine " +"[gcp_name] [extra1] [extra2] Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Salta la generazione di un modello 3D completo. Ciò consente di risparmiare " +"tempo se sono necessari solo risultati 2D come ortofoto e DEM. Predefinito: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Numero minimo di punti notevoli da estrarre per immagine. Più punti notevoli " +"possono essere utili per trovare più corrispondenze tra le immagini, " +"consentendo potenzialmente la ricostruzione di aree con poca sovrapposizione " +"o caratteristiche insufficienti. Più punti notevoli rallentano " +"l'elaborazione. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Risoluzione ortofoto in cm/pixel. Si noti che questo valore è limitato da " +"una stima della distanza di campionamento al suolo (GSD Ground Sampling " +"Distance). Per rimuovere il limite, controllare anche --ignore-gsd. " +"Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 +#, python-format +msgid "" +"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " +"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " +"deviation are ignored. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Quando si utilizza PATCH_MATCH o PATCH_MATCH_SAMPLE, controlla la soglia di " +"deviazione standard per includere le patch. Le patch con deviazione standard " +"inferiore vengono ignorate. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#, python-format +msgid "" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Imposta la qualità della nuvola di punti. Una qualità più elevata genera " +"nuvole di punti migliori e più dense, ma richiede più memoria e più tempo. " +"Ogni incremento della qualità aumenta il tempo di elaborazione di circa un " +"fattore 4x. Può essere uno tra: %(choices)s. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#, python-format +msgid "" +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Risoluzione DSM/DTM in cm/pixel. Si noti che questo valore è limitato da una " +"stima della distanza di campionamento a terra (GSD). Per rimuovere il " +"limite, selezionare anche --ignore-gsd. Valore predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Eseguire la rettifica del terreno sulla nuvola di punti. Ciò significa che i " +"punti di terra classificati in modo errato verranno riclassificati e le " +"lacune verranno colmate. Utile per generare DTM. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Algoritmo di calcolo della mappa di profondità grezza (Raw depthmap) . " +"PATCH_MATCH e PATCH_MATCH_SAMPLE sono più veloci, ma potrebbero perdere " +"alcuni punti validi. BRUTE_FORCE richiede più tempo ma produce ricostruzioni " +"più dense. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Genera un poligono attorno all'area di ritaglio che taglia l'ortofoto " +"attorno ai bordi dei punti notevoli. Questo poligono può essere utile per " +"realizzare mosaici continui con più ortofoto sovrapposte. Predefinito: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Imposta il tipo di proiezione della fotocamera. L'impostazione manuale di un " +"valore può aiutare a migliorare la distorsione geometrica. Per impostazione " +"predefinita, l'applicazione cerca di determinare un tipo di lente dai " +"metadati delle immagini. Può essere uno di: %(choices)s. Predefinito: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Imposta la compressione da utilizzare per le ortofoto. Può essere uno di: " +"%(choices)s. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Filtra la nuvola di punti mantenendo un solo punto attorno a un raggio N (in " +"metri). Ciò può essere utile per limitare la risoluzione di output della " +"nuvola di punti. Impostare a 0 per disabilitare il campionamento. " +"Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Opzione legacy (usa invece --pc-quality). Controlla la densità della nuvola " +"di punti impostando la risoluzione delle immagini della mappa di profondità " +"(depthmap). Valori più alti richiedono più tempo per il calcolo ma producono " +"nuvole di punti più dense. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Quando si texturizza la mesh 3D, per ogni triangolo, scegliere di dare la " +"priorità alle immagini con punti notevoli nitidi (gmi) o quelle che coprono " +"l'area (area) più grande. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Usa OpenSfM per calcolare la nuvola di punti densa invece di OpenMVS. " +"Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Raggio di sovrapposizione tra i sottomodelli. Dopo aver raggruppato le " +"immagini in gruppi, le immagini che sono più vicine di questo raggio a un " +"gruppo vengono aggiunte al gruppo. Questo viene fatto per garantire che i " +"sottomodelli vicini si sovrappongano. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" +"URL a un'istanza ClusterODM per distribire un flusso di lavoro split-merge " +"(separazione-unione) su più nodi in parallelo. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Numero minimo di visualizzazioni che dovrebbero ricostruire un punto " +"affinché sia valido. Usa valori più bassi se le tue immagini hanno poca " +"sovrapposizione. Valori più bassi producono nuvole di punti più dense ma con " +"più rumore. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Crea panoramiche di ortofoto per una visualizzazione più rapida in programmi " +"come QGIS. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Quando si elaborano set di dati multispettrali, è possibile specificare il " +"nome della banda primaria che verrà utilizzata per la ricostruzione. Si " +"consiglia di scegliere una banda con dettagli nitidi e a fuoco. Predefinito: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Utilizzare questo tag per creare un DTM (Digital Terrain Model, solo a " +"terra) utilizzando un semplice filtro morfologico. Controllare i parametri --" +"dem* e --smrf* per una messa a punto più fine. Valore predefinito: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "Visualizza il numero di versione ed esce. " + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" "Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " "used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " "supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " @@ -1146,98 +1602,31 @@ msgid "" "(degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert " "accuracy (meters)]Default: %(default)s" msgstr "" +"Percorso del file di geolocalizzazione dell'immagine contenente le " +"coordinate del centro della telecamera utilizzate per la georeferenziazione. " +"Nota che omega / phi / kappa non sono attualmente supportati (puoi " +"impostarli a 0). Il file deve utilizzare il seguente formato: EPSG: o <" +"+proj definition>nome_immagine geo_x geo_y geo_z [omega (gradi)] [phi " +"(gradi)] [kappa (gradi)] [precisione orizzontale (metri)] [precisione " +"verticale (metri)] Predefinito: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" +"Elimina definitivamente tutti i risultati precedenti e riesegui la pipeline " +"di elaborazione." + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 #, python-format msgid "" -"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " -"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" -"gsd also. Default: %(default)s" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " msgstr "" +"Attiva la mappatura della gamma dei toni o nessuna per nessuna mappatura dei " +"toni. Può essere uno di %(choices)s. Predefinito: %(default)s " -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 -msgid "" -"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " -"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 -#, python-format -msgid "" -"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " -"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " -"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " -"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " -"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 -#, python-format -msgid "" -"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " -"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 -#, python-format -msgid "" -"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " -"radiometric data. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 -#, python-format -msgid "" -"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 -#, python-format -msgid "" -"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " -"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " -"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " -"%(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 -#, python-format -msgid "" -"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " -"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " -"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 -#, python-format -msgid "" -"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " -"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " -"large datasets. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 -#, python-format -msgid "" -"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 -#, python-format -msgid "" -"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " -"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 -#, python-format -msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 #, python-format msgid "" "Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " @@ -1245,109 +1634,63 @@ msgid "" "place). This can be useful to isolate the areas that have been filled. " "Default: %(default)s" msgstr "" +"Calcola una mappa raster euclidea per ogni DEM. La mappa riporta la distanza " +"da ogni cella al valore NODATA più vicino (prima di qualsiasi riempimento di " +"fori). Questo può essere utile per isolare le aree che sono state riempite. " +"Predefinito: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 #, python-format -msgid "" -"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " -"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " -"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 -#, python-format -msgid "" -"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 -#, python-format -msgid "" -"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " -"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 -#, python-format -msgid "" -"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " -"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 -#, python-format -msgid "" -"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " -"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 -#, python-format -msgid "" -"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " -"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " -"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"Genera un file di benchmark con informazioni di runtime. Predefinito: " "%(default)s" -msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 #, python-format msgid "" -"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " -"orthophoto. Default: %(default)s" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" msgstr "" +"Parametro scalare di quota del filtro morfologico semplice (metri). " +"Predefinito: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 #, python-format msgid "" -"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " -"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " -"Default: %(default)s" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" msgstr "" +"Opzione legacy (usa invece --feature-quality). Ridimensiona le immagini dal " +"lato più grande solo per scopi di estrazione dei punti notevoli. Impostare a " +"-1 per disabilitare. Ciò non influisce sulla qualità della risoluzione " +"dell'ortofoto finale e non ridimensionerà le immagini originali. " +"Predefinito: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 #, python-format msgid "" -"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " -"%(choices)s. Default: %(default)s " +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 -msgid "" -"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 -#, python-format -msgid "" -"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"Durante l'elaborazione di set di dati multispettrali, ODM allineerà " +"automaticamente le immagini per ogni banda. Se le immagini sono state " +"postprocessate e sono già allineate, utilizzare questa opzione. Predefinito: " "%(default)s" -msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 -#, python-format -msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 #, python-format msgid "" -"Path to the file containing the ground control points used for " -"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" -"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " -"[extra2]Default: %(default)s" +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"Profondità di Octree utilizzata nella ricostruzione delle mesh, aumentare " +"per ottenere più vertici, i valori consigliati sono 8-12. Predefinito: " "%(default)s" -msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 #, python-format msgid "" "Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " @@ -1359,171 +1702,76 @@ msgid "" "via a downwelling light sensor (DLS) taking in consideration the angle of " "the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" +"Imposta la calibrazione radiometrica da eseguire sulle immagini. Quando si " +"elaborano immagini multispettrali è necessario impostare questa opzione per " +"ottenere valori di riflettanza (altrimenti si otterranno valori numerici " +"digitali). [camera] applica il livello del nero, la vignettatura, il " +"guadagno del gradiente di riga / compensazione dell'esposizione (se vengono " +"trovati i tag EXIF appropriati). [camera + sun] è sperimentale, applica " +"tutte le correzioni di [camera], inoltre compensa la radianza spettrale " +"registrata tramite un sensore di luce ad irradianza discendente (DLS) " +"tenendo in considerazione l'angolo del sole. Può essere uno di: %(choices)s. " +"Predefinito: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 #, python-format -msgid "" -"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " -"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " -"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" msgstr "" +"Impostare questo parametro se si desidera un GeoTIFF con striping. " +"Predefinito: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 -msgid "Displays version number and exits. " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 -#, python-format -msgid "" -"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " -"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " -"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 -#, python-format -msgid "" -"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 -#, python-format -msgid "" -"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " -"georeferencing instead. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 -#, python-format -msgid "" -"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 -#, python-format -msgid "" -"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " -"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " -"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 -#, python-format -msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 #, python-format msgid "" "Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" msgstr "" +"Esporta la nuvola di punti georeferenziata in formato LAS. Predefinito: " +"%(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 +#, python-format +msgid "" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Usa una mesh 3D completa per calcolare l'ortofoto invece di una mesh 2.5D. " +"Questa opzione è un po 'più veloce e fornisce risultati simili in aree " +"piane. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 +#, python-format +msgid "" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Scegli cosa unire nella fase di unione di un set di dati diviso. Per " +"impostazione predefinita, tutti gli output disponibili vengono uniti. " +"Opzioni: %(choices)s. Predefinito: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 #, python-format msgid "" "The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " "requirement is ~1GB per thread and 2 megapixel image resolution. Default: " "%(default)s" msgstr "" +"Il numero massimo di thread da utilizzare in vari processi. Il requisito di " +"memoria massimo è di ~ 1 GB per thread e una risoluzione dell'immagine di 2 " +"megapixel. Predefinito: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 -#, python-format -msgid "" -"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 #, python-format msgid "" "Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " "a progressive morphological filter. Check the --dem* parameters for finer " "tuning. Default: %(default)s" msgstr "" +"Usa questo tag per costruire un DSM (Digital Surface Model, ground + " +"objects) utilizzando un filtro morfologico progressivo. Controlla i " +"parametri --dem * per una regolazione più precisa. Predefinito: %(default)s" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 -#, python-format -msgid "" -"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " -"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " -"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 -#, python-format -msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 -#, python-format -msgid "" -"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " -"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " -"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " -"original images. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 -#, python-format -msgid "" -"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 -#, python-format -msgid "" -"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " -"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " -"also. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 -#, python-format -msgid "" -"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " -"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 -#, python-format -msgid "" -"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " -"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " -"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 #, python-format msgid "" "Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " @@ -1531,52 +1779,44 @@ msgid "" "the number of images that each cluster should have on average. Default: " "%(default)s" msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 -#, python-format -msgid "" -"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " -"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 -#, python-format -msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" -msgstr "" +"Numero medio di immagini per sottomodello. Quando si divide un set di dati " +"di grandi dimensioni in sottomodelli più piccoli, le immagini vengono " +"raggruppate in gruppi. Questo valore regola il numero di immagini che ogni " +"gruppo dovrebbe avere in media. Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 #, python-format msgid "" -"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " -"for finding more matches between images, potentially allowing the " -"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " -"features also slow down processing. Default: %(default)s" +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" +"Termina l'elaborazione in questa fase. Può essere uno di: %(choices)s. " +"Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 #, python-format msgid "" -"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " -"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " -"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" msgstr "" +"Salta la normalizzazione dei colori in tutte le immagini. Utile durante " +"l'elaborazione dei dati radiometrici. Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 #, python-format msgid "" -"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " -"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " -"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" msgstr "" +"Classificare gli output della nuvola di punti utilizzando un filtro " +"morfologico semplice. Puoi controllare il comportamento di questa opzione " +"modificando i parametri --dem- *. Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 #, python-format -msgid "" -"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " -"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " -"finer tuning. Default: %(default)s" -msgstr "" +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" +msgstr "Stampa messaggi aggiuntivi sulla console. Predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 #, python-format @@ -1588,57 +1828,68 @@ msgid "" "Lowering this option can sometimes help control bowling-effects over large " "areas. Default: %(default)s" msgstr "" +"Impostare un valore in metri per le informazioni di precisione (DOP " +"Diluition of Precision) GPS per tutte le immagini. Se le tue immagini sono " +"contrassegnate con informazioni GPS ad alta precisione (RTK), questo valore " +"verrà impostato automaticamente di conseguenza. È possibile utilizzare " +"questa opzione per una impostazione manuale nel caso in cui la ricostruzione " +"non riesca. Abbassare questa opzione a volte può aiutare a controllare gli " +"effetti del bowling su vaste aree. Valore predefinito: %(default)s" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:3 msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" -msgstr "" +msgstr "Calcola il volume, l'area e le lunghezze con Leaflet" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:4 #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:5 msgid "A plugin to create GCP files from images" -msgstr "" +msgstr "Un plugin per creare GCP files dalle immagini" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:6 msgid "" "A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " "setup a TMS basemap." msgstr "" +"Un plugin per aggiungere un pulsante per l'apertura rapida dell'editor iD di " +"OpenStreetmap e impostare una mappa base TMS." #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:7 msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" -msgstr "" +msgstr "Un plugin per caricare le orthophoto su OpenAerialMap" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:8 msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" msgstr "" +"Mostra la versione del programma, le statistiche di utilizzo memora e spazio " +"su disco" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:9 msgid "Sync accounts from webodm.net" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza gli accounts da webdom.net" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:10 msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" -msgstr "" +msgstr "Aggiunge un pulsante per schermo intero alla vista mappa in 2D" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:11 msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" -msgstr "" +msgstr "Calcola, mostra l'anteprima ed esporta i contorni da DEM" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:12 msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" -msgstr "" +msgstr "Calcola e disegna una mappa altimetrica basata sui DEM dell'Attività" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:13 msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." -msgstr "" +msgstr "Carica ed esegui il tile di una risorsa ODM su Cesium ion." #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:14 msgid "Import images from external sources directly" -msgstr "" +msgstr "Importa direttamente immagini da sorgenti esterne" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:15 msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." -msgstr "" +msgstr "Rileva cambiamenti tra due diverse Attività nello stesso progetto." #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:3 msgid "Navigation" @@ -1826,7 +2077,7 @@ msgstr "Animazione della fotocamera" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:48 msgid "Point budget" -msgstr "" +msgstr "Densità punti" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:49 msgid "Point size" @@ -1871,7 +2122,7 @@ msgstr "Raggio" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:60 msgid "Strength" -msgstr "Forza" +msgstr "Intensità" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:63 msgid "Min node size" @@ -1895,7 +2146,7 @@ msgstr "Tieni sopra il terreno" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:68 msgid "Box" -msgstr "" +msgstr "Rettangolo" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:69 msgid "Length unit" @@ -1916,7 +2167,7 @@ msgstr "Eliminazione faccia posteriore" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:73 msgid "clip" -msgstr "" +msgstr "taglio" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:74 msgid "show volume" @@ -1952,11 +2203,11 @@ msgstr "Target della fotocamera" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:83 msgid "Return Number" -msgstr "" +msgstr "Numero ritornato" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:84 msgid "Number of Returns" -msgstr "" +msgstr "Numero di ritorni" #: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:85 msgid "min" @@ -1975,97 +2226,84 @@ msgid "" "No DSM or DTM is available. To export contours, make sure to process a task " "with either the --dsm or --dtm option checked." msgstr "" +"Nessun DSM o DTM disponibile. Per esportare le curve di livello, assicurati " +"di elaborare un'Attività con l'opzione --dsm o --dtm selezionata." #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:61 -#, fuzzy -#| msgid "Could not load list of presets. Are you connected to the internet?" msgid "" "Cannot retrieve information for task. Are you are connected to the internet?" msgstr "" -"Non riesco a caricare la lista delle impostazioni predefinite. Sei connesso " -"ad interet?" +"Non riesco a caricare le informazioni per l'Attività. Sei connesso ad " +"internet?" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 -#, fuzzy -#| msgid "Elevation range" msgid "Elevation:" -msgstr "Intervallo di elevazione" +msgstr "Quota:" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 -#, fuzzy -#| msgid "Filters" msgid "meters" -msgstr "Filtri" +msgstr "metri" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:227 msgid "Do not simplify" -msgstr "" +msgstr "Non semplificare" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:229 msgid "Aggressive" -msgstr "" +msgstr "Aggressivo" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:242 msgid "Interval:" -msgstr "" +msgstr "Intervallo:" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:245 #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:254 #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:272 #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:281 msgid "meter" -msgstr "" +msgstr "metro" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:252 #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:279 msgid "Value:" -msgstr "" +msgstr "Valore:" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:260 msgid "Layer:" -msgstr "" +msgstr "Livello:" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:269 msgid "Simplify:" -msgstr "" +msgstr "Semplificare:" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:287 -#, fuzzy -#| msgid "Add Project" msgid "Projection:" -msgstr "Aggiungi Progetto" +msgstr "Proiezione:" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:314 -#, fuzzy -#| msgid "Review" msgid "Preview" -msgstr "Rivedi" +msgstr "Anteprima" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:319 -#, fuzzy -#| msgid "Export:" msgid "Export" -msgstr "Esporta:" +msgstr "Esporta" #: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:352 msgid "Contours" -msgstr "" +msgstr "Curve di livello" #: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:103 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot create new task. Please try again later." msgid "Cannot retrieve estimate. Try again later." -msgstr "Impossibile creare un nuovo task. Per favore riprova piu' tardi." +msgstr "Impossibile recuperare la stima. Riprovare più tardi." #: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:106 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot create new task. Please try again later." msgid "Cannot retrieve estimate. Check parameters or try again later." -msgstr "Impossibile creare un nuovo task. Per favore riprova piu' tardi." +msgstr "" +"Impossibile recuperare la stima. Verifica i parametri o riprova più tardi." #: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:139 msgid "Credits Estimate" -msgstr "" +msgstr "Stima dei crediti" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:39 msgid "Loading dashboard..." @@ -2076,65 +2314,65 @@ msgid "" "Cannot load lightning dashboard. Are you running the latest version of " "WebODM?" msgstr "" +"Impossibile caricare il pannello di controllo di Lightning. Stai utilizzando " +"l'ultima versione di WebODM?" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:52 msgid "" "Cannot load lightning dashboard. Please make sure you are connected to the " "internet, or try again in an hour." msgstr "" +"Impossibile caricare il pannello di controllo di Lightning. Assicurati di " +"essere connesso a Internet o riprova tra un'ora." #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:75 -#, fuzzy -#| msgid "Could not load list of presets. Are you connected to the internet?" msgid "Cannot sync nodes. Are you connected to the internet?" -msgstr "" -"Non riesco a caricare la lista delle impostazioni predefinite. Sei connesso " -"ad interet?" +msgstr "Impossibile sincronizzare i nodi. Sei connesso a Internet?" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:83 msgid "Logging out…" -msgstr "" +msgstr "Disconnessione…" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:89 #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:94 msgid "Cannot logout:" -msgstr "" +msgstr "Impossibile disconnettersi:" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:115 msgid "credits" -msgstr "" +msgstr "crediti" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:117 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Illimitato" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:130 msgid "Balance:" -msgstr "" +msgstr "Saldo:" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:131 msgid "Buy Credits" -msgstr "" +msgstr "Acquista crediti" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:132 msgid "Refresh Balance" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna saldo" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:135 msgid "Hello," -msgstr "" +msgstr "Ciao," #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:138 msgid "Synced Nodes" -msgstr "" +msgstr "Nodi sincronizzati" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:146 msgid "Resync" -msgstr "" +msgstr "Risincronizza" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Pannello di controllo" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:159 msgid "Logout" @@ -2142,47 +2380,51 @@ msgstr "Chiudi Sessione" #: plugins/lightning/public/Login.jsx:56 msgid "Cannot login. Invalid response:" -msgstr "" +msgstr "Impossibile accedere. Risposta non valida:" #: plugins/lightning/public/Login.jsx:60 msgid "" "Cannot login. Please make sure you are connected to the internet, or try " "again in an hour." msgstr "" +"Impossibile accedere. Assicurati di essere connesso a Internet o riprova tra " +"un'ora." #: plugins/lightning/public/Login.jsx:90 msgid "E-mail Address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo email" #: plugins/lightning/public/Login.jsx:97 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Password" #: plugins/lightning/public/Login.jsx:104 msgid "Don't have an account?" -msgstr "" +msgstr "Non hai un account?" #: plugins/lightning/public/Login.jsx:105 msgid "Forgot password?" -msgstr "" +msgstr "Password dimenticata?" #: plugins/lightning/public/Login.jsx:110 msgid "Login and Sync" -msgstr "" +msgstr "Accesso e sincronizzazione" #: plugins/lightning/public/app.jsx:39 msgid "Lightning Network" -msgstr "" +msgstr "Network Lightning" #: plugins/lightning/public/app.jsx:40 msgid "" "Lightning is a service that allows you to quickly process small and large " "datasets using high performance servers in the cloud." msgstr "" +"Lightning è un servizio che consente di elaborare rapidamente set di dati di " +"piccole e grandi dimensioni utilizzando server ad alte prestazioni nel cloud." #: plugins/lightning/public/app.jsx:41 msgid "register" -msgstr "" +msgstr "registrati" #: plugins/lightning/public/app.jsx:42 #, python-format @@ -2191,159 +2433,141 @@ msgid "" "automatically setup a new processing node. If you don't have an account, you " "can %(register)s for free." msgstr "" +"Di seguito puoi inserire le tue %(link)s credenziali per sincronizzare il " +"tuo account e configurare automaticamente un nuovo nodo di elaborazione. Se " +"non hai un account, puoi %(register)s gratuitamente." #: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:105 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Invalid JSON response: %(error)s" +#, python-format msgid "Invalid response: %(error)s" -msgstr "Risposta JSON non valida: %(error)s" +msgstr "Risposta non valida: %(error)s" #: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:142 msgid "Area:" -msgstr "" +msgstr "Superficie:" #: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:143 msgid "Perimeter:" -msgstr "" +msgstr "Perimetro:" #: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 #: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 #: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:146 -#, fuzzy -#| msgid "Volume clip" msgid "Volume:" -msgstr "Ritaglio volume" +msgstr "Volume:" #: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 msgid "computing…" -msgstr "" +msgstr "calcolo…" #: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 msgid "Cubic Meters" -msgstr "" +msgstr "Metri cubi" #: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 msgid "Cubic Feet" -msgstr "" +msgstr "Piedi cubi" #: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:147 msgid "Export to GeoJSON" -msgstr "" +msgstr "Esporta in GeoJSON" #: plugins/measure/public/app.jsx:18 msgid "Measure volume, area and length" -msgstr "" +msgstr "Misura volume, area e lunghezza" #: plugins/measure/public/app.jsx:19 -#, fuzzy -#| msgid "Measurements" msgid "Measurement" -msgstr "Misurazioni" +msgstr "Misurazione" #: plugins/measure/public/app.jsx:20 -#, fuzzy -#| msgid "Measurements" msgid "Measure" -msgstr "Misurazioni" +msgstr "Misura" #: plugins/measure/public/app.jsx:21 -#, fuzzy -#| msgid "Area measurement" msgid "Create a new measurement" -msgstr "Misura Area" +msgstr "Crea una nuova misura" #: plugins/measure/public/app.jsx:22 msgid "Start creating a measurement by adding points to the map" -msgstr "" +msgstr "Inizia a creare una misura aggiungendo punti alla mappa" #: plugins/measure/public/app.jsx:23 -#, fuzzy -#| msgid "Point measurement" msgid "Finish measurement" -msgstr "Misura punto" +msgstr "Finisci misura" #: plugins/measure/public/app.jsx:24 msgid "Last point" -msgstr "" +msgstr "Ultimo punto" #: plugins/measure/public/app.jsx:25 msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Area" #: plugins/measure/public/app.jsx:26 msgid "Perimeter" -msgstr "" +msgstr "Perimetro" #: plugins/measure/public/app.jsx:27 -#, fuzzy -#| msgid "Point sizing" msgid "Point location" -msgstr "Dimensionamento punto" +msgstr "Posizione del punto" #: plugins/measure/public/app.jsx:28 -#, fuzzy -#| msgid "Area measurement" msgid "Linear measurement" -msgstr "Misura Area" +msgstr "Misura lineare" #: plugins/measure/public/app.jsx:29 msgid "Path distance" -msgstr "" +msgstr "Lunghezza percorso" #: plugins/measure/public/app.jsx:30 msgid "Center on this area" -msgstr "" +msgstr "Centra su quest'area" #: plugins/measure/public/app.jsx:31 msgid "Center on this line" -msgstr "" +msgstr "Centra su questa linea" #: plugins/measure/public/app.jsx:32 msgid "Center on this location" -msgstr "" +msgstr "Centra su questa posizione" #: plugins/measure/public/app.jsx:35 msgid "Acres" -msgstr "" +msgstr "Acri" #: plugins/measure/public/app.jsx:36 msgid "Feet" -msgstr "" +msgstr "Piedi" #: plugins/measure/public/app.jsx:37 -#, fuzzy -#| msgid "Filters" msgid "Kilometers" -msgstr "Filtri" +msgstr "Chilometri" #: plugins/measure/public/app.jsx:38 msgid "Hectares" -msgstr "" +msgstr "Ettari" #: plugins/measure/public/app.jsx:39 -#, fuzzy -#| msgid "Filters" msgid "Meters" -msgstr "Filtri" +msgstr "Metri" #: plugins/measure/public/app.jsx:40 msgid "Miles" -msgstr "" +msgstr "Miglia" #: plugins/measure/public/app.jsx:41 msgid "Sq Feet" -msgstr "" +msgstr "Piedi quadrati" #: plugins/measure/public/app.jsx:42 msgid "Sq Meters" -msgstr "" +msgstr "Metri quadrati" #: plugins/measure/public/app.jsx:43 msgid "Sq Miles" -msgstr "" +msgstr "Miglia quadrate" #: plugins/measure/public/app.jsx:55 -#, fuzzy -#| msgid "Measurements" msgid "Export Measurements" -msgstr "Misurazioni" +msgstr "Esporta misurazioni" diff --git a/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po b/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000..bb9a8153 --- /dev/null +++ b/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,1550 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 15:17+0000\n" +"Last-Translator: Anand Mahesh \n" +"Language-Team: Kannada \n" +"Language: kn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" + +#: app/admin.py:52 +msgid "Enter custom CSS" +msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ ಸಿ.ಸ್.ಸ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" + +#: app/admin.py:53 app/models/theme.py:38 +msgid "CSS" +msgstr "ಸಿ.ಸ್.ಸ್" + +#: app/admin.py:56 +msgid "HTML that will be displayed above site header" +msgstr "ಹ್.ಟಿ.ಮ್.ಲ್ ಅನ್ನು ಸೈಟ್ ಹೆಡರ್ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" + +#: app/admin.py:57 app/models/theme.py:39 +msgid "HTML (before header)" +msgstr "" + +#: app/admin.py:60 +msgid "HTML that will be displayed after site header" +msgstr "" + +#: app/admin.py:61 app/models/theme.py:40 +msgid "HTML (after header)" +msgstr "" + +#: app/admin.py:64 +msgid "HTML that will be displayed after the body tag" +msgstr "" + +#: app/admin.py:65 app/models/theme.py:41 +msgid "HTML (after body)" +msgstr "ಹ್.ಟಿ.ಮ್.ಲ್ (ದೇಹದ ಕೆಳಗೆ)" + +#: app/admin.py:68 +#, python-brace-format +msgid "" +"HTML that will be displayed in the footer. You can also use the special tags " +"such as {ORGANIZATION} and {YEAR}." +msgstr "" + +#: app/admin.py:69 app/models/theme.py:42 +msgid "HTML (footer)" +msgstr "ಹ್.ಟಿ.ಮ್.ಲ್ (ಫೂಟರ್ )" + +#: app/admin.py:100 app/models/project.py:24 +msgid "Description" +msgstr "ವಿವರಣೆ" + +#: app/admin.py:106 +msgid "Version" +msgstr "ಆವೃತ್ತಿ" + +#: app/admin.py:112 +msgid "Author" +msgstr "ಲೇಖಕ" + +#: app/admin.py:233 +msgid "Actions" +msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು" + +#: app/api/formulas.py:12 app/api/formulas.py:16 +msgid "" +"Normalized Difference Vegetation Index shows the amount of green vegetation." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:20 +msgid "" +"Enhanced Normalized Difference Vegetation Index is like NDVI, but uses Blue " +"and Green bands instead of only Red to isolate plant health." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:24 +msgid "Visual Atmospheric Resistance Index shows the areas of vegetation." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:29 +msgid "" +"Excess Green Index emphasizes the greenness of leafy crops such as potatoes." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:33 +msgid "" +"Burn Area Index hightlights burned land in the red to near-infrared spectrum." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:37 +msgid "Green Leaf Index shows greens leaves and stems." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:42 +msgid "" +"Green Normalized Difference Vegetation Index is similar to NDVI, but " +"measures the green spectrum instead of red." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:46 +msgid "" +"Green Ratio Vegetation Index is sensitive to photosynthetic rates in forests." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:50 +msgid "" +"Soil Adjusted Vegetation Index is similar to NDVI but attempts to remove the " +"effects of soil areas using an adjustment factor (0.5)." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:54 +msgid "" +"Modified Non-Linear Index improves the Non-Linear Index algorithm to account " +"for soil areas." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:58 +msgid "" +"Modified Simple Ratio is an improvement of the Simple Ratio (SR) index to be " +"more sensitive to vegetation." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:62 +msgid "" +"Renormalized Difference Vegetation Index uses the difference between near-IR " +"and red, plus NDVI to show areas of healthy vegetation." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:66 +msgid "" +"Transformed Difference Vegetation Index highlights vegetation cover in urban " +"environments." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:70 +msgid "" +"Optimized Soil Adjusted Vegetation Index is based on SAVI, but tends to work " +"better in areas with little vegetation where soil is visible." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:74 +msgid "Leaf Area Index estimates foliage areas and predicts crop yields." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:79 +msgid "" +"Enhanced Vegetation Index is useful in areas where NDVI might saturate, by " +"using blue wavelengths to correct soil signals." +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:179 +msgid "You need to upload at least 2 images before commit" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:201 +msgid "No files uploaded" +msgstr "ಯಾವುದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ" + +#: app/api/tasks.py:224 +msgid "Cannot create task, you need at least 2 images" +msgstr "ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ನಿಮಗೆ ಕನಿಷ್ಠ 2 ಚಿತ್ರಗಳು ಬೇಕಾಗುತ್ತವೆ" + +#: app/api/tasks.py:329 app/api/tasks.py:332 app/api/tasks.py:351 +#: app/api/tasks.py:354 +msgid "Asset does not exist" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:370 +msgid "Imported Task" +msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಿದ ಕಾರ್ಯ" + +#: app/api/tasks.py:373 +msgid "Cannot create task, you need to upload 1 file" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:376 +msgid "Cannot create task, either specify a URL or upload 1 file." +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:10 +msgid "Task this image belongs to" +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:259 +msgid "Task" +msgstr "ಕಾರ್ಯ" + +#: app/models/image_upload.py:11 +msgid "File uploaded by a user" +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:11 +msgid "Image" +msgstr "ಚಿತ್ರ" + +#: app/models/image_upload.py:20 +msgid "Image Upload" +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:21 +msgid "Image Uploads" +msgstr "" + +#: app/models/plugin.py:5 +msgid "Plugin name" +msgstr "" + +#: app/models/plugin.py:5 app/models/preset.py:10 app/models/project.py:23 +#: app/models/task.py:221 app/models/theme.py:16 +msgid "Name" +msgstr "ಹೆಸರು" + +#: app/models/plugin.py:6 +msgid "Whether this plugin is turned on." +msgstr "" + +#: app/models/plugin.py:6 +msgid "Enabled" +msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: app/models/plugin.py:20 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: app/models/plugin.py:21 app/templates/app/logged_in_base.html:98 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:7 +msgid "Setting key" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:7 +msgid "Key" +msgstr "ಕೀ" + +#: app/models/plugin_datum.py:8 +msgid "The user this setting belongs to. If NULL, the setting is global." +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:8 app/templates/app/admin/object_history.html:23 +msgid "User" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ" + +#: app/models/plugin_datum.py:9 +msgid "Integer value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:10 +msgid "Float value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:11 +msgid "Bool value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:12 +msgid "String value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:13 +msgid "JSON value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:19 app/models/plugin_datum.py:20 +msgid "Plugin Datum" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:9 +msgid "The person who owns this preset" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:9 app/models/project.py:22 +msgid "Owner" +msgstr "ಒಡೆಯ" + +#: app/models/preset.py:10 +msgid "A label used to describe the preset" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:11 +msgid "Options that define this preset (same format as in a Task's options)." +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:227 +msgid "Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +msgid "Creation date" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +msgid "Created at" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:14 +msgid "" +"Whether this preset is available to every user in the system or just to its " +"owner." +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:14 +msgid "System" +msgstr "ಸಿಸ್ಟಮ್" + +#: app/models/preset.py:20 +msgid "Preset" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:21 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:22 +msgid "The person who created the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:23 +msgid "A label used to describe the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:24 +msgid "More in-depth description of the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:26 +msgid "" +"Whether this project has been marked for deletion. Projects that have " +"running tasks need to wait for tasks to be properly cleaned up before they " +"can be deleted." +msgstr "" + +#: app/models/project.py:26 +msgid "Deleting" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:220 +msgid "Project" +msgstr "ಯೋಜನೆ" + +#: app/models/project.py:57 +msgid "Projects" +msgstr "ಯೋಜನೆಗಳು" + +#: app/models/setting.py:20 +msgid "The name of your application" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:20 +msgid "App name" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:21 +msgid "A 512x512 logo of your application (.png or .jpeg)" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:21 +msgid "App logo" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:31 +msgid "The name of your organization" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:31 +msgid "Organization name" +msgstr "ಸಂಸ್ಥೆಯ ಹೆಸರು" + +#: app/models/setting.py:32 +msgid "The website URL of your organization" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:32 +msgid "Organization website" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:33 app/models/theme.py:48 app/models/theme.py:49 +#: app/templates/app/logged_in_base.html:95 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:34 +msgid "Active theme" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:73 app/templates/app/logged_in_base.html:101 +msgid "Application" +msgstr "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" + +#: app/models/setting.py:76 app/models/setting.py:77 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:217 +msgid "Id" +msgstr "ಐಡಿ" + +#: app/models/task.py:219 +msgid "Identifier of the task (as returned by NodeODM API)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:219 +msgid "UUID" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:220 +msgid "Project that this task belongs to" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:221 +msgid "A label for the task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:222 +msgid "" +"Number of milliseconds that elapsed since the beginning of this task (-1 " +"indicates that no information is available)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:222 +msgid "Processing Time" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:223 +msgid "" +"Processing node assigned to this task (or null if this task has not been " +"associated yet)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:223 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 +msgid "Processing Node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:224 +msgid "" +"A flag indicating whether this task should be automatically assigned a " +"processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:224 +msgid "Auto Processing Node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:225 +msgid "Current status of the task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:225 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:226 +msgid "The last processing error received" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:226 +msgid "Last Error" +msgstr "ಹಿಂದಿನ ತಪ್ಪು" + +#: app/models/task.py:227 +msgid "Options that are being used to process this task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:228 +msgid "List of available assets to download" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:228 +msgid "Available Assets" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:229 +msgid "Console output of the processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:229 +msgid "Console Output" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:231 +msgid "Extent of the orthophoto" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:231 +msgid "Orthophoto Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:232 +msgid "DSM Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:233 +msgid "DTM Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:237 +msgid "" +"A requested action to be performed on the task. The selected action will be " +"performed by the worker at the next iteration." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:237 +msgid "Pending Action" +msgstr "ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿರುವ ಕ್ರಮಗಳು" + +#: app/models/task.py:239 +msgid "A flag indicating whether this task is available to the public" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:239 +msgid "Public" +msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ" + +#: app/models/task.py:240 +msgid "" +"When set to a value different than -1, indicates that the images for this " +"task have been / will be resized to the size specified here before " +"processing." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:240 +msgid "Resize To" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:243 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the upload progress of this task's files to " +"the processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:244 +msgid "Upload Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:247 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the resize progress of this task's images" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:248 +msgid "Resize Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:251 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the running progress (estimated) of this " +"task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:252 +msgid "Running Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:254 +msgid "URL this task is imported from (only for imported tasks)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:254 +msgid "Import URL" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:255 +msgid "Number of images associated with this task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:255 +msgid "Images Count" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:256 +msgid "" +"A flag indicating whether this task is currently waiting for information or " +"files to be uploaded before being considered for processing." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:256 +msgid "Partial" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:260 +msgid "Tasks" +msgstr "ಕಾರ್ಯಗಳು" + +#: app/models/task.py:269 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:372 +msgid "Importing assets..." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:411 app/models/task.py:679 +msgid "Invalid zip file" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:505 +#, python-format +msgid "Connection error: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:585 +msgid "Cannot restart a task that has no processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:737 +#, python-format +msgid "Unsupported SRS %(code)s. Please make sure you picked a supported SRS." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:747 +msgid "Done!" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:16 +msgid "Name of theme" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:19 +msgid "Most text, icons, and borders." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:19 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:20 +msgid "The main background color, and text color of some buttons." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:20 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:21 +msgid "Navigation links." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:21 +msgid "Tertiary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:23 +msgid "Primary button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:23 +msgid "Button Primary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:24 +msgid "Default button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:24 +msgid "Button Default" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:25 +msgid "Delete button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:25 +msgid "Button Danger" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:27 +msgid "Background color of the site's header." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:27 +msgid "Header Background" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:28 +msgid "Text and icons in the site's header." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:28 +msgid "Header Primary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:30 +msgid "The color of most borders." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:30 +msgid "Border" +msgstr "ಗಡಿ" + +#: app/models/theme.py:31 +msgid "The background color of panels and some borders." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:31 +msgid "Highlight" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:33 +msgid "The border color of warning dialogs." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:33 +msgid "Dialog Warning" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:35 +msgid "The background color of failed notifications." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:35 +msgid "Failed" +msgstr "ಅಯಶಸ್ವಿಯಾದ" + +#: app/models/theme.py:36 +msgid "The background color of success notifications." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:36 +msgid "Success" +msgstr "ಯಶಸ್ಸು" + +#: app/templates/app/404.html:6 +msgid "404 Page Not Found" +msgstr "" + +#: app/templates/app/404.html:7 +msgid "Are you sure the address is correct?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/500.html:5 +msgid "500 Internal Server Error" +msgstr "" + +#: app/templates/app/500.html:6 +msgid "Something happened. The server logs contain more information." +msgstr "" + +#: app/templates/app/about.html:94 +#, python-format +msgid "" +"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU Affero General Public License as published by the " +"Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your " +"option) any later version. See %(link_start)sthe GNU Affero General Public " +"License%(link_end)s for more details." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/404.html:4 app/templates/app/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:6 app/templates/app/admin/app_index.html:9 +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:13 +#: app/templates/app/admin/base.html:19 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:18 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:31 +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:13 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:13 +#: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:6 +#: app/templates/app/admin/object_history.html:6 +msgid "Home" +msgstr "ಮನೆ" + +#: app/templates/app/admin/500.html:7 +msgid "Server error" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:11 +msgid "Server error (500)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:14 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:15 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:4 +msgid "Run the selected action" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:4 +msgid "Go" +msgstr "ಹೋಗಿ" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:10 +msgid "Click here to select the objects across all pages" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:10 +#, python-format +msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:12 +msgid "Clear selection" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:8 +msgid "Enter a username and password." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:17 +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:54 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:47 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:58 +#: app/templates/app/admin/login.html:21 +msgid "Please correct the error below." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:47 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:58 +#: app/templates/app/admin/login.html:21 +msgid "Please correct the errors below." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:31 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/base_site.html:3 +msgid "Django site admin" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/base_site.html:6 +msgid "Django administration" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:21 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:49 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:33 +#: app/templates/app/admin/object_history.html:10 +msgid "History" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:35 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:14 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:36 +msgid "View on site" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list.html:69 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:24 +msgid "Load Plugin (.zip)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:28 +msgid "Manage Plugins" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:17 +msgid "Remove from sorting" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorting priority: %(priority_number)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:19 +msgid "Toggle sorting" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:17 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:23 +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:6 +#: app/templates/app/processing_node.html:54 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:23 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:30 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the " +"following protected related objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:37 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:39 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:38 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:46 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:49 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "ಹೌದು. ನಾನು ನಿಖರವಾಗಿದ್ದೇನೆ" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:47 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:50 +msgid "No, take me back" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:16 +msgid "Delete multiple objects" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:22 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related " +"objects, but your account doesn't have permission to delete the following " +"types of objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:29 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following " +"protected related objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:36 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the " +"following objects and their related items will be deleted:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:12 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:34 +#: app/templates/app/admin/index.html:37 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:9 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:20 +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/includes/object_delete_summary.html:2 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:20 +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:31 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:16 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:47 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:55 +msgid "Recent actions" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:56 +msgid "My actions" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:60 +msgid "None available" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:74 +msgid "Unknown content" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:12 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/login.html:37 +#, python-format +msgid "" +"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this " +"page. Would you like to login to a different account?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/login.html:57 +msgid "Forgotten your password or username?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/login.html:61 +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:22 +msgid "Date/time" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:24 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:38 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/pagination.html:10 +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +msgid "Show all" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/pagination.html:11 +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:3 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/popup_response.html:3 +msgid "Popup closing..." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:8 +#, python-format +msgid "Change selected %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:15 +#, python-format +msgid "Add another %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:22 +#, python-format +msgid "Delete selected %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:7 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(counter)s result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:8 +msgid "Save as new" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:9 +msgid "Save and add another" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:10 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:15 app/templates/app/dashboard.html:27 +#: app/templates/app/welcome.html:227 +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:16 +msgid "Add a Processing Node" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:19 +#, python-format +msgid "" +"To get started, \"%(add_processing_node)s\". A processing node is a computer " +"running an instance of %(nodeodm_link)s or some other software implementing " +"this %(api_link)s." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:28 +msgid "Select Images and GCP" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:30 +#, python-format +msgid "" +"To create a map, press the \"%(upload_images)s\" button, or drag and drop " +"some images into a project." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:34 +msgid "You need at least 5 images" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:35 +#, python-format +msgid "Images must overlap by 65%% or more" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:36 +#, python-format +msgid "For great 3D, images must overlap by 83%%" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:37 +#, python-format +msgid "" +"A %(link_start)sGCP File%(link_end)s is optional, but can increase " +"georeferencing accuracy" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:6 app/templates/app/logged_in_base.html:110 +#: app/views/dev.py:73 +msgid "Developer Tools" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:9 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:14 +msgid "Current Locale:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:15 +msgid "" +"To change locale, modify your browser's locale settings, then refresh the " +"page." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:18 +msgid "Translation Files (.zip):" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:22 +msgid "Download and Replace Translation Files" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:26 +msgid "Executing… do not refresh the page! This could take a while." +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:15 +#, python-format +msgid "Hello, %(user)s!" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:19 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:33 app/views/app.py:46 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:59 nodeodm/models.py:37 +msgid "Processing Nodes" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:69 +msgid "Add New" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:79 +msgid "Administration" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:84 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:87 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:92 +msgid "Brand" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:114 app/views/app.py:103 +msgid "About" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:11 nodeodm/models.py:23 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:15 nodeodm/models.py:24 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:19 nodeodm/models.py:25 +msgid "API Version" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:23 nodeodm/models.py:33 +msgid "Engine" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:27 nodeodm/models.py:31 +msgid "Engine Version" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:31 nodeodm/models.py:27 +msgid "Queue Count" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:35 +msgid "Max Images Limit" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:39 nodeodm/models.py:32 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:43 nodeodm/models.py:26 +msgid "Last Refreshed" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:44 +msgctxt "5 minutes ago" +msgid "ago" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:47 +msgid "Options (JSON)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:53 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: app/templates/app/welcome.html:224 +msgid "Uh oh! Could you please check the errors below?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/welcome.html:237 +msgid "Create Account" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:4 +msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:5 +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:6 +msgid "A plugin to create GCP files from images" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:7 +msgid "" +"A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " +"setup a TMS basemap." +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:8 +msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:9 +msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:10 +msgid "Sync accounts from webodm.net" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:11 +msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:12 +msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:13 +msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:14 +msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:15 +msgid "Import images from external sources directly" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:16 +msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." +msgstr "" + +#: app/views/app.py:44 +msgid "First Project" +msgstr "" + +#: app/views/app.py:54 app/views/public.py:26 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: app/views/app.py:81 +msgid "3D Model Display" +msgstr "" + +#: app/views/app.py:147 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: app/views/dev.py:48 +msgid "Cannot find locale/ folder in .zip archive" +msgstr "" + +#: app/views/dev.py:66 +msgid "Translation files reloaded!" +msgstr "" + +#: app/views/dev.py:70 +msgid "Invalid action" +msgstr "" + +#: nodeodm/apps.py:8 +msgid "Node Management" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:23 +msgid "" +"Hostname or IP address where the node is located (can be an internal " +"hostname as well). If you are using Docker, this is never 127.0.0.1 or " +"localhost. Find the IP address of your host machine by running ifconfig on " +"Linux or by checking your network settings." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:24 +msgid "Port that connects to the node's API" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:25 +msgid "API version used by the node" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:26 +msgid "When was the information about this node last retrieved?" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:27 +msgid "" +"Number of tasks currently being processed by this node (as reported by the " +"node itself)" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:28 +msgid "Available Options" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:28 +msgid "Description of the options that can be used for processing" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:29 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:29 +msgid "" +"Token to use for authentication. If the node doesn't have authentication, " +"you can leave this field blank." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:30 +msgid "Max Images" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:30 +msgid "Maximum number of images accepted by this node." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:31 +msgid "Engine version used by the node." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:32 +msgid "" +"Optional label for this node. When set, this label will be shown instead of " +"the hostname:port name." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:33 +msgid "Engine used by the node." +msgstr "" + +#: plugins/cesium-ion/api_views.py:170 +msgid "No matching enum type." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:16 +msgid "No DSM layer is available." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:18 +msgid "No DTM layer is available." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:60 +msgid "Could not generate contour file. This might be a bug." +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/plugin.py:36 +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:6 +msgid "Diagnostic Information" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:10 +msgid "Storage Space" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:14 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:40 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:45 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Free" +msgstr "ಉಚಿತ" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:15 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:39 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:45 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Used" +msgstr "ಬಳಸಿದ" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:16 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Total" +msgstr "ಒಟ್ಟು" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:20 +msgctxt "Computer memory (RAM)" +msgid "Memory" +msgstr "ಮೆಮೊರಿ" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:24 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:75 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:80 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Free" +msgstr "ಉಚಿತ" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:25 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:74 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:80 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Used" +msgstr "ಬಳಸಿದ" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:26 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Total" +msgstr "ಒಟ್ಟು" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 +msgid "Note!" +msgstr "ಸೂಚನೆ!" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 +#, python-format +msgid "" +"These values might be relative to the virtualization environment in which " +"the application is running, not necessarily the values of the your machine. " +"See instructions for %(win_link)s and %(mac_link)s for changing these values " +"in a Docker setup." +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:47 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:82 +msgid "Disk Space" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/plugin.py:25 plugins/lightning/plugin.py:39 +msgid "Lightning Network" +msgstr "ಲೈಟನಿಂಗ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್" + +#: plugins/measure/api.py:27 +msgid "" +"No surface model available. From the Dashboard, select this task, press " +"Edit, from the options make sure to check \"dsm\", then press Restart --> " +"From DEM." +msgstr "" + +#: plugins/posm-gcpi/plugin.py:8 +msgid "GCP Interface" +msgstr "ಜಿ.ಸಿ.ಪಿ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್" diff --git a/locale/kn/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/kn/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 00000000..35719f1c --- /dev/null +++ b/locale/kn/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,2236 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 15:17+0000\n" +"Last-Translator: Anand Mahesh \n" +"Language-Team: Kannada \n" +"Language: kn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:135 +#, python-format +msgid "output truncated at %(count)s lines" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:147 app/static/app/js/Console.jsx:155 +#: app/static/app/js/Console.jsx:165 +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:148 app/static/app/js/Console.jsx:156 +msgid "Exit Fullscreen" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:162 +msgid "Download To File" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:26 +msgid "Name field is required" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:62 +msgid "Add Project" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:97 +msgid "Your changes will be lost. Are you sure you want to leave?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:65 +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:37 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:82 +msgid "Orthophoto" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:70 app/static/app/js/components/Map.jsx:84 +msgid "Plant Health" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:75 +msgid "Surface Model" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:80 +msgid "Terrain Model" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:42 +msgid "Show Model" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:69 +msgid "Show Cameras" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:482 +msgid "Loading textured model..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:36 +msgid "Orthophoto (GeoTIFF)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:37 +msgid "Orthophoto (PNG)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:38 +msgid "Orthophoto (MBTiles)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:39 +msgid "Orthophoto (Tiles)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:40 +msgid "Terrain Model (GeoTIFF)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:41 +msgid "Terrain Model (Tiles)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:42 +msgid "Surface Model (GeoTIFF)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:43 +msgid "Surface Model (Tiles)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:44 +msgid "Point Cloud (LAS)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:45 +msgid "Point Cloud (LAZ)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:46 +msgid "Point Cloud (PLY)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:47 +msgid "Point Cloud (CSV)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:48 +msgid "Textured Model" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:49 +msgid "Camera Parameters" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:50 +msgid "Camera Shots (GeoJSON)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:53 +msgid "All Assets" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:9 +msgid "Google Maps Hybrid" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:17 +msgid "ESRI Satellite" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:26 +msgid "OSM Mapnik" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:11 +msgid "Canceling..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:14 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:170 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:17 +msgid "Restarting..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:20 +msgid "Resizing images..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:23 +msgid "Importing..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:7 +msgid "Load Dataset" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:12 +msgid "Structure From Motion / MVS" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:17 +msgid "Meshing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:22 +msgid "Texturing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:27 +msgid "Georeferencing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:32 +msgid "DEM" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:42 +msgid "Report" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:4 +msgid "No" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:5 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:11 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:15 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:19 +msgid "Failed" +msgstr "ಅಯಶಸ್ವಿಯಾದ" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:23 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:27 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:14 +#, python-format +msgid "%(file)s is bigger than 5 MB." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:30 +#, python-format +msgid "Not a proper zipped shapefile: %(file)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:43 +#, python-format +msgid "Not a proper JSON file: %(file)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/AssetDownloadButtons.jsx:33 +msgid "Download Assets" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:107 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:523 +msgid "Edit Task Options" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:113 +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:85 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:597 +msgid "Name" +msgstr "ಹೆಸರು" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:121 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:10 +msgid "New Project" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:11 +msgid "Create Project" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:12 +msgid "Creating project..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:14 +msgid "" +"All tasks, images and models associated with this project will be " +"permanently deleted. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:91 +msgid "Description (optional)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:89 +msgid "" +"Could not load list of processing nodes. Are you connected to the internet?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:97 +msgid "We tried to reach:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 +msgid "There are no usable processing nodes." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 +msgid "" +"Make sure that at least one processing node is reachable and that you have " +"granted the current user sufficient permissions to view the processing node " +"(by going to Administration -- Processing Nodes -- Select Node -- Object " +"Permissions -- Add User/Group and check CAN VIEW PROCESSING NODE). If you " +"are bringing a node back online, it will take about 30 seconds for WebODM to " +"recognize it." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:216 +msgid "Could not load list of presets. Are you connected to the internet?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:225 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:384 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:349 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:246 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:273 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:292 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:232 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:353 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 +msgid "My Preset" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 +#, python-format +msgid "Copy of %(preset)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:460 +msgid "Could not duplicate the preset. Please try to refresh the page." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:469 +msgid "" +"System presets can only be removed by a staff member from the Administration " +"panel." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:473 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete \"%(preset)s\"?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:486 +msgid "Could not delete the preset. Please try to refresh the page." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:501 +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:524 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:531 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:534 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:413 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:537 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:541 +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:82 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:11 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:545 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:173 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:439 +#: plugins/measure/public/app.jsx:34 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:556 +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 +msgid "Processing Node" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:566 +msgid "Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:590 +msgid "Loading processing nodes and presets..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:56 +msgid "Could not update task information. Plese try again." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:75 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:151 +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:185 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 +#: plugins/measure/public/app.jsx:33 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:79 +msgid "Saving..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ErrorMessage.jsx:29 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:544 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:10 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:12 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:14 +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:109 +msgid "Could not apply changes" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:123 +msgid "Could not delete item" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:293 +msgid "Min:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:294 +msgid "Max:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:47 +msgid "Image missing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:86 +msgid "Download Image" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:63 +msgid "Cannot upload file. Check your internet connection and try again." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:91 +#, python-format +msgid "Invalid response from server: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:94 +msgid "An error occured while uploading the file. Please try again." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:138 +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:249 +#: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:56 +#, python-format +msgid "Invalid JSON response: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:142 +msgid "Cannot import from URL. Check your internet connection." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:159 +msgid "Import Existing Assets" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:160 +#, python-format +msgid "" +"You can import .zip files that have been exported from existing tasks via " +"Download Assets %(arrow)s All Assets." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:167 +msgid "Upload a File" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:175 +msgid "Import From URL" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:184 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:498 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:194 +msgid "Cancel Upload" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:287 +msgid "Algorithm:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:299 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:311 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:323 +msgid "Shading:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:326 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:350 +msgid "None" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:327 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:228 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:328 +msgid "Extruded" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:334 +msgid "Export:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:26 +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:187 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:236 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:44 +msgid "Layers" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:86 +msgid "DSM" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:88 +msgid "DTM" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:259 +msgid "(Cameras)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:331 +msgid "Enter a tile URL template. Valid coordinates are:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:332 +#, python-brace-format +msgid "{z}, {x}, {y} for Z/X/Y tile scheme" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:333 +msgid "{-y} for flipped TMS-style Y coordinates" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:335 +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:401 +msgid "Add a temporary GeoJSON (.json) or ShapeFile (.zip) overlay" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:452 +msgid "Error: cannot load assets list." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:523 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:527 +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:75 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:83 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:131 +#, python-format +msgid "%(count)s files selected. Please check these additional options:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:144 +msgid "Resize Images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:168 +msgid "px" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 +msgid "Review" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 +msgid "Start Processing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:140 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:62 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:149 +msgid "Click to import a .JSON file" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:164 +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:63 +#, python-format +msgid "Could not load projects list: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:185 +#, python-format +msgid "Cannot upload %(filename)s, exceeded max retries (%(max_retries)s)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:234 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:346 +#, python-format +msgid "Cannot create new task. Invalid response from server: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:237 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:350 +msgid "Cannot create new task. Please try again later." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:244 +#, python-format +msgid "" +"%(count)s files cannot be uploaded. As a reminder, only images (.jpg, .tif, ." +"png) and GCP files (.txt) can be uploaded. Try again." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:473 +msgid "Edit Project" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:474 +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:475 +msgid "Saving changes..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:493 +msgid "Select Images and GCP" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:513 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:398 +msgid "View Map" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:528 +#, python-format +msgid "%(count)s Tasks" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ShareButton.jsx:58 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:60 +msgid "An error occurred. Check your connection and permissions." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:78 +msgid "Share This Task" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:87 +msgid "QR" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:100 +msgid "Enabled" +msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:106 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:117 +msgid "HTML iframe:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:51 +#, python-format +msgid "Could not load task list: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 +msgid "Try again" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:79 +msgid "This project has no tasks. Create one by uploading some images!" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:200 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:207 +msgid "Cannot complete operation." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:250 +#, python-format +msgid "" +"It looks like there might be one of the following problems: %(problems)s You " +"can read more about best practices for capturing good images %(link)s." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:251 +msgid "Not enough images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:252 +msgid "Not enough overlap between images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:253 +msgid "Images might be too blurry (common with phone cameras)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:254 +msgid "" +"The min-num-features task option is set too low, try increasing it by 25%" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:255 +msgid "here" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 +#, python-format +msgid "" +"It looks like this computer might be too old. WebODM requires a computer " +"with a 64-bit CPU supporting MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 instruction set " +"support or higher. You can still run WebODM if you compile your own docker " +"images. See %(link)s for more information." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 +msgid "this page" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:260 +msgid "" +"The processing node is missing a program necessary to complete the task. " +"This might indicate a corrupted installation. If you built OpenDroneMap, " +"please check that all programs built without errors." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:296 +msgid "Resume Processing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:312 +msgid "Cannot restart task." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:354 +msgid "Cannot restart task from (stage)s." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:368 +#, python-format +msgid "Task #%(number)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:372 +msgid "Uploading images to processing node" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:374 +msgid "Waiting for a node..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:405 +msgid "View 3D Model" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 +msgid "Cannot cancel task." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:434 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:440 +msgid "" +"All information related to this task, including images, maps and models will " +"be deleted. Continue?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:441 +msgid "Cannot delete task." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:485 +msgid "Task Output:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:488 +msgid "On" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:489 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:497 +msgid "Created on:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:500 +msgid "Processing Node:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:504 +msgid "Options:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:524 +msgid "" +"An orthophoto could not be generated. To generate one, make sure GPS " +"information is embedded in the EXIF tags of your images, or use a Ground " +"Control Points (GCP) file." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +msgid "enough RAM allocated" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +msgid "cloud processing node" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +#, python-format +msgid "" +"It looks like your processing node ran out of memory. If you are using " +"docker, make sure that your docker environment has %(memlink)s. " +"Alternatively, make sure you have enough physical RAM, reduce the number of " +"images, make your images smaller, or reduce the max-concurrency parameter " +"from the task's options. You can also try to use a %(cloudlink)s." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 +msgid "open a topic" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 +#, python-format +msgid "" +"\"Process exited with code 1\" means that part of the processing failed. " +"Sometimes it's a problem with the dataset, sometimes it can be solved by " +"tweaking the Task Options and sometimes it might be a bug! If you need help, " +"upload your images somewhere like %(link1)s or %(link2)s and " +"%(open_a_topic)s on our community forum, making sure to include a copy of " +"your task's output. Our awesome contributors will try to help you!" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:580 +msgid "Set a processing node" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:585 +msgid "Waiting for image upload..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:29 +#, python-format +msgid "remaining to upload: %(bytes)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:35 +#, python-format +msgid "%(count)s files %(remaining)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:36 +#, python-format +msgid "%(count)s files uploaded successfully" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 +#, python-format +msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 +#, python-format +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 +#, python-format +msgid "" +"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " +"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 +#, python-format +msgid "" +"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " +"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " +"deviation are ignored. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 +#, python-format +msgid "" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by removing points that deviate more than N standard " +"deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 +#, python-format +msgid "" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 +#, python-format +msgid "" +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 +#, python-format +msgid "" +"Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " +"used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " +"supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " +"format: EPSG: or <+proj definition>image_name geo_x geo_y geo_z [omega " +"(degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert " +"accuracy (meters)]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " +"from each cell to the nearest NODATA value (before any hole filling takes " +"place). This can be useful to isolate the areas that have been filled. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +#, python-format +msgid "" +"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " +"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 +#, python-format +msgid "" +"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " +"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " +"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#, python-format +msgid "" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " +"multispectral images you should set this option to obtain reflectance values " +"(otherwise you will get digital number values). [camera] applies black " +"level, vignetting, row gradient gain/exposure compensation (if appropriate " +"EXIF tags are found). [camera+sun] is experimental, applies all the " +"corrections of [camera], plus compensates for spectral radiance registered " +"via a downwelling light sensor (DLS) taking in consideration the angle of " +"the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#, python-format +msgid "" +"The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " +"requirement is ~1GB per thread and 2 megapixel image resolution. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " +"a progressive morphological filter. Check the --dem* parameters for finer " +"tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 +#, python-format +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 +#, python-format +msgid "" +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 +#, python-format +msgid "" +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 +#, python-format +msgid "" +"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " +"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 +#, python-format +msgid "" +"Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " +"smaller submodels, images are grouped into clusters. This value regulates " +"the number of images that each cluster should have on average. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 +#, python-format +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 +#, python-format +msgid "" +"Set a value in meters for the GPS Dilution of Precision (DOP) information " +"for all images. If your images are tagged with high precision GPS " +"information (RTK), this value will be automatically set accordingly. You can " +"use this option to manually set it in case the reconstruction fails. " +"Lowering this option can sometimes help control bowling-effects over large " +"areas. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:3 +msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:4 +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:5 +msgid "A plugin to create GCP files from images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:6 +msgid "" +"A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " +"setup a TMS basemap." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:7 +msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:8 +msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:9 +msgid "Sync accounts from webodm.net" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:10 +msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:11 +msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:12 +msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:13 +msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:14 +msgid "Import images from external sources directly" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:15 +msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:3 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:4 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:5 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:6 +msgid "Measurements" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:7 +msgid "Clipping" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:8 +msgid "Annotations" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:9 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:54 +msgid "Materials" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:10 +msgid "Scene" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:11 +msgid "Classification filter" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:12 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:13 +msgid "Other settings" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:14 +msgid "About" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:15 +msgid "Angle measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:16 +msgid "Point measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:17 +msgid "Distance measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:18 +msgid "Height measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:19 +msgid "Circle measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:20 +msgid "Area measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:21 +msgid "Volume measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:22 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:78 +msgid "Height profile" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:23 +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:24 +msgid "Volume clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:25 +msgid "Polygon clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:26 +msgid "Draw a selection box. Requires you to be in orthographic camera mode!" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:27 +msgid "Clip plane on x axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:28 +msgid "Clip plane on y axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:29 +msgid "Clip plane on z axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:30 +msgid "Remove all measurements" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:31 +msgid "Left view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:32 +msgid "Righ view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:33 +msgid "Front view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:34 +msgid "Back view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:35 +msgid "Top view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:36 +msgid "Bottom view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:37 +msgid "Full extent" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:38 +msgid "Orbit control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:39 +msgid "Fly control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:40 +msgid "Helicopter control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:41 +msgid "Earth control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:42 +msgid "Perspective camera" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:43 +msgid "Orthographic camera" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:44 +msgid "Navigation cube" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:45 +msgid "Remove all clipping volumes" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:46 +msgid "Compass" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:47 +msgid "Camera Animation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:48 +msgid "Point budget" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:49 +msgid "Point size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:50 +msgid "Minimum size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:51 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:61 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:52 +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:53 +msgid "Point sizing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:55 +msgid "Elevation range" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:56 +msgid "Scalar range" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:57 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:58 +msgid "Shape" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:59 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:60 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:63 +msgid "Min node size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:64 +msgid "Clip mode" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:65 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:66 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:67 +msgid "Keep above ground" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:68 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:69 +msgid "Length unit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:70 +msgid "Lock view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:71 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:88 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:72 +msgid "Backface Culling" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:73 +msgid "clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:74 +msgid "show volume" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:75 +msgid "show in 3D" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:76 +msgid "show on map" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:77 +msgid "Number of Points" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:79 +msgid "Save LAS(3D)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:80 +msgid "Save CSV(2D)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:81 +msgid "Camera Position" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:82 +msgid "Camera Target" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:83 +msgid "Return Number" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:84 +msgid "Number of Returns" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:85 +msgid "min" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:86 +msgid "max" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:87 +msgid "GPS Time" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:57 +msgid "" +"No DSM or DTM is available. To export contours, make sure to process a task " +"with either the --dsm or --dtm option checked." +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:61 +msgid "" +"Cannot retrieve information for task. Are you are connected to the internet?" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 +msgid "Elevation:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 +msgid "meters" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:227 +msgid "Do not simplify" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:229 +msgid "Aggressive" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:242 +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:245 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:254 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:272 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:281 +msgid "meter" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:252 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:279 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:260 +msgid "Layer:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:269 +msgid "Simplify:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:287 +msgid "Projection:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:314 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:319 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:352 +msgid "Contours" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:103 +msgid "Cannot retrieve estimate. Try again later." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:106 +msgid "Cannot retrieve estimate. Check parameters or try again later." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:139 +msgid "Credits Estimate" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:39 +msgid "Loading dashboard..." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:48 +msgid "" +"Cannot load lightning dashboard. Are you running the latest version of " +"WebODM?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:52 +msgid "" +"Cannot load lightning dashboard. Please make sure you are connected to the " +"internet, or try again in an hour." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:75 +msgid "Cannot sync nodes. Are you connected to the internet?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:83 +msgid "Logging out…" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:89 +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:94 +msgid "Cannot logout:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:115 +msgid "credits" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:117 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:130 +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:131 +msgid "Buy Credits" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:132 +msgid "Refresh Balance" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:135 +msgid "Hello," +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:138 +msgid "Synced Nodes" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:146 +msgid "Resync" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:159 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:56 +msgid "Cannot login. Invalid response:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:60 +msgid "" +"Cannot login. Please make sure you are connected to the internet, or try " +"again in an hour." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:90 +msgid "E-mail Address" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:97 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:104 +msgid "Don't have an account?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:105 +msgid "Forgot password?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:110 +msgid "Login and Sync" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:39 +msgid "Lightning Network" +msgstr "ಲೈಟನಿಂಗ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:40 +msgid "" +"Lightning is a service that allows you to quickly process small and large " +"datasets using high performance servers in the cloud." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:41 +msgid "register" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:42 +#, python-format +msgid "" +"Below you can enter your %(link)s credentials to sync your account and " +"automatically setup a new processing node. If you don't have an account, you " +"can %(register)s for free." +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:105 +#, python-format +msgid "Invalid response: %(error)s" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:142 +msgid "Area:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:143 +msgid "Perimeter:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:146 +msgid "Volume:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 +msgid "computing…" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +msgid "Cubic Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +msgid "Cubic Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:147 +msgid "Export to GeoJSON" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:18 +msgid "Measure volume, area and length" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:19 +msgid "Measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:20 +msgid "Measure" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:21 +msgid "Create a new measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:22 +msgid "Start creating a measurement by adding points to the map" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:23 +msgid "Finish measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:24 +msgid "Last point" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:25 +msgid "Area" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:26 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:27 +msgid "Point location" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:28 +msgid "Linear measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:29 +msgid "Path distance" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:30 +msgid "Center on this area" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:31 +msgid "Center on this line" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:32 +msgid "Center on this location" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:35 +msgid "Acres" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:36 +msgid "Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:37 +msgid "Kilometers" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:38 +msgid "Hectares" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:39 +msgid "Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:40 +msgid "Miles" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:41 +msgid "Sq Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:42 +msgid "Sq Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:43 +msgid "Sq Miles" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:55 +msgid "Export Measurements" +msgstr "" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000..20d1668b --- /dev/null +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,1560 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-29 07:14+0000\n" +"Last-Translator: Park Jeongyong \n" +"Language-Team: Korean \n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" + +#: app/admin.py:52 +msgid "Enter custom CSS" +msgstr "사용자 정의 CSS를 입력" + +#: app/admin.py:53 app/models/theme.py:38 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: app/admin.py:56 +msgid "HTML that will be displayed above site header" +msgstr "사이트 헤더 상단에 표시될 HTML" + +#: app/admin.py:57 app/models/theme.py:39 +msgid "HTML (before header)" +msgstr "HTML (머릿글 이전)" + +#: app/admin.py:60 +msgid "HTML that will be displayed after site header" +msgstr "사이트 머릿글 다음에 표시될 HTML" + +#: app/admin.py:61 app/models/theme.py:40 +msgid "HTML (after header)" +msgstr "HTML (머릿글 다음)" + +#: app/admin.py:64 +msgid "HTML that will be displayed after the body tag" +msgstr "Body 태그 다음에 표시 될 HTML" + +#: app/admin.py:65 app/models/theme.py:41 +msgid "HTML (after body)" +msgstr "HTML (body 다음)" + +#: app/admin.py:68 +#, python-brace-format +msgid "" +"HTML that will be displayed in the footer. You can also use the special tags " +"such as {ORGANIZATION} and {YEAR}." +msgstr "" +"바닥글에 표시 될 HTML. {ORGANIZATION} 과 {YEAR} 등 특수 태그를 사용할 수도 있" +"습니다." + +#: app/admin.py:69 app/models/theme.py:42 +msgid "HTML (footer)" +msgstr "HTML (바닥글)" + +#: app/admin.py:100 app/models/project.py:24 +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#: app/admin.py:106 +msgid "Version" +msgstr "버전" + +#: app/admin.py:112 +msgid "Author" +msgstr "작성자" + +#: app/admin.py:233 +msgid "Actions" +msgstr "행동" + +#: app/api/formulas.py:12 app/api/formulas.py:16 +msgid "" +"Normalized Difference Vegetation Index shows the amount of green vegetation." +msgstr "정규식생지수(NDVI)는 녹색 식색의 양을 보여줍니다." + +#: app/api/formulas.py:20 +msgid "" +"Enhanced Normalized Difference Vegetation Index is like NDVI, but uses Blue " +"and Green bands instead of only Red to isolate plant health." +msgstr "" +"향상된정규식생지수(ENDVI)는 NDVI와 비슷하지만 식생 건강 분리를 위해 적색 대신" +"에 청색과 녹색 밴드만을 사용합니다." + +#: app/api/formulas.py:24 +msgid "Visual Atmospheric Resistance Index shows the areas of vegetation." +msgstr "" +"시각대기저항지수(Visual Atmospheric Resistance Index)는 식생의 영역을 보여줍" +"니다." + +#: app/api/formulas.py:29 +msgid "" +"Excess Green Index emphasizes the greenness of leafy crops such as potatoes." +msgstr "" +"과잉녹색지수(Excess Green Index)는 감자와 같은 잎이 많은 작물의 녹색성을 강조" +"합니다." + +#: app/api/formulas.py:33 +msgid "" +"Burn Area Index hightlights burned land in the red to near-infrared spectrum." +msgstr "" +"불탄지역지수(Burn Area Index)는 적색과 근적외선 스펙트럼에서 연소된 토지를 강" +"조합니다." + +#: app/api/formulas.py:37 +msgid "Green Leaf Index shows greens leaves and stems." +msgstr "녹색잎지수는 녹색 잎과 줄기등을 보여줍니다." + +#: app/api/formulas.py:42 +msgid "" +"Green Normalized Difference Vegetation Index is similar to NDVI, but " +"measures the green spectrum instead of red." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:46 +msgid "" +"Green Ratio Vegetation Index is sensitive to photosynthetic rates in forests." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:50 +msgid "" +"Soil Adjusted Vegetation Index is similar to NDVI but attempts to remove the " +"effects of soil areas using an adjustment factor (0.5)." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:54 +msgid "" +"Modified Non-Linear Index improves the Non-Linear Index algorithm to account " +"for soil areas." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:58 +msgid "" +"Modified Simple Ratio is an improvement of the Simple Ratio (SR) index to be " +"more sensitive to vegetation." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:62 +msgid "" +"Renormalized Difference Vegetation Index uses the difference between near-IR " +"and red, plus NDVI to show areas of healthy vegetation." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:66 +msgid "" +"Transformed Difference Vegetation Index highlights vegetation cover in urban " +"environments." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:70 +msgid "" +"Optimized Soil Adjusted Vegetation Index is based on SAVI, but tends to work " +"better in areas with little vegetation where soil is visible." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:74 +msgid "Leaf Area Index estimates foliage areas and predicts crop yields." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:79 +msgid "" +"Enhanced Vegetation Index is useful in areas where NDVI might saturate, by " +"using blue wavelengths to correct soil signals." +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:179 +msgid "You need to upload at least 2 images before commit" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:201 +msgid "No files uploaded" +msgstr "업로드된 파일이 없습니다" + +#: app/api/tasks.py:224 +msgid "Cannot create task, you need at least 2 images" +msgstr "작업을 생성할 수 없습니다, 최소 2장 이상의 이미지가 필요합니다" + +#: app/api/tasks.py:329 app/api/tasks.py:332 app/api/tasks.py:351 +#: app/api/tasks.py:354 +msgid "Asset does not exist" +msgstr "애셋이 존재하지 않습니다" + +#: app/api/tasks.py:370 +msgid "Imported Task" +msgstr "불러온 작업" + +#: app/api/tasks.py:373 +msgid "Cannot create task, you need to upload 1 file" +msgstr "작업을 생성할 수 없습니다, 1개의 파일을 업로드 해야합니다" + +#: app/api/tasks.py:376 +msgid "Cannot create task, either specify a URL or upload 1 file." +msgstr "" +"작업을 생성할 수 없습니다, URL을 지정하거나 1개의 파일을 업로드 하세요." + +#: app/models/image_upload.py:10 +msgid "Task this image belongs to" +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:260 +msgid "Task" +msgstr "작업" + +#: app/models/image_upload.py:11 +msgid "File uploaded by a user" +msgstr "사용자에 의해 업로드된 파일" + +#: app/models/image_upload.py:11 +msgid "Image" +msgstr "이미지" + +#: app/models/image_upload.py:20 +msgid "Image Upload" +msgstr "이미지 업로드" + +#: app/models/image_upload.py:21 +msgid "Image Uploads" +msgstr "이미지 업로드" + +#: app/models/plugin.py:5 +msgid "Plugin name" +msgstr "플러그인 이름" + +#: app/models/plugin.py:5 app/models/preset.py:10 app/models/project.py:23 +#: app/models/task.py:222 app/models/theme.py:16 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: app/models/plugin.py:6 +msgid "Whether this plugin is turned on." +msgstr "이 플러그인이 활성화되어있는지 여부." + +#: app/models/plugin.py:6 +msgid "Enabled" +msgstr "활성화됨" + +#: app/models/plugin.py:20 +msgid "Plugin" +msgstr "플러그인" + +#: app/models/plugin.py:21 app/templates/app/logged_in_base.html:98 +msgid "Plugins" +msgstr "플러그인" + +#: app/models/plugin_datum.py:7 +msgid "Setting key" +msgstr "설정 키" + +#: app/models/plugin_datum.py:7 +msgid "Key" +msgstr "키" + +#: app/models/plugin_datum.py:8 +msgid "The user this setting belongs to. If NULL, the setting is global." +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:8 app/templates/app/admin/object_history.html:23 +msgid "User" +msgstr "사용자" + +#: app/models/plugin_datum.py:9 +msgid "Integer value" +msgstr "정수 값" + +#: app/models/plugin_datum.py:10 +msgid "Float value" +msgstr "실수 값" + +#: app/models/plugin_datum.py:11 +msgid "Bool value" +msgstr "부울 값" + +#: app/models/plugin_datum.py:12 +msgid "String value" +msgstr "문자열 값" + +#: app/models/plugin_datum.py:13 +msgid "JSON value" +msgstr "JSON 값" + +#: app/models/plugin_datum.py:19 app/models/plugin_datum.py:20 +msgid "Plugin Datum" +msgstr "플러그인 영역" + +#: app/models/preset.py:9 +msgid "The person who owns this preset" +msgstr "이 프리셋을 소유한 사람" + +#: app/models/preset.py:9 app/models/project.py:22 +msgid "Owner" +msgstr "소유자" + +#: app/models/preset.py:10 +msgid "A label used to describe the preset" +msgstr "이 프리셋을 설명하기 위한 레이블" + +#: app/models/preset.py:11 +msgid "Options that define this preset (same format as in a Task's options)." +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:228 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 +msgid "Creation date" +msgstr "생성일" + +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 +msgid "Created at" +msgstr "생성 됨" + +#: app/models/preset.py:14 +msgid "" +"Whether this preset is available to every user in the system or just to its " +"owner." +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:14 +msgid "System" +msgstr "시스템" + +#: app/models/preset.py:20 +msgid "Preset" +msgstr "사전 설정" + +#: app/models/preset.py:21 +msgid "Presets" +msgstr "사전 설정" + +#: app/models/project.py:22 +msgid "The person who created the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:23 +msgid "A label used to describe the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:24 +msgid "More in-depth description of the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:26 +msgid "" +"Whether this project has been marked for deletion. Projects that have " +"running tasks need to wait for tasks to be properly cleaned up before they " +"can be deleted." +msgstr "" + +#: app/models/project.py:26 +msgid "Deleting" +msgstr "삭제 중" + +#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:221 +msgid "Project" +msgstr "프로젝트" + +#: app/models/project.py:57 +msgid "Projects" +msgstr "프로젝트" + +#: app/models/setting.py:20 +msgid "The name of your application" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:20 +msgid "App name" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:21 +msgid "A 512x512 logo of your application (.png or .jpeg)" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:21 +msgid "App logo" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:31 +msgid "The name of your organization" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:31 +msgid "Organization name" +msgstr "조직 이름" + +#: app/models/setting.py:32 +msgid "The website URL of your organization" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:32 +msgid "Organization website" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:33 app/models/theme.py:48 app/models/theme.py:49 +#: app/templates/app/logged_in_base.html:95 +msgid "Theme" +msgstr "테마" + +#: app/models/setting.py:34 +msgid "Active theme" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:73 app/templates/app/logged_in_base.html:101 +msgid "Application" +msgstr "응용프로그램" + +#: app/models/setting.py:76 app/models/setting.py:77 +msgid "Settings" +msgstr "설정" + +#: app/models/task.py:218 +msgid "Id" +msgstr "ID" + +#: app/models/task.py:220 +msgid "Identifier of the task (as returned by NodeODM API)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:220 +msgid "UUID" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:221 +msgid "Project that this task belongs to" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:222 +msgid "A label for the task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:223 +msgid "" +"Number of milliseconds that elapsed since the beginning of this task (-1 " +"indicates that no information is available)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:223 +msgid "Processing Time" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:224 +msgid "" +"Processing node assigned to this task (or null if this task has not been " +"associated yet)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:224 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 +msgid "Processing Node" +msgstr "프로세싱 노드" + +#: app/models/task.py:225 +msgid "" +"A flag indicating whether this task should be automatically assigned a " +"processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:225 +msgid "Auto Processing Node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:226 +msgid "Current status of the task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:226 +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#: app/models/task.py:227 +msgid "The last processing error received" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:227 +msgid "Last Error" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:228 +msgid "Options that are being used to process this task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:229 +msgid "List of available assets to download" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:229 +msgid "Available Assets" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:230 +msgid "Console output of the processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:230 +msgid "Console Output" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:232 +msgid "Extent of the orthophoto" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:232 +msgid "Orthophoto Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:233 +msgid "DSM Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:234 +msgid "DTM Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:238 +msgid "" +"A requested action to be performed on the task. The selected action will be " +"performed by the worker at the next iteration." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:238 +msgid "Pending Action" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:240 +msgid "A flag indicating whether this task is available to the public" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:240 +msgid "Public" +msgstr "공용" + +#: app/models/task.py:241 +msgid "" +"When set to a value different than -1, indicates that the images for this " +"task have been / will be resized to the size specified here before " +"processing." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:241 +msgid "Resize To" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:244 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the upload progress of this task's files to " +"the processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:245 +msgid "Upload Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:248 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the resize progress of this task's images" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:249 +msgid "Resize Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:252 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the running progress (estimated) of this " +"task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:253 +msgid "Running Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:255 +msgid "URL this task is imported from (only for imported tasks)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:255 +msgid "Import URL" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:256 +msgid "Number of images associated with this task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:256 +msgid "Images Count" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:257 +msgid "" +"A flag indicating whether this task is currently waiting for information or " +"files to be uploaded before being considered for processing." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:257 +msgid "Partial" +msgstr "부분적" + +#: app/models/task.py:261 +msgid "Tasks" +msgstr "작업" + +#: app/models/task.py:270 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:373 +msgid "Importing assets..." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:412 app/models/task.py:680 +msgid "Invalid zip file" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:506 +#, python-format +msgid "Connection error: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:586 +msgid "Cannot restart a task that has no processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:738 +#, python-format +msgid "Unsupported SRS %(code)s. Please make sure you picked a supported SRS." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:748 +msgid "Done!" +msgstr "완료!" + +#: app/models/theme.py:16 +msgid "Name of theme" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:19 +msgid "Most text, icons, and borders." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:19 +msgid "Primary" +msgstr "기본" + +#: app/models/theme.py:20 +msgid "The main background color, and text color of some buttons." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:20 +msgid "Secondary" +msgstr "보조" + +#: app/models/theme.py:21 +msgid "Navigation links." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:21 +msgid "Tertiary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:23 +msgid "Primary button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:23 +msgid "Button Primary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:24 +msgid "Default button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:24 +msgid "Button Default" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:25 +msgid "Delete button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:25 +msgid "Button Danger" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:27 +msgid "Background color of the site's header." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:27 +msgid "Header Background" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:28 +msgid "Text and icons in the site's header." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:28 +msgid "Header Primary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:30 +msgid "The color of most borders." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:30 +msgid "Border" +msgstr "경계" + +#: app/models/theme.py:31 +msgid "The background color of panels and some borders." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:31 +msgid "Highlight" +msgstr "강조" + +#: app/models/theme.py:33 +msgid "The border color of warning dialogs." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:33 +msgid "Dialog Warning" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:35 +msgid "The background color of failed notifications." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:35 +msgid "Failed" +msgstr "실패 됨" + +#: app/models/theme.py:36 +msgid "The background color of success notifications." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:36 +msgid "Success" +msgstr "성공" + +#: app/templates/app/404.html:6 +msgid "404 Page Not Found" +msgstr "404 페이지를 찾을 수 없음" + +#: app/templates/app/404.html:7 +msgid "Are you sure the address is correct?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/500.html:5 +msgid "500 Internal Server Error" +msgstr "500 내부 서버 오류" + +#: app/templates/app/500.html:6 +msgid "Something happened. The server logs contain more information." +msgstr "" + +#: app/templates/app/about.html:94 +#, python-format +msgid "" +"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU Affero General Public License as published by the " +"Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your " +"option) any later version. See %(link_start)sthe GNU Affero General Public " +"License%(link_end)s for more details." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/404.html:4 app/templates/app/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다" + +#: app/templates/app/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:6 app/templates/app/admin/app_index.html:9 +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:13 +#: app/templates/app/admin/base.html:19 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:18 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:31 +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:13 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:13 +#: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:6 +#: app/templates/app/admin/object_history.html:6 +msgid "Home" +msgstr "집" + +#: app/templates/app/admin/500.html:7 +msgid "Server error" +msgstr "서버 오류" + +#: app/templates/app/admin/500.html:11 +msgid "Server error (500)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:14 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:15 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:4 +msgid "Run the selected action" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:4 +msgid "Go" +msgstr "실행" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:10 +msgid "Click here to select the objects across all pages" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:10 +#, python-format +msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:12 +msgid "Clear selection" +msgstr "선택 항목 지우기" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:8 +msgid "Enter a username and password." +msgstr "사용자명과 암호를 입력하세요." + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:17 +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:54 +msgid "Change password" +msgstr "비밀번호 변경" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:47 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:58 +#: app/templates/app/admin/login.html:21 +msgid "Please correct the error below." +msgstr "아래의 오류를 확인하십시오." + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:47 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:58 +#: app/templates/app/admin/login.html:21 +msgid "Please correct the errors below." +msgstr "아래의 오류를 확인하십시오." + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:31 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/base_site.html:3 +msgid "Django site admin" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/base_site.html:6 +msgid "Django administration" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:21 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:49 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:33 +#: app/templates/app/admin/object_history.html:10 +msgid "History" +msgstr "최근 기록" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:35 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:14 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:36 +msgid "View on site" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list.html:69 +msgid "Filter" +msgstr "필터" + +#: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:24 +msgid "Load Plugin (.zip)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:28 +msgid "Manage Plugins" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:17 +msgid "Remove from sorting" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorting priority: %(priority_number)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:19 +msgid "Toggle sorting" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:17 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:23 +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:6 +#: app/templates/app/processing_node.html:54 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:23 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:30 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the " +"following protected related objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:37 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:39 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:38 +msgid "Objects" +msgstr "객체" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:46 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:49 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:47 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:50 +msgid "No, take me back" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:16 +msgid "Delete multiple objects" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:22 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related " +"objects, but your account doesn't have permission to delete the following " +"types of objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:29 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following " +"protected related objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:36 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the " +"following objects and their related items will be deleted:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:12 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:34 +#: app/templates/app/admin/index.html:37 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:9 +msgid "Change" +msgstr "변경" + +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:20 +msgid "Delete?" +msgstr "삭제?" + +#: app/templates/app/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/includes/object_delete_summary.html:2 +msgid "Summary" +msgstr "요약" + +#: app/templates/app/admin/index.html:20 +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "%(name)s 응용 프로그램의 모델" + +#: app/templates/app/admin/index.html:31 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:16 +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#: app/templates/app/admin/index.html:47 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "아무 것도 수정할 수있는 권한이 없습니다." + +#: app/templates/app/admin/index.html:55 +msgid "Recent actions" +msgstr "최근 작업" + +#: app/templates/app/admin/index.html:56 +msgid "My actions" +msgstr "내 행동" + +#: app/templates/app/admin/index.html:60 +msgid "None available" +msgstr "사용 가능한 스크립트가 없음" + +#: app/templates/app/admin/index.html:74 +msgid "Unknown content" +msgstr "알 수없는 콘텐츠" + +#: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:12 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/login.html:37 +#, python-format +msgid "" +"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this " +"page. Would you like to login to a different account?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/login.html:57 +msgid "Forgotten your password or username?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/login.html:61 +msgid "Log in" +msgstr "로그인" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:22 +msgid "Date/time" +msgstr "날짜/시간" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:24 +msgid "Action" +msgstr "활동" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:38 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/pagination.html:10 +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +msgid "Show all" +msgstr "모두 표시" + +#: app/templates/app/admin/pagination.html:11 +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:3 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: app/templates/app/admin/popup_response.html:3 +msgid "Popup closing..." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:8 +#, python-format +msgid "Change selected %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:15 +#, python-format +msgid "Add another %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:22 +#, python-format +msgid "Delete selected %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:7 +msgid "Search" +msgstr "검색" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(counter)s result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:8 +msgid "Save as new" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:9 +msgid "Save and add another" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:10 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:15 app/templates/app/dashboard.html:27 +#: app/templates/app/welcome.html:227 +msgid "Welcome!" +msgstr "환영합니다!" + +#: app/templates/app/dashboard.html:16 +msgid "Add a Processing Node" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:19 +#, python-format +msgid "" +"To get started, \"%(add_processing_node)s\". A processing node is a computer " +"running an instance of %(nodeodm_link)s or some other software implementing " +"this %(api_link)s." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:28 +msgid "Select Images and GCP" +msgstr "이미지와 GCP를 선택" + +#: app/templates/app/dashboard.html:30 +#, python-format +msgid "" +"To create a map, press the \"%(upload_images)s\" button, or drag and drop " +"some images into a project." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:34 +msgid "You need at least 5 images" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:35 +#, python-format +msgid "Images must overlap by 65%% or more" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:36 +#, python-format +msgid "For great 3D, images must overlap by 83%%" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:37 +#, python-format +msgid "" +"A %(link_start)sGCP File%(link_end)s is optional, but can increase " +"georeferencing accuracy" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:6 app/templates/app/logged_in_base.html:110 +#: app/views/dev.py:83 +msgid "Developer Tools" +msgstr "개발자 도구" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:9 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:14 +msgid "Current Locale:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:15 +msgid "" +"To change locale, modify your browser's locale settings, then refresh the " +"page." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:18 +msgid "Translation Files (.zip):" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:22 +msgid "Download and Replace Translation Files" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:26 +msgid "Executing… do not refresh the page! This could take a while." +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:15 +#, python-format +msgid "Hello, %(user)s!" +msgstr "안녕하세요, %(user)s!" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:19 +msgid "Logout" +msgstr "로그아웃" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:33 app/views/app.py:46 +msgid "Dashboard" +msgstr "계기판" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:59 nodeodm/models.py:37 +msgid "Processing Nodes" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:69 +msgid "Add New" +msgstr "새로 추가" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:79 +msgid "Administration" +msgstr "관리" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:84 +msgid "Accounts" +msgstr "계정" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:87 +msgid "Groups" +msgstr "그룹" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:92 +msgid "Brand" +msgstr "브랜드" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:114 app/views/app.py:103 +msgid "About" +msgstr "소개" + +#: app/templates/app/processing_node.html:11 nodeodm/models.py:23 +msgid "Hostname" +msgstr "호스트 이름" + +#: app/templates/app/processing_node.html:15 nodeodm/models.py:24 +msgid "Port" +msgstr "포트 번호" + +#: app/templates/app/processing_node.html:19 nodeodm/models.py:25 +msgid "API Version" +msgstr "API 버전" + +#: app/templates/app/processing_node.html:23 nodeodm/models.py:33 +msgid "Engine" +msgstr "엔진" + +#: app/templates/app/processing_node.html:27 nodeodm/models.py:31 +msgid "Engine Version" +msgstr "엔진 버전" + +#: app/templates/app/processing_node.html:31 nodeodm/models.py:27 +msgid "Queue Count" +msgstr "대기열 개수" + +#: app/templates/app/processing_node.html:35 +msgid "Max Images Limit" +msgstr "최대 이미지 개수 제한" + +#: app/templates/app/processing_node.html:39 nodeodm/models.py:32 +msgid "Label" +msgstr "레이블" + +#: app/templates/app/processing_node.html:43 nodeodm/models.py:26 +msgid "Last Refreshed" +msgstr "마지막 새로고침" + +#: app/templates/app/processing_node.html:44 +msgctxt "5 minutes ago" +msgid "ago" +msgstr "전에" + +#: app/templates/app/processing_node.html:47 +msgid "Options (JSON)" +msgstr "옵션 (JSON)" + +#: app/templates/app/processing_node.html:53 +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#: app/templates/app/welcome.html:224 +msgid "Uh oh! Could you please check the errors below?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/welcome.html:237 +msgid "Create Account" +msgstr "계정 생성" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:4 +msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:5 +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:6 +msgid "A plugin to create GCP files from images" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:7 +msgid "" +"A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " +"setup a TMS basemap." +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:8 +msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:9 +msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:10 +msgid "Sync accounts from webodm.net" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:11 +msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:12 +msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:13 +msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:14 +msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:15 +msgid "Import images from external sources directly" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:16 +msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." +msgstr "" + +#: app/views/app.py:44 +msgid "First Project" +msgstr "" + +#: app/views/app.py:54 app/views/public.py:26 +msgid "Map" +msgstr "지도" + +#: app/views/app.py:81 +msgid "3D Model Display" +msgstr "" + +#: app/views/app.py:147 +msgid "Welcome" +msgstr "환영 합니다" + +#: app/views/dev.py:59 +msgid "Cannot find locale/ folder in .zip archive" +msgstr "" + +#: app/views/dev.py:76 +msgid "Translation files reloaded!" +msgstr "" + +#: app/views/dev.py:80 +msgid "Invalid action" +msgstr "" + +#: nodeodm/apps.py:8 +msgid "Node Management" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:23 +msgid "" +"Hostname or IP address where the node is located (can be an internal " +"hostname as well). If you are using Docker, this is never 127.0.0.1 or " +"localhost. Find the IP address of your host machine by running ifconfig on " +"Linux or by checking your network settings." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:24 +msgid "Port that connects to the node's API" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:25 +msgid "API version used by the node" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:26 +msgid "When was the information about this node last retrieved?" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:27 +msgid "" +"Number of tasks currently being processed by this node (as reported by the " +"node itself)" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:28 +msgid "Available Options" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:28 +msgid "Description of the options that can be used for processing" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:29 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:29 +msgid "" +"Token to use for authentication. If the node doesn't have authentication, " +"you can leave this field blank." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:30 +msgid "Max Images" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:30 +msgid "Maximum number of images accepted by this node." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:31 +msgid "Engine version used by the node." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:32 +msgid "" +"Optional label for this node. When set, this label will be shown instead of " +"the hostname:port name." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:33 +msgid "Engine used by the node." +msgstr "" + +#: plugins/cesium-ion/api_views.py:170 +msgid "No matching enum type." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:16 +msgid "No DSM layer is available." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:18 +msgid "No DTM layer is available." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:60 +msgid "Could not generate contour file. This might be a bug." +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/plugin.py:36 +msgid "Diagnostic" +msgstr "진단용" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:6 +msgid "Diagnostic Information" +msgstr "진단용 정보" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:10 +msgid "Storage Space" +msgstr "저장소 공간" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:14 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:40 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:45 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Free" +msgstr "여유" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:15 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:39 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:45 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Used" +msgstr "사용 됨" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:16 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Total" +msgstr "전체" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:20 +msgctxt "Computer memory (RAM)" +msgid "Memory" +msgstr "메모리" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:24 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:75 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:80 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Free" +msgstr "여유" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:25 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:74 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:80 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Used" +msgstr "사용 됨" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:26 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Total" +msgstr "전체" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 +msgid "Note!" +msgstr "주의!" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 +#, python-format +msgid "" +"These values might be relative to the virtualization environment in which " +"the application is running, not necessarily the values of the your machine. " +"See instructions for %(win_link)s and %(mac_link)s for changing these values " +"in a Docker setup." +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:47 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:82 +msgid "Disk Space" +msgstr "디스크 공간" + +#: plugins/lightning/plugin.py:25 plugins/lightning/plugin.py:39 +msgid "Lightning Network" +msgstr "라이트닝 네트워크" + +#: plugins/measure/api.py:27 +msgid "" +"No surface model available. From the Dashboard, select this task, press " +"Edit, from the options make sure to check \"dsm\", then press Restart --> " +"From DEM." +msgstr "" + +#: plugins/posm-gcpi/plugin.py:8 +msgid "GCP Interface" +msgstr "GCP 인터페이스" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 00000000..d6a6a4ab --- /dev/null +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,2257 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-29 07:14+0000\n" +"Last-Translator: Park Jeongyong \n" +"Language-Team: Korean \n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:135 +#, python-format +msgid "output truncated at %(count)s lines" +msgstr "%(count)s 번째 줄에서 출력을 생략" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:147 app/static/app/js/Console.jsx:155 +#: app/static/app/js/Console.jsx:165 +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "전체화면 토글" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:148 app/static/app/js/Console.jsx:156 +msgid "Exit Fullscreen" +msgstr "전체화면 나가기" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:162 +msgid "Download To File" +msgstr "파일 내려받기" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:26 +msgid "Name field is required" +msgstr "이름 필드가 필요합니다" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:62 +msgid "Add Project" +msgstr "프로젝트 추가" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:97 +msgid "Your changes will be lost. Are you sure you want to leave?" +msgstr "변경사항들을 잃게 됩니다. 정말로 떠나기를 원하십니까?" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:65 +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:37 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:82 +msgid "Orthophoto" +msgstr "정사영상" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:70 app/static/app/js/components/Map.jsx:84 +msgid "Plant Health" +msgstr "식생 건강" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:75 +msgid "Surface Model" +msgstr "표면 모델" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:80 +msgid "Terrain Model" +msgstr "지형 모델" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:42 +msgid "Show Model" +msgstr "모델 보기" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:69 +msgid "Show Cameras" +msgstr "카메라 보기" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:482 +msgid "Loading textured model..." +msgstr "텍스쳐된 모델 불러오는 중..." + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:36 +msgid "Orthophoto (GeoTIFF)" +msgstr "정사영상 (GeoTIFF)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:37 +msgid "Orthophoto (PNG)" +msgstr "정사영상 (PNG)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:38 +msgid "Orthophoto (MBTiles)" +msgstr "정사영상 (MBTiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:39 +msgid "Orthophoto (Tiles)" +msgstr "정사영상 (Tiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:40 +msgid "Terrain Model (GeoTIFF)" +msgstr "지형모델 (GeoTIFF)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:41 +msgid "Terrain Model (Tiles)" +msgstr "지형모델 (Tiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:42 +msgid "Surface Model (GeoTIFF)" +msgstr "표면모델 (GeoTIFF)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:43 +msgid "Surface Model (Tiles)" +msgstr "표면모델 (Tiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:44 +msgid "Point Cloud (LAS)" +msgstr "포인트 클라우드 (LAS)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:45 +msgid "Point Cloud (LAZ)" +msgstr "포인트 클라우드 (LAZ)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:46 +msgid "Point Cloud (PLY)" +msgstr "포인트 클라우드 (PLY)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:47 +msgid "Point Cloud (CSV)" +msgstr "포인트 클라우드 (CSV)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:48 +msgid "Textured Model" +msgstr "텍스쳐된 모델" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:49 +msgid "Camera Parameters" +msgstr "카메라 파라미터" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:50 +msgid "Camera Shots (GeoJSON)" +msgstr "카메라 슈팅 (GeoJSON)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:51 +#, fuzzy +#| msgid "Report" +msgid "Quality Report" +msgstr "보고" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:55 +msgid "All Assets" +msgstr "모든 에셋들" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:9 +msgid "Google Maps Hybrid" +msgstr "구글 지도 하이브리드" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:17 +msgid "ESRI Satellite" +msgstr "ESRI 위성영상" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:26 +msgid "OSM Mapnik" +msgstr "OSM 맵링크" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:11 +msgid "Canceling..." +msgstr "취소 중..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:14 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:170 +msgid "Deleting..." +msgstr "삭제 중..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:17 +msgid "Restarting..." +msgstr "재시작 중..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:20 +msgid "Resizing images..." +msgstr "이미지 크기 조정 중..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:23 +msgid "Importing..." +msgstr "불러오는 중..." + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:7 +msgid "Load Dataset" +msgstr "데이터셋 불러오기" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:12 +msgid "Structure From Motion / MVS" +msgstr "모션으로부터 구조화 / MVS" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:17 +msgid "Meshing" +msgstr "메쉬 생성 중" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:22 +msgid "Texturing" +msgstr "텍스쳐 생성 중" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:27 +msgid "Georeferencing" +msgstr "지오레퍼런싱" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:32 +msgid "DEM" +msgstr "DEM" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:42 +msgid "Report" +msgstr "보고" + +#: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:4 +msgid "No" +msgstr "아니오" + +#: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:5 +msgid "Yes" +msgstr "예" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:11 +msgid "Queued" +msgstr "대기열에 추가 됨" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:15 +msgid "Running" +msgstr "실행 중" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:19 +msgid "Failed" +msgstr "실패 됨" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:23 +msgid "Completed" +msgstr "완료 됨" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:27 +msgid "Canceled" +msgstr "취소 됨" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:14 +#, python-format +msgid "%(file)s is bigger than 5 MB." +msgstr "%(file)s 이 5MB 보다 큽니다." + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:30 +#, python-format +msgid "Not a proper zipped shapefile: %(file)s" +msgstr "유효한 압축된 쉐이프파일이 아닙니다: %(file)s" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:43 +#, python-format +msgid "Not a proper JSON file: %(file)s" +msgstr "유효한 JSON 파일이 아닙니다: %(file)s" + +#: app/static/app/js/components/AssetDownloadButtons.jsx:33 +msgid "Download Assets" +msgstr "애셋 다운로드" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:107 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:523 +msgid "Edit Task Options" +msgstr "작업 옵션 수정" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:113 +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:85 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:597 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:121 +msgid "Search" +msgstr "검색" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:10 +msgid "New Project" +msgstr "새 프로젝트" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:11 +msgid "Create Project" +msgstr "프로젝트 생성" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:12 +msgid "Creating project..." +msgstr "프로젝트 생성 중..." + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:14 +msgid "" +"All tasks, images and models associated with this project will be " +"permanently deleted. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" +"이 프로젝트와 관련된 모든 작업, 이미지, 모델 등이 영구적으로 삭제됩니다. 정" +"말 계속하기를 원하십니까?" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:91 +msgid "Description (optional)" +msgstr "설명 (선택)" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:89 +msgid "" +"Could not load list of processing nodes. Are you connected to the internet?" +msgstr "프로세싱 노드의 목록을 불러올 수 없습니다. 인터넷과 연결된 상태인가요?" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:97 +msgid "We tried to reach:" +msgstr "달성하기 위해 시도하였음:" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 +msgid "There are no usable processing nodes." +msgstr "사용 가능한 프로세싱 노드가 없습니다." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 +msgid "" +"Make sure that at least one processing node is reachable and that you have " +"granted the current user sufficient permissions to view the processing node " +"(by going to Administration -- Processing Nodes -- Select Node -- Object " +"Permissions -- Add User/Group and check CAN VIEW PROCESSING NODE). If you " +"are bringing a node back online, it will take about 30 seconds for WebODM to " +"recognize it." +msgstr "" +"하나 이상의 프로세싱 노드에 연결할 수 있고 현재 사용자에게 프로세싱 노드를 " +"볼 수 있는 충분한 권한이 부여되어 있는지 확인하십시오(관리 -- 프로세싱 노드 " +"-- 노드 선택 -- 개체 권한 -- 사용자/그룹 추가 그리고 프로세싱 노드를 볼 수 있" +"는 권한 확인). WebODM이 프로세싱 노드를 인식하고 온라인상태로 돌아가기까지 30" +"초 정도 걸릴 수 있습니다." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:216 +msgid "Could not load list of presets. Are you connected to the internet?" +msgstr "사전 설정 목록을 가져올 수 없습니다. 인터넷과 연결된 상태인가요?" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:225 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:384 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:349 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:246 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:273 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:292 +msgid "Custom" +msgstr "사용자 설정" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:232 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:353 +msgid "Default" +msgstr "기본 값" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 +msgid "My Preset" +msgstr "나의 사전 설정" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 +#, python-format +msgid "Copy of %(preset)s" +msgstr "%(preset)s의 복사본" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:460 +msgid "Could not duplicate the preset. Please try to refresh the page." +msgstr "사전 설정을 복제할 수 없습니다. 페이지를 새로 고침하세요." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:469 +msgid "" +"System presets can only be removed by a staff member from the Administration " +"panel." +msgstr "" +"시스템 사전 설정은 관리자 패널에서 스텝 사용자에 의해서만 제거될 수 있습니다." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:473 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete \"%(preset)s\"?" +msgstr "\"%(preset)s\" 삭제를 정말로 하시겠습니까?" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:486 +msgid "Could not delete the preset. Please try to refresh the page." +msgstr "사전 설정을 삭제할 수 없습니다. 페이지를 새로고침해주세요." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:501 +msgid "Retry" +msgstr "재시도" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:524 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:531 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:534 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:413 +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:537 +msgid "Duplicate" +msgstr "복제" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:541 +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:82 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:11 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:545 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:173 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:439 +#: plugins/measure/public/app.jsx:34 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:556 +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 +msgid "Processing Node" +msgstr "프로세싱 노드" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:566 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:590 +msgid "Loading processing nodes and presets..." +msgstr "프로세싱 노드와 사전 설정을 불러오는 중..." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:56 +msgid "Could not update task information. Plese try again." +msgstr "작업 정보를 갱신할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:75 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:151 +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:185 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 +#: plugins/measure/public/app.jsx:33 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:79 +msgid "Saving..." +msgstr "저장 중..." + +#: app/static/app/js/components/ErrorMessage.jsx:29 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:544 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:10 +msgid "Title" +msgstr "제목" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:12 +msgid "Saving…" +msgstr "저장 중…" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:14 +msgid "Are you sure?" +msgstr "확실합니까?" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:109 +msgid "Could not apply changes" +msgstr "변경사항을 적용할 수 없습니다" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:123 +msgid "Could not delete item" +msgstr "항목을 삭제할 수 없습니다" + +#: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:293 +msgid "Min:" +msgstr "최소:" + +#: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:294 +msgid "Max:" +msgstr "최대:" + +#: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:47 +msgid "Image missing" +msgstr "이미지 손실" + +#: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:86 +msgid "Download Image" +msgstr "이미지 내려받기" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:63 +msgid "Cannot upload file. Check your internet connection and try again." +msgstr "파일을 올릴 수 없습니다. 인터넷 연결상태를 확인하시고 다시 시도하세요." + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:91 +#, python-format +msgid "Invalid response from server: %(error)s" +msgstr "서버로부터 유효하지 않은 응답:%(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:94 +msgid "An error occured while uploading the file. Please try again." +msgstr "파일을 올리는 동안 오류가 발생하였습니다. 다시 시도해주세요." + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:138 +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:249 +#: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:56 +#, python-format +msgid "Invalid JSON response: %(error)s" +msgstr "유효하지 않은 JSON 응답:%(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:142 +msgid "Cannot import from URL. Check your internet connection." +msgstr "URL으로부터 불러올 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하세요." + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:159 +msgid "Import Existing Assets" +msgstr "존재하는 에셋을 불러오기" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:160 +#, python-format +msgid "" +"You can import .zip files that have been exported from existing tasks via " +"Download Assets %(arrow)s All Assets." +msgstr "" +"에셋 내려받기%(arrow)s 모든 에셋 을 통하여 이미 존재 하는 작업들로부터 내보내" +"기 된 .zip 파일들을 불러올 수 있습니다." + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:167 +msgid "Upload a File" +msgstr "파일 올리기" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:175 +msgid "Import From URL" +msgstr "URL로부터 가져오기" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:184 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:498 +msgid "Import" +msgstr "가져오기" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:194 +msgid "Cancel Upload" +msgstr "올리기 취소" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:287 +msgid "Algorithm:" +msgstr "알고리즘:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:299 +msgid "Filter:" +msgstr "필터:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:311 +msgid "Color:" +msgstr "색상:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:323 +msgid "Shading:" +msgstr "쉐이딩:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:326 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:350 +msgid "None" +msgstr "없음" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:327 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:228 +msgid "Normal" +msgstr "보통" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:328 +msgid "Extruded" +msgstr "돌출" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:334 +msgid "Export:" +msgstr "내보내기:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:26 +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:187 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:236 +msgid "Loading…" +msgstr "불러오는 중…" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:44 +msgid "Layers" +msgstr "레이어" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:86 +msgid "DSM" +msgstr "DSM" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:88 +msgid "DTM" +msgstr "DTM" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:259 +msgid "(Cameras)" +msgstr "(카메라)" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:331 +msgid "Enter a tile URL template. Valid coordinates are:" +msgstr "타일 URL 템플릿을 입력하세. 유요한 좌표는:" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:332 +#, python-brace-format +msgid "{z}, {x}, {y} for Z/X/Y tile scheme" +msgstr "Z/X/Y 타일 스키마를 위한 {z}, {x}, {y}" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:333 +msgid "{-y} for flipped TMS-style Y coordinates" +msgstr "플립된 TMS 스타일의 Y 좌표는 {-y} 를 이용" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:335 +msgid "Example:" +msgstr "예시:" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:401 +msgid "Add a temporary GeoJSON (.json) or ShapeFile (.zip) overlay" +msgstr "임시 GeoJSON(.json) 또는 쉐이프파일(.zip) 오버레이 추가" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:452 +msgid "Error: cannot load assets list." +msgstr "오류: 에셋 목록을 불러올 수 없음." + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:523 +msgid "Opacity:" +msgstr "불투명도:" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:527 +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:75 +msgid "Loading..." +msgstr "불러오는 중..." + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:83 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "정말로 취소하기를 원합니까?" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:131 +#, python-format +msgid "%(count)s files selected. Please check these additional options:" +msgstr "" +"%(count)s 파일들이 선택되었습니다. 다음의 추가적인 옵션들을 확인하세요:" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:144 +msgid "Resize Images" +msgstr "이미지 크기 조정" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:168 +msgid "px" +msgstr "픽셀" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 +msgid "Review" +msgstr "검토" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 +msgid "Start Processing" +msgstr "처리 시작" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:140 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:62 +msgid "Enable" +msgstr "허용" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:149 +msgid "Click to import a .JSON file" +msgstr ".JSON 파일을 불러오려면 클릭" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:164 +msgid "Reset to default" +msgstr "기본 값으로 초기화" + +#: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:63 +#, python-format +msgid "Could not load projects list: %(error)s" +msgstr "프로젝트 목록을 불러올 수 없습니다:%(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:185 +#, python-format +msgid "Cannot upload %(filename)s, exceeded max retries (%(max_retries)s)" +msgstr "" +"%(filename)s을 올릴 수 없습니다. 최대 재시도 횟수를 초과했습니다" +"(%(max_retries)s)" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:234 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:346 +#, python-format +msgid "Cannot create new task. Invalid response from server: %(error)s" +msgstr "새 작업을 생성할 수 없습니다. 서버로부터 유효하지 않은 응답: %(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:237 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:350 +msgid "Cannot create new task. Please try again later." +msgstr "새 작업을 생성할 수 없습니다. 잠시후 다시 시도해주세요." + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:244 +#, python-format +msgid "" +"%(count)s files cannot be uploaded. As a reminder, only images (.jpg, .tif, ." +"png) and GCP files (.txt) can be uploaded. Try again." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:473 +msgid "Edit Project" +msgstr "프로젝트 편집" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:474 +msgid "Save Changes" +msgstr "변경사항 저장" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:475 +msgid "Saving changes..." +msgstr "변경사항을 저장하는 중..." + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:493 +msgid "Select Images and GCP" +msgstr "이미지와 GCP를 선택" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:513 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:398 +msgid "View Map" +msgstr "지도 보기" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:528 +#, python-format +msgid "%(count)s Tasks" +msgstr "%(count)s 작업들" + +#: app/static/app/js/components/ShareButton.jsx:58 +msgid "Share" +msgstr "공유하기" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:60 +msgid "An error occurred. Check your connection and permissions." +msgstr "오류가 발생하였습니다. 인터넷 연결과 권한을 확인하세요." + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:78 +msgid "Share This Task" +msgstr "이 작업을 공유하기" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:87 +msgid "QR" +msgstr "QR" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:100 +msgid "Enabled" +msgstr "활성화됨" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:106 +msgid "Link:" +msgstr "링크:" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:117 +msgid "HTML iframe:" +msgstr "HTML iframe:" + +#: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 +msgid "2D" +msgstr "2D" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:51 +#, python-format +msgid "Could not load task list: %(error)s" +msgstr "작업 목록을 불러올 수 없습니다: %(error)s" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "오류: %(error)s" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 +msgid "Try again" +msgstr "다시 시도하세요" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:79 +msgid "This project has no tasks. Create one by uploading some images!" +msgstr "" +"이 프로젝트는 작업이 없습니다. 몇개의 이미지들을 업로드 하여 작업을 생성하세" +"요!" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:200 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:207 +msgid "Cannot complete operation." +msgstr "명령을 완료할 수 없습니다." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:250 +#, python-format +msgid "" +"It looks like there might be one of the following problems: %(problems)s You " +"can read more about best practices for capturing good images %(link)s." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:251 +msgid "Not enough images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:252 +msgid "Not enough overlap between images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:253 +msgid "Images might be too blurry (common with phone cameras)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:254 +msgid "" +"The min-num-features task option is set too low, try increasing it by 25%" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:255 +msgid "here" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 +#, python-format +msgid "" +"It looks like this computer might be too old. WebODM requires a computer " +"with a 64-bit CPU supporting MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 instruction set " +"support or higher. You can still run WebODM if you compile your own docker " +"images. See %(link)s for more information." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 +msgid "this page" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:260 +msgid "" +"The processing node is missing a program necessary to complete the task. " +"This might indicate a corrupted installation. If you built OpenDroneMap, " +"please check that all programs built without errors." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:296 +msgid "Resume Processing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:312 +msgid "Cannot restart task." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:354 +msgid "Cannot restart task from (stage)s." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:368 +#, python-format +msgid "Task #%(number)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:372 +msgid "Uploading images to processing node" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:374 +msgid "Waiting for a node..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:405 +msgid "View 3D Model" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 +msgid "Cannot cancel task." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:434 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:440 +msgid "" +"All information related to this task, including images, maps and models will " +"be deleted. Continue?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:441 +msgid "Cannot delete task." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:485 +msgid "Task Output:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:488 +msgid "On" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:489 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:497 +msgid "Created on:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:500 +msgid "Processing Node:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:504 +msgid "Options:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:524 +msgid "" +"An orthophoto could not be generated. To generate one, make sure GPS " +"information is embedded in the EXIF tags of your images, or use a Ground " +"Control Points (GCP) file." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +msgid "enough RAM allocated" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +msgid "cloud processing node" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +#, python-format +msgid "" +"It looks like your processing node ran out of memory. If you are using " +"docker, make sure that your docker environment has %(memlink)s. " +"Alternatively, make sure you have enough physical RAM, reduce the number of " +"images, make your images smaller, or reduce the max-concurrency parameter " +"from the task's options. You can also try to use a %(cloudlink)s." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 +msgid "open a topic" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 +#, python-format +msgid "" +"\"Process exited with code 1\" means that part of the processing failed. " +"Sometimes it's a problem with the dataset, sometimes it can be solved by " +"tweaking the Task Options and sometimes it might be a bug! If you need help, " +"upload your images somewhere like %(link1)s or %(link2)s and " +"%(open_a_topic)s on our community forum, making sure to include a copy of " +"your task's output. Our awesome contributors will try to help you!" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:580 +msgid "Set a processing node" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:585 +msgid "Waiting for image upload..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:29 +#, python-format +msgid "remaining to upload: %(bytes)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:35 +#, python-format +msgid "%(count)s files %(remaining)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:36 +#, python-format +msgid "%(count)s files uploaded successfully" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 +#, python-format +msgid "" +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 +#, python-format +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 +#, python-format +msgid "" +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 +#, python-format +msgid "" +"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " +"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 +#, python-format +msgid "" +"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " +"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " +"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 +#, python-format +msgid "" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 +#, python-format +msgid "" +"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " +"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 +#, python-format +msgid "" +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 +#, python-format +msgid "" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 +#, python-format +msgid "" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 +#, python-format +msgid "" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 +#, python-format +msgid "" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 +#, python-format +msgid "" +"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " +"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by removing points that deviate more than N standard " +"deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 +#, python-format +msgid "" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 +#, python-format +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 +#, python-format +msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 +#, python-format +msgid "" +"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " +"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " +"deviation are ignored. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#, python-format +msgid "" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#, python-format +msgid "" +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" +"Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " +"used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " +"supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " +"format: EPSG: or <+proj definition>image_name geo_x geo_y geo_z [omega " +"(degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert " +"accuracy (meters)]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#, python-format +msgid "" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#, python-format +msgid "" +"Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " +"from each cell to the nearest NODATA value (before any hole filling takes " +"place). This can be useful to isolate the areas that have been filled. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 +#, python-format +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 +#, python-format +msgid "" +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 +#, python-format +msgid "" +"Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " +"multispectral images you should set this option to obtain reflectance values " +"(otherwise you will get digital number values). [camera] applies black " +"level, vignetting, row gradient gain/exposure compensation (if appropriate " +"EXIF tags are found). [camera+sun] is experimental, applies all the " +"corrections of [camera], plus compensates for spectral radiance registered " +"via a downwelling light sensor (DLS) taking in consideration the angle of " +"the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 +#, python-format +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 +#, python-format +msgid "" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 +#, python-format +msgid "" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 +#, python-format +msgid "" +"The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " +"requirement is ~1GB per thread and 2 megapixel image resolution. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " +"a progressive morphological filter. Check the --dem* parameters for finer " +"tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 +#, python-format +msgid "" +"Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " +"smaller submodels, images are grouped into clusters. This value regulates " +"the number of images that each cluster should have on average. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 +#, python-format +msgid "" +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 +#, python-format +msgid "" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 +#, python-format +msgid "" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 +#, python-format +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 +#, python-format +msgid "" +"Set a value in meters for the GPS Dilution of Precision (DOP) information " +"for all images. If your images are tagged with high precision GPS " +"information (RTK), this value will be automatically set accordingly. You can " +"use this option to manually set it in case the reconstruction fails. " +"Lowering this option can sometimes help control bowling-effects over large " +"areas. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:3 +msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:4 +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:5 +msgid "A plugin to create GCP files from images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:6 +msgid "" +"A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " +"setup a TMS basemap." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:7 +msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:8 +msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:9 +msgid "Sync accounts from webodm.net" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:10 +msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:11 +msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:12 +msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:13 +msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:14 +msgid "Import images from external sources directly" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:15 +msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:3 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:4 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:5 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:6 +msgid "Measurements" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:7 +msgid "Clipping" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:8 +msgid "Annotations" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:9 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:54 +msgid "Materials" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:10 +msgid "Scene" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:11 +msgid "Classification filter" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:12 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:13 +msgid "Other settings" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:14 +msgid "About" +msgstr "소개" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:15 +msgid "Angle measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:16 +msgid "Point measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:17 +msgid "Distance measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:18 +msgid "Height measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:19 +msgid "Circle measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:20 +msgid "Area measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:21 +msgid "Volume measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:22 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:78 +msgid "Height profile" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:23 +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:24 +msgid "Volume clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:25 +msgid "Polygon clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:26 +msgid "Draw a selection box. Requires you to be in orthographic camera mode!" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:27 +msgid "Clip plane on x axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:28 +msgid "Clip plane on y axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:29 +msgid "Clip plane on z axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:30 +msgid "Remove all measurements" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:31 +msgid "Left view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:32 +msgid "Righ view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:33 +msgid "Front view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:34 +msgid "Back view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:35 +msgid "Top view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:36 +msgid "Bottom view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:37 +msgid "Full extent" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:38 +msgid "Orbit control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:39 +msgid "Fly control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:40 +msgid "Helicopter control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:41 +msgid "Earth control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:42 +msgid "Perspective camera" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:43 +msgid "Orthographic camera" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:44 +msgid "Navigation cube" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:45 +msgid "Remove all clipping volumes" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:46 +msgid "Compass" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:47 +msgid "Camera Animation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:48 +msgid "Point budget" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:49 +msgid "Point size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:50 +msgid "Minimum size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:51 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:61 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:52 +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:53 +msgid "Point sizing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:55 +msgid "Elevation range" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:56 +msgid "Scalar range" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:57 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:58 +msgid "Shape" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:59 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:60 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:63 +msgid "Min node size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:64 +msgid "Clip mode" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:65 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:66 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:67 +msgid "Keep above ground" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:68 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:69 +msgid "Length unit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:70 +msgid "Lock view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:71 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:88 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:72 +msgid "Backface Culling" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:73 +msgid "clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:74 +msgid "show volume" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:75 +msgid "show in 3D" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:76 +msgid "show on map" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:77 +msgid "Number of Points" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:79 +msgid "Save LAS(3D)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:80 +msgid "Save CSV(2D)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:81 +msgid "Camera Position" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:82 +msgid "Camera Target" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:83 +msgid "Return Number" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:84 +msgid "Number of Returns" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:85 +msgid "min" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:86 +msgid "max" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:87 +msgid "GPS Time" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:57 +msgid "" +"No DSM or DTM is available. To export contours, make sure to process a task " +"with either the --dsm or --dtm option checked." +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:61 +msgid "" +"Cannot retrieve information for task. Are you are connected to the internet?" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 +msgid "Elevation:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 +msgid "meters" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:227 +msgid "Do not simplify" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:229 +msgid "Aggressive" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:242 +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:245 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:254 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:272 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:281 +msgid "meter" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:252 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:279 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:260 +msgid "Layer:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:269 +msgid "Simplify:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:287 +msgid "Projection:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:314 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:319 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:352 +msgid "Contours" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:103 +msgid "Cannot retrieve estimate. Try again later." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:106 +msgid "Cannot retrieve estimate. Check parameters or try again later." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:139 +msgid "Credits Estimate" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:39 +msgid "Loading dashboard..." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:48 +msgid "" +"Cannot load lightning dashboard. Are you running the latest version of " +"WebODM?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:52 +msgid "" +"Cannot load lightning dashboard. Please make sure you are connected to the " +"internet, or try again in an hour." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:75 +msgid "Cannot sync nodes. Are you connected to the internet?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:83 +msgid "Logging out…" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:89 +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:94 +msgid "Cannot logout:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:115 +msgid "credits" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:117 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:130 +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:131 +msgid "Buy Credits" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:132 +msgid "Refresh Balance" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:135 +msgid "Hello," +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:138 +msgid "Synced Nodes" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:146 +msgid "Resync" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 +msgid "Dashboard" +msgstr "계기판" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:159 +msgid "Logout" +msgstr "로그아웃" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:56 +msgid "Cannot login. Invalid response:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:60 +msgid "" +"Cannot login. Please make sure you are connected to the internet, or try " +"again in an hour." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:90 +msgid "E-mail Address" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:97 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:104 +msgid "Don't have an account?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:105 +msgid "Forgot password?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:110 +msgid "Login and Sync" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:39 +msgid "Lightning Network" +msgstr "라이트닝 네트워크" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:40 +msgid "" +"Lightning is a service that allows you to quickly process small and large " +"datasets using high performance servers in the cloud." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:41 +msgid "register" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:42 +#, python-format +msgid "" +"Below you can enter your %(link)s credentials to sync your account and " +"automatically setup a new processing node. If you don't have an account, you " +"can %(register)s for free." +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:105 +#, python-format +msgid "Invalid response: %(error)s" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:142 +msgid "Area:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:143 +msgid "Perimeter:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:146 +msgid "Volume:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 +msgid "computing…" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +msgid "Cubic Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +msgid "Cubic Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:147 +msgid "Export to GeoJSON" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:18 +msgid "Measure volume, area and length" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:19 +msgid "Measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:20 +msgid "Measure" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:21 +msgid "Create a new measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:22 +msgid "Start creating a measurement by adding points to the map" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:23 +msgid "Finish measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:24 +msgid "Last point" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:25 +msgid "Area" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:26 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:27 +msgid "Point location" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:28 +msgid "Linear measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:29 +msgid "Path distance" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:30 +msgid "Center on this area" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:31 +msgid "Center on this line" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:32 +msgid "Center on this location" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:35 +msgid "Acres" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:36 +msgid "Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:37 +msgid "Kilometers" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:38 +msgid "Hectares" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:39 +msgid "Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:40 +msgid "Miles" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:41 +msgid "Sq Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:42 +msgid "Sq Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:43 +msgid "Sq Miles" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:55 +msgid "Export Measurements" +msgstr "" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000..ef847767 --- /dev/null +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,1567 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-29 07:14+0000\n" +"Last-Translator: Tomasz Nycz \n" +"Language-Team: Polish " +"\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" + +#: app/admin.py:52 +msgid "Enter custom CSS" +msgstr "Wprowadź własny CSS" + +#: app/admin.py:53 app/models/theme.py:38 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: app/admin.py:56 +msgid "HTML that will be displayed above site header" +msgstr "HTML który będzie wyświetlany ponad nagłówkiem strony" + +#: app/admin.py:57 app/models/theme.py:39 +msgid "HTML (before header)" +msgstr "HTML (przed nagłówkiem)" + +#: app/admin.py:60 +msgid "HTML that will be displayed after site header" +msgstr "HTML który będzie wyświetlany pod nagłówkiem strony" + +#: app/admin.py:61 app/models/theme.py:40 +msgid "HTML (after header)" +msgstr "HTML (za nagłówkiem)" + +#: app/admin.py:64 +msgid "HTML that will be displayed after the body tag" +msgstr "HTML który będzie wyświetlany po znaczniku body" + +#: app/admin.py:65 app/models/theme.py:41 +msgid "HTML (after body)" +msgstr "HTML (za body)" + +#: app/admin.py:68 +#, python-brace-format +msgid "" +"HTML that will be displayed in the footer. You can also use the special tags " +"such as {ORGANIZATION} and {YEAR}." +msgstr "" +"HTML który będzie wyświetlany w stopce. Możesz użyć specjalnych tagów takich " +"jak {ORGANIZATION} i {YEAR}." + +#: app/admin.py:69 app/models/theme.py:42 +msgid "HTML (footer)" +msgstr "HTML (stopka)" + +#: app/admin.py:100 app/models/project.py:24 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: app/admin.py:106 +msgid "Version" +msgstr "Wersja" + +#: app/admin.py:112 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: app/admin.py:233 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" + +#: app/api/formulas.py:12 app/api/formulas.py:16 +msgid "" +"Normalized Difference Vegetation Index shows the amount of green vegetation." +msgstr "Indeks NDVI wskazuje z wegetacją." + +#: app/api/formulas.py:20 +msgid "" +"Enhanced Normalized Difference Vegetation Index is like NDVI, but uses Blue " +"and Green bands instead of only Red to isolate plant health." +msgstr "" +"Enhanced Normalized Difference Vegetation Index jest podobny do NDVI, ale " +"używa kanałów niebieskiego i zielonego zamiast czerwonego aby wyizolować " +"informację o stanie zdrowotnym roślin." + +#: app/api/formulas.py:24 +msgid "Visual Atmospheric Resistance Index shows the areas of vegetation." +msgstr "Visual Atmospheric Resistance Index wskazuje obszary wegetacji." + +#: app/api/formulas.py:29 +msgid "" +"Excess Green Index emphasizes the greenness of leafy crops such as potatoes." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:33 +msgid "" +"Burn Area Index hightlights burned land in the red to near-infrared spectrum." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:37 +msgid "Green Leaf Index shows greens leaves and stems." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:42 +msgid "" +"Green Normalized Difference Vegetation Index is similar to NDVI, but " +"measures the green spectrum instead of red." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:46 +msgid "" +"Green Ratio Vegetation Index is sensitive to photosynthetic rates in forests." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:50 +msgid "" +"Soil Adjusted Vegetation Index is similar to NDVI but attempts to remove the " +"effects of soil areas using an adjustment factor (0.5)." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:54 +msgid "" +"Modified Non-Linear Index improves the Non-Linear Index algorithm to account " +"for soil areas." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:58 +msgid "" +"Modified Simple Ratio is an improvement of the Simple Ratio (SR) index to be " +"more sensitive to vegetation." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:62 +msgid "" +"Renormalized Difference Vegetation Index uses the difference between near-IR " +"and red, plus NDVI to show areas of healthy vegetation." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:66 +msgid "" +"Transformed Difference Vegetation Index highlights vegetation cover in urban " +"environments." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:70 +msgid "" +"Optimized Soil Adjusted Vegetation Index is based on SAVI, but tends to work " +"better in areas with little vegetation where soil is visible." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:74 +msgid "Leaf Area Index estimates foliage areas and predicts crop yields." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:79 +msgid "" +"Enhanced Vegetation Index is useful in areas where NDVI might saturate, by " +"using blue wavelengths to correct soil signals." +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:179 +msgid "You need to upload at least 2 images before commit" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:201 +msgid "No files uploaded" +msgstr "Nie załadowano żadnych plików" + +#: app/api/tasks.py:224 +msgid "Cannot create task, you need at least 2 images" +msgstr "Nie można utworzyć zadania, potrzebne co najmniej dwa zdjęcia" + +#: app/api/tasks.py:329 app/api/tasks.py:332 app/api/tasks.py:351 +#: app/api/tasks.py:354 +msgid "Asset does not exist" +msgstr "Zasób nie istnieje" + +#: app/api/tasks.py:370 +msgid "Imported Task" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:373 +msgid "Cannot create task, you need to upload 1 file" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:376 +msgid "Cannot create task, either specify a URL or upload 1 file." +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:10 +msgid "Task this image belongs to" +msgstr "Zadanie do którego należy ten obraz" + +#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:259 +msgid "Task" +msgstr "Zadanie" + +#: app/models/image_upload.py:11 +msgid "File uploaded by a user" +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:11 +msgid "Image" +msgstr "Obraz" + +#: app/models/image_upload.py:20 +msgid "Image Upload" +msgstr "Wysyłanie obrazów" + +#: app/models/image_upload.py:21 +msgid "Image Uploads" +msgstr "Wgrane obrazy" + +#: app/models/plugin.py:5 +msgid "Plugin name" +msgstr "Nazwa wtyczki" + +#: app/models/plugin.py:5 app/models/preset.py:10 app/models/project.py:23 +#: app/models/task.py:221 app/models/theme.py:16 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: app/models/plugin.py:6 +msgid "Whether this plugin is turned on." +msgstr "" + +#: app/models/plugin.py:6 +msgid "Enabled" +msgstr "Włączone" + +#: app/models/plugin.py:20 +msgid "Plugin" +msgstr "Wtyczka" + +#: app/models/plugin.py:21 app/templates/app/logged_in_base.html:98 +msgid "Plugins" +msgstr "Wtyczki" + +#: app/models/plugin_datum.py:7 +msgid "Setting key" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:7 +msgid "Key" +msgstr "Klucze" + +#: app/models/plugin_datum.py:8 +msgid "The user this setting belongs to. If NULL, the setting is global." +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:8 app/templates/app/admin/object_history.html:23 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + +#: app/models/plugin_datum.py:9 +msgid "Integer value" +msgstr "Liczba naturalna" + +#: app/models/plugin_datum.py:10 +msgid "Float value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:11 +msgid "Bool value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:12 +msgid "String value" +msgstr "Wartość ciągu" + +#: app/models/plugin_datum.py:13 +msgid "JSON value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:19 app/models/plugin_datum.py:20 +msgid "Plugin Datum" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:9 +msgid "The person who owns this preset" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:9 app/models/project.py:22 +msgid "Owner" +msgstr "Właściciel" + +#: app/models/preset.py:10 +msgid "A label used to describe the preset" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:11 +msgid "Options that define this preset (same format as in a Task's options)." +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:227 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +msgid "Creation date" +msgstr "Data utworzenia" + +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +msgid "Created at" +msgstr "Utworzono w" + +#: app/models/preset.py:14 +msgid "" +"Whether this preset is available to every user in the system or just to its " +"owner." +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:14 +msgid "System" +msgstr "Systemowy" + +#: app/models/preset.py:20 +msgid "Preset" +msgstr "Profil" + +#: app/models/preset.py:21 +msgid "Presets" +msgstr "Zapisane ustawienia" + +#: app/models/project.py:22 +msgid "The person who created the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:23 +msgid "A label used to describe the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:24 +msgid "More in-depth description of the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:26 +msgid "" +"Whether this project has been marked for deletion. Projects that have " +"running tasks need to wait for tasks to be properly cleaned up before they " +"can be deleted." +msgstr "" + +#: app/models/project.py:26 +msgid "Deleting" +msgstr "Usuwanie" + +#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:220 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#: app/models/project.py:57 +msgid "Projects" +msgstr "Projekty" + +#: app/models/setting.py:20 +msgid "The name of your application" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:20 +msgid "App name" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: app/models/setting.py:21 +msgid "A 512x512 logo of your application (.png or .jpeg)" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:21 +msgid "App logo" +msgstr "Logo aplikacji" + +#: app/models/setting.py:31 +msgid "The name of your organization" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:31 +msgid "Organization name" +msgstr "Nazwa organizacji" + +#: app/models/setting.py:32 +msgid "The website URL of your organization" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:32 +msgid "Organization website" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:33 app/models/theme.py:48 app/models/theme.py:49 +#: app/templates/app/logged_in_base.html:95 +msgid "Theme" +msgstr "Motyw" + +#: app/models/setting.py:34 +msgid "Active theme" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:73 app/templates/app/logged_in_base.html:101 +msgid "Application" +msgstr "Aplikacja" + +#: app/models/setting.py:76 app/models/setting.py:77 +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" + +#: app/models/task.py:217 +msgid "Id" +msgstr "Identyfikator" + +#: app/models/task.py:219 +msgid "Identifier of the task (as returned by NodeODM API)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:219 +msgid "UUID" +msgstr "Unikalny identyfikator (UUID)" + +#: app/models/task.py:220 +msgid "Project that this task belongs to" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:221 +msgid "A label for the task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:222 +msgid "" +"Number of milliseconds that elapsed since the beginning of this task (-1 " +"indicates that no information is available)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:222 +msgid "Processing Time" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:223 +msgid "" +"Processing node assigned to this task (or null if this task has not been " +"associated yet)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:223 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 +msgid "Processing Node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:224 +msgid "" +"A flag indicating whether this task should be automatically assigned a " +"processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:224 +msgid "Auto Processing Node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:225 +msgid "Current status of the task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:225 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: app/models/task.py:226 +msgid "The last processing error received" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:226 +msgid "Last Error" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:227 +msgid "Options that are being used to process this task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:228 +msgid "List of available assets to download" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:228 +msgid "Available Assets" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:229 +msgid "Console output of the processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:229 +msgid "Console Output" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:231 +msgid "Extent of the orthophoto" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:231 +msgid "Orthophoto Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:232 +msgid "DSM Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:233 +msgid "DTM Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:237 +msgid "" +"A requested action to be performed on the task. The selected action will be " +"performed by the worker at the next iteration." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:237 +msgid "Pending Action" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:239 +msgid "A flag indicating whether this task is available to the public" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:239 +msgid "Public" +msgstr "Publiczny" + +#: app/models/task.py:240 +msgid "" +"When set to a value different than -1, indicates that the images for this " +"task have been / will be resized to the size specified here before " +"processing." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:240 +msgid "Resize To" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:243 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the upload progress of this task's files to " +"the processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:244 +msgid "Upload Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:247 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the resize progress of this task's images" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:248 +msgid "Resize Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:251 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the running progress (estimated) of this " +"task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:252 +msgid "Running Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:254 +msgid "URL this task is imported from (only for imported tasks)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:254 +msgid "Import URL" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:255 +msgid "Number of images associated with this task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:255 +msgid "Images Count" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:256 +msgid "" +"A flag indicating whether this task is currently waiting for information or " +"files to be uploaded before being considered for processing." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:256 +msgid "Partial" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:260 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:269 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:372 +msgid "Importing assets..." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:411 app/models/task.py:679 +msgid "Invalid zip file" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:505 +#, python-format +msgid "Connection error: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:585 +msgid "Cannot restart a task that has no processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:737 +#, python-format +msgid "Unsupported SRS %(code)s. Please make sure you picked a supported SRS." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:747 +msgid "Done!" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:16 +msgid "Name of theme" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:19 +msgid "Most text, icons, and borders." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:19 +msgid "Primary" +msgstr "Podstawowy" + +#: app/models/theme.py:20 +msgid "The main background color, and text color of some buttons." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:20 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:21 +msgid "Navigation links." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:21 +msgid "Tertiary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:23 +msgid "Primary button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:23 +msgid "Button Primary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:24 +msgid "Default button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:24 +msgid "Button Default" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:25 +msgid "Delete button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:25 +msgid "Button Danger" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:27 +msgid "Background color of the site's header." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:27 +msgid "Header Background" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:28 +msgid "Text and icons in the site's header." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:28 +msgid "Header Primary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:30 +msgid "The color of most borders." +msgstr "Kolor większości ramek." + +#: app/models/theme.py:30 +msgid "Border" +msgstr "Ramka" + +#: app/models/theme.py:31 +msgid "The background color of panels and some borders." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:31 +msgid "Highlight" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:33 +msgid "The border color of warning dialogs." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:33 +msgid "Dialog Warning" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:35 +msgid "The background color of failed notifications." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:35 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:36 +msgid "The background color of success notifications." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:36 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: app/templates/app/404.html:6 +msgid "404 Page Not Found" +msgstr "" + +#: app/templates/app/404.html:7 +msgid "Are you sure the address is correct?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/500.html:5 +msgid "500 Internal Server Error" +msgstr "" + +#: app/templates/app/500.html:6 +msgid "Something happened. The server logs contain more information." +msgstr "" + +#: app/templates/app/about.html:94 +#, python-format +msgid "" +"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU Affero General Public License as published by the " +"Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your " +"option) any later version. See %(link_start)sthe GNU Affero General Public " +"License%(link_end)s for more details." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/404.html:4 app/templates/app/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:6 app/templates/app/admin/app_index.html:9 +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:13 +#: app/templates/app/admin/base.html:19 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:18 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:31 +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:13 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:13 +#: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:6 +#: app/templates/app/admin/object_history.html:6 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:7 +msgid "Server error" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:11 +msgid "Server error (500)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:14 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:15 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:4 +msgid "Run the selected action" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:4 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:10 +msgid "Click here to select the objects across all pages" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:10 +#, python-format +msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:12 +msgid "Clear selection" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:8 +msgid "Enter a username and password." +msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika i hasło." + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:17 +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:54 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:47 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:58 +#: app/templates/app/admin/login.html:21 +msgid "Please correct the error below." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:47 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:58 +#: app/templates/app/admin/login.html:21 +msgid "Please correct the errors below." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:31 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/base_site.html:3 +msgid "Django site admin" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/base_site.html:6 +msgid "Django administration" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:21 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:49 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:33 +#: app/templates/app/admin/object_history.html:10 +msgid "History" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:35 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:14 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:36 +msgid "View on site" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list.html:69 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:24 +msgid "Load Plugin (.zip)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:28 +msgid "Manage Plugins" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:17 +msgid "Remove from sorting" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorting priority: %(priority_number)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:19 +msgid "Toggle sorting" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:17 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:23 +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:6 +#: app/templates/app/processing_node.html:54 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:23 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:30 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the " +"following protected related objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:37 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:39 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:38 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:46 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:49 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:47 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:50 +msgid "No, take me back" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:16 +msgid "Delete multiple objects" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:22 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related " +"objects, but your account doesn't have permission to delete the following " +"types of objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:29 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following " +"protected related objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:36 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the " +"following objects and their related items will be deleted:" +msgstr "" +"Czy napewno chcesz usunąć zaznaczone %(objects_name)s? Wszystkie te obiekty " +"oraz i ich powiązane elementy zostaną usunięte:" + +#: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:12 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:34 +#: app/templates/app/admin/index.html:37 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:9 +msgid "Change" +msgstr "Zmień" + +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:20 +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/includes/object_delete_summary.html:2 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:20 +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:31 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:16 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: app/templates/app/admin/index.html:47 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:55 +msgid "Recent actions" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:56 +msgid "My actions" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:60 +msgid "None available" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:74 +msgid "Unknown content" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:12 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/login.html:37 +#, python-format +msgid "" +"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this " +"page. Would you like to login to a different account?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/login.html:57 +msgid "Forgotten your password or username?" +msgstr "Zapomniane hasło lub nazwa użytkownika?" + +#: app/templates/app/admin/login.html:61 +msgid "Log in" +msgstr "Zaloguj" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:22 +msgid "Date/time" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:24 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:38 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/pagination.html:10 +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +msgid "Show all" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/pagination.html:11 +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:3 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/popup_response.html:3 +msgid "Popup closing..." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:8 +#, python-format +msgid "Change selected %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:15 +#, python-format +msgid "Add another %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:22 +#, python-format +msgid "Delete selected %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:7 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(counter)s result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:8 +msgid "Save as new" +msgstr "Zapisz jako nowy" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:9 +msgid "Save and add another" +msgstr "Zapisz i dodaj kolejny" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:10 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Zapisz i kontynuuj edycję" + +#: app/templates/app/dashboard.html:15 app/templates/app/dashboard.html:27 +#: app/templates/app/welcome.html:227 +msgid "Welcome!" +msgstr "Witaj!" + +#: app/templates/app/dashboard.html:16 +msgid "Add a Processing Node" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:19 +#, python-format +msgid "" +"To get started, \"%(add_processing_node)s\". A processing node is a computer " +"running an instance of %(nodeodm_link)s or some other software implementing " +"this %(api_link)s." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:28 +msgid "Select Images and GCP" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:30 +#, python-format +msgid "" +"To create a map, press the \"%(upload_images)s\" button, or drag and drop " +"some images into a project." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:34 +msgid "You need at least 5 images" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:35 +#, python-format +msgid "Images must overlap by 65%% or more" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:36 +#, python-format +msgid "For great 3D, images must overlap by 83%%" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:37 +#, python-format +msgid "" +"A %(link_start)sGCP File%(link_end)s is optional, but can increase " +"georeferencing accuracy" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:6 app/templates/app/logged_in_base.html:110 +#: app/views/dev.py:73 +msgid "Developer Tools" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:9 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:14 +msgid "Current Locale:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:15 +msgid "" +"To change locale, modify your browser's locale settings, then refresh the " +"page." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:18 +msgid "Translation Files (.zip):" +msgstr "Pliki tłumaczeń (.zip):" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:22 +msgid "Download and Replace Translation Files" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:26 +msgid "Executing… do not refresh the page! This could take a while." +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:15 +#, python-format +msgid "Hello, %(user)s!" +msgstr "Cześć, %(user)s!" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:19 +msgid "Logout" +msgstr "Wyloguj" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:33 app/views/app.py:46 +msgid "Dashboard" +msgstr "Kokpit" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:59 nodeodm/models.py:37 +msgid "Processing Nodes" +msgstr "Węzły przetwarzania" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:69 +msgid "Add New" +msgstr "Dodaj nową" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:79 +msgid "Administration" +msgstr "Administracja" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:84 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:87 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:92 +msgid "Brand" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:114 app/views/app.py:103 +msgid "About" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:11 nodeodm/models.py:23 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:15 nodeodm/models.py:24 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:19 nodeodm/models.py:25 +msgid "API Version" +msgstr "Wersja API" + +#: app/templates/app/processing_node.html:23 nodeodm/models.py:33 +msgid "Engine" +msgstr "Silnik" + +#: app/templates/app/processing_node.html:27 nodeodm/models.py:31 +msgid "Engine Version" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:31 nodeodm/models.py:27 +msgid "Queue Count" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:35 +msgid "Max Images Limit" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:39 nodeodm/models.py:32 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:43 nodeodm/models.py:26 +msgid "Last Refreshed" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:44 +msgctxt "5 minutes ago" +msgid "ago" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:47 +msgid "Options (JSON)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:53 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: app/templates/app/welcome.html:224 +msgid "Uh oh! Could you please check the errors below?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/welcome.html:237 +msgid "Create Account" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:4 +msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:5 +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:6 +msgid "A plugin to create GCP files from images" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:7 +msgid "" +"A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " +"setup a TMS basemap." +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:8 +msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:9 +msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:10 +msgid "Sync accounts from webodm.net" +msgstr "Zsychronizuj konta z webodm.net" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:11 +msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:12 +msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:13 +msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:14 +msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:15 +msgid "Import images from external sources directly" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:16 +msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." +msgstr "" + +#: app/views/app.py:44 +msgid "First Project" +msgstr "" + +#: app/views/app.py:54 app/views/public.py:26 +msgid "Map" +msgstr "Mapa" + +#: app/views/app.py:81 +msgid "3D Model Display" +msgstr "" + +#: app/views/app.py:147 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: app/views/dev.py:48 +msgid "Cannot find locale/ folder in .zip archive" +msgstr "" + +#: app/views/dev.py:66 +msgid "Translation files reloaded!" +msgstr "" + +#: app/views/dev.py:70 +msgid "Invalid action" +msgstr "" + +#: nodeodm/apps.py:8 +msgid "Node Management" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:23 +msgid "" +"Hostname or IP address where the node is located (can be an internal " +"hostname as well). If you are using Docker, this is never 127.0.0.1 or " +"localhost. Find the IP address of your host machine by running ifconfig on " +"Linux or by checking your network settings." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:24 +msgid "Port that connects to the node's API" +msgstr "Port który udostępnia API węzła" + +#: nodeodm/models.py:25 +msgid "API version used by the node" +msgstr "Wersja API używanego przez ten węzeł" + +#: nodeodm/models.py:26 +msgid "When was the information about this node last retrieved?" +msgstr "Kiedy pozyskano informację o tym węźle?" + +#: nodeodm/models.py:27 +msgid "" +"Number of tasks currently being processed by this node (as reported by the " +"node itself)" +msgstr "" +"Liczba zadań aktualnie przetwarzanych przez węzeł (zgodnie z tym co " +"raportuje)" + +#: nodeodm/models.py:28 +msgid "Available Options" +msgstr "Dostępne opcje" + +#: nodeodm/models.py:28 +msgid "Description of the options that can be used for processing" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:29 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:29 +msgid "" +"Token to use for authentication. If the node doesn't have authentication, " +"you can leave this field blank." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:30 +msgid "Max Images" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:30 +msgid "Maximum number of images accepted by this node." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:31 +msgid "Engine version used by the node." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:32 +msgid "" +"Optional label for this node. When set, this label will be shown instead of " +"the hostname:port name." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:33 +msgid "Engine used by the node." +msgstr "" + +#: plugins/cesium-ion/api_views.py:170 +msgid "No matching enum type." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:16 +msgid "No DSM layer is available." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:18 +msgid "No DTM layer is available." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:60 +msgid "Could not generate contour file. This might be a bug." +msgstr "Nie potrafię wygenerować pliku konturów. To może być błąd." + +#: plugins/diagnostic/plugin.py:36 +msgid "Diagnostic" +msgstr "Diagnostyka" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:6 +msgid "Diagnostic Information" +msgstr "Informacje diagnostyczne" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:10 +msgid "Storage Space" +msgstr "Przestrzeń do przechowywania" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:14 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:40 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:45 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Free" +msgstr "Wolne" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:15 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:39 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:45 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Used" +msgstr "Użyte" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:16 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Total" +msgstr "Łącznie" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:20 +msgctxt "Computer memory (RAM)" +msgid "Memory" +msgstr "Pamięć" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:24 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:75 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:80 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Free" +msgstr "Wolne" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:25 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:74 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:80 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Used" +msgstr "Użyte" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:26 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Total" +msgstr "Łącznie" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 +msgid "Note!" +msgstr "Uwaga!" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 +#, python-format +msgid "" +"These values might be relative to the virtualization environment in which " +"the application is running, not necessarily the values of the your machine. " +"See instructions for %(win_link)s and %(mac_link)s for changing these values " +"in a Docker setup." +msgstr "" +"Wartości ten mogą odnosić się do środowiska wirtualizacji, w którym pracuje " +"aplikacja, a nie maszyny. Zobacz instrukcje %(win_link)s i %(mac_link)s aby " +"zmienić je w instalacji Dockera." + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:47 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:82 +msgid "Disk Space" +msgstr "Przestrzeń dyskowa" + +#: plugins/lightning/plugin.py:25 plugins/lightning/plugin.py:39 +msgid "Lightning Network" +msgstr "Sieć Lightning" + +#: plugins/measure/api.py:27 +msgid "" +"No surface model available. From the Dashboard, select this task, press " +"Edit, from the options make sure to check \"dsm\", then press Restart --> " +"From DEM." +msgstr "" +"Brak modelu pokrycia terenu. Z kokpitu wybierz to zadanie, wybierz Edytuj, w " +"opcjach upewnij się że zaznaczono \"dsm\", a następnie wybierz Restart -> Od " +"DEM." + +#: plugins/posm-gcpi/plugin.py:8 +msgid "GCP Interface" +msgstr "Interfejs GCP" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 00000000..48b2c293 --- /dev/null +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,2237 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-29 07:14+0000\n" +"Last-Translator: Tomasz Nycz \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:135 +#, python-format +msgid "output truncated at %(count)s lines" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:147 app/static/app/js/Console.jsx:155 +#: app/static/app/js/Console.jsx:165 +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:148 app/static/app/js/Console.jsx:156 +msgid "Exit Fullscreen" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:162 +msgid "Download To File" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:26 +msgid "Name field is required" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:62 +msgid "Add Project" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:97 +msgid "Your changes will be lost. Are you sure you want to leave?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:65 +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:37 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:82 +msgid "Orthophoto" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:70 app/static/app/js/components/Map.jsx:84 +msgid "Plant Health" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:75 +msgid "Surface Model" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:80 +msgid "Terrain Model" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:42 +msgid "Show Model" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:69 +msgid "Show Cameras" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:482 +msgid "Loading textured model..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:36 +msgid "Orthophoto (GeoTIFF)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:37 +msgid "Orthophoto (PNG)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:38 +msgid "Orthophoto (MBTiles)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:39 +msgid "Orthophoto (Tiles)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:40 +msgid "Terrain Model (GeoTIFF)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:41 +msgid "Terrain Model (Tiles)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:42 +msgid "Surface Model (GeoTIFF)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:43 +msgid "Surface Model (Tiles)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:44 +msgid "Point Cloud (LAS)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:45 +msgid "Point Cloud (LAZ)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:46 +msgid "Point Cloud (PLY)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:47 +msgid "Point Cloud (CSV)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:48 +msgid "Textured Model" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:49 +msgid "Camera Parameters" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:50 +msgid "Camera Shots (GeoJSON)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:53 +msgid "All Assets" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:9 +msgid "Google Maps Hybrid" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:17 +msgid "ESRI Satellite" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:26 +msgid "OSM Mapnik" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:11 +msgid "Canceling..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:14 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:170 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:17 +msgid "Restarting..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:20 +msgid "Resizing images..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:23 +msgid "Importing..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:7 +msgid "Load Dataset" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:12 +msgid "Structure From Motion / MVS" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:17 +msgid "Meshing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:22 +msgid "Texturing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:27 +msgid "Georeferencing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:32 +msgid "DEM" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:42 +msgid "Report" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:4 +msgid "No" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:5 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:11 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:15 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:19 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:23 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:27 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:14 +#, python-format +msgid "%(file)s is bigger than 5 MB." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:30 +#, python-format +msgid "Not a proper zipped shapefile: %(file)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:43 +#, python-format +msgid "Not a proper JSON file: %(file)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/AssetDownloadButtons.jsx:33 +msgid "Download Assets" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:107 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:523 +msgid "Edit Task Options" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:113 +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:85 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:597 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:121 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:10 +msgid "New Project" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:11 +msgid "Create Project" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:12 +msgid "Creating project..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:14 +msgid "" +"All tasks, images and models associated with this project will be " +"permanently deleted. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:91 +msgid "Description (optional)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:89 +msgid "" +"Could not load list of processing nodes. Are you connected to the internet?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:97 +msgid "We tried to reach:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 +msgid "There are no usable processing nodes." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 +msgid "" +"Make sure that at least one processing node is reachable and that you have " +"granted the current user sufficient permissions to view the processing node " +"(by going to Administration -- Processing Nodes -- Select Node -- Object " +"Permissions -- Add User/Group and check CAN VIEW PROCESSING NODE). If you " +"are bringing a node back online, it will take about 30 seconds for WebODM to " +"recognize it." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:216 +msgid "Could not load list of presets. Are you connected to the internet?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:225 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:384 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:349 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:246 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:273 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:292 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:232 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:353 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 +msgid "My Preset" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 +#, python-format +msgid "Copy of %(preset)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:460 +msgid "Could not duplicate the preset. Please try to refresh the page." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:469 +msgid "" +"System presets can only be removed by a staff member from the Administration " +"panel." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:473 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete \"%(preset)s\"?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:486 +msgid "Could not delete the preset. Please try to refresh the page." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:501 +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:524 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:531 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:534 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:413 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:537 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:541 +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:82 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:11 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:545 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:173 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:439 +#: plugins/measure/public/app.jsx:34 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:556 +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 +msgid "Processing Node" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:566 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:590 +msgid "Loading processing nodes and presets..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:56 +msgid "Could not update task information. Plese try again." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:75 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:151 +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:185 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 +#: plugins/measure/public/app.jsx:33 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:79 +msgid "Saving..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ErrorMessage.jsx:29 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:544 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:10 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:12 +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:14 +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:109 +msgid "Could not apply changes" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:123 +msgid "Could not delete item" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:293 +msgid "Min:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:294 +msgid "Max:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:47 +msgid "Image missing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:86 +msgid "Download Image" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:63 +msgid "Cannot upload file. Check your internet connection and try again." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:91 +#, python-format +msgid "Invalid response from server: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:94 +msgid "An error occured while uploading the file. Please try again." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:138 +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:249 +#: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:56 +#, python-format +msgid "Invalid JSON response: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:142 +msgid "Cannot import from URL. Check your internet connection." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:159 +msgid "Import Existing Assets" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:160 +#, python-format +msgid "" +"You can import .zip files that have been exported from existing tasks via " +"Download Assets %(arrow)s All Assets." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:167 +msgid "Upload a File" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:175 +msgid "Import From URL" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:184 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:498 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:194 +msgid "Cancel Upload" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:287 +msgid "Algorithm:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:299 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:311 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:323 +msgid "Shading:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:326 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:350 +msgid "None" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:327 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:228 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:328 +msgid "Extruded" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:334 +msgid "Export:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:26 +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:187 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:236 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:44 +msgid "Layers" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:86 +msgid "DSM" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:88 +msgid "DTM" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:259 +msgid "(Cameras)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:331 +msgid "Enter a tile URL template. Valid coordinates are:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:332 +#, python-brace-format +msgid "{z}, {x}, {y} for Z/X/Y tile scheme" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:333 +msgid "{-y} for flipped TMS-style Y coordinates" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:335 +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:401 +msgid "Add a temporary GeoJSON (.json) or ShapeFile (.zip) overlay" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:452 +msgid "Error: cannot load assets list." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:523 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:527 +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:75 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:83 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:131 +#, python-format +msgid "%(count)s files selected. Please check these additional options:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:144 +msgid "Resize Images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:168 +msgid "px" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 +msgid "Review" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 +msgid "Start Processing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:140 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:62 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:149 +msgid "Click to import a .JSON file" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:164 +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:63 +#, python-format +msgid "Could not load projects list: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:185 +#, python-format +msgid "Cannot upload %(filename)s, exceeded max retries (%(max_retries)s)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:234 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:346 +#, python-format +msgid "Cannot create new task. Invalid response from server: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:237 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:350 +msgid "Cannot create new task. Please try again later." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:244 +#, python-format +msgid "" +"%(count)s files cannot be uploaded. As a reminder, only images (.jpg, .tif, ." +"png) and GCP files (.txt) can be uploaded. Try again." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:473 +msgid "Edit Project" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:474 +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:475 +msgid "Saving changes..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:493 +msgid "Select Images and GCP" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:513 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:398 +msgid "View Map" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:528 +#, python-format +msgid "%(count)s Tasks" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ShareButton.jsx:58 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:60 +msgid "An error occurred. Check your connection and permissions." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:78 +msgid "Share This Task" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:87 +msgid "QR" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:100 +msgid "Enabled" +msgstr "Włączone" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:106 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:117 +msgid "HTML iframe:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:51 +#, python-format +msgid "Could not load task list: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 +msgid "Try again" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:79 +msgid "This project has no tasks. Create one by uploading some images!" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:200 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:207 +msgid "Cannot complete operation." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:250 +#, python-format +msgid "" +"It looks like there might be one of the following problems: %(problems)s You " +"can read more about best practices for capturing good images %(link)s." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:251 +msgid "Not enough images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:252 +msgid "Not enough overlap between images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:253 +msgid "Images might be too blurry (common with phone cameras)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:254 +msgid "" +"The min-num-features task option is set too low, try increasing it by 25%" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:255 +msgid "here" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 +#, python-format +msgid "" +"It looks like this computer might be too old. WebODM requires a computer " +"with a 64-bit CPU supporting MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 instruction set " +"support or higher. You can still run WebODM if you compile your own docker " +"images. See %(link)s for more information." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 +msgid "this page" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:260 +msgid "" +"The processing node is missing a program necessary to complete the task. " +"This might indicate a corrupted installation. If you built OpenDroneMap, " +"please check that all programs built without errors." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:296 +msgid "Resume Processing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:312 +msgid "Cannot restart task." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:354 +msgid "Cannot restart task from (stage)s." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:368 +#, python-format +msgid "Task #%(number)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:372 +msgid "Uploading images to processing node" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:374 +msgid "Waiting for a node..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:405 +msgid "View 3D Model" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 +msgid "Cannot cancel task." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:434 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:440 +msgid "" +"All information related to this task, including images, maps and models will " +"be deleted. Continue?" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:441 +msgid "Cannot delete task." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:485 +msgid "Task Output:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:488 +msgid "On" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:489 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:497 +msgid "Created on:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:500 +msgid "Processing Node:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:504 +msgid "Options:" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:524 +msgid "" +"An orthophoto could not be generated. To generate one, make sure GPS " +"information is embedded in the EXIF tags of your images, or use a Ground " +"Control Points (GCP) file." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +msgid "enough RAM allocated" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +msgid "cloud processing node" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +#, python-format +msgid "" +"It looks like your processing node ran out of memory. If you are using " +"docker, make sure that your docker environment has %(memlink)s. " +"Alternatively, make sure you have enough physical RAM, reduce the number of " +"images, make your images smaller, or reduce the max-concurrency parameter " +"from the task's options. You can also try to use a %(cloudlink)s." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 +msgid "open a topic" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 +#, python-format +msgid "" +"\"Process exited with code 1\" means that part of the processing failed. " +"Sometimes it's a problem with the dataset, sometimes it can be solved by " +"tweaking the Task Options and sometimes it might be a bug! If you need help, " +"upload your images somewhere like %(link1)s or %(link2)s and " +"%(open_a_topic)s on our community forum, making sure to include a copy of " +"your task's output. Our awesome contributors will try to help you!" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:580 +msgid "Set a processing node" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:585 +msgid "Waiting for image upload..." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:29 +#, python-format +msgid "remaining to upload: %(bytes)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:35 +#, python-format +msgid "%(count)s files %(remaining)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:36 +#, python-format +msgid "%(count)s files uploaded successfully" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 +#, python-format +msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 +#, python-format +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 +#, python-format +msgid "" +"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " +"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 +#, python-format +msgid "" +"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " +"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " +"deviation are ignored. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 +#, python-format +msgid "" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by removing points that deviate more than N standard " +"deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 +#, python-format +msgid "" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 +#, python-format +msgid "" +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 +#, python-format +msgid "" +"Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " +"used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " +"supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " +"format: EPSG: or <+proj definition>image_name geo_x geo_y geo_z [omega " +"(degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert " +"accuracy (meters)]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " +"from each cell to the nearest NODATA value (before any hole filling takes " +"place). This can be useful to isolate the areas that have been filled. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +#, python-format +msgid "" +"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " +"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 +#, python-format +msgid "" +"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " +"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " +"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#, python-format +msgid "" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " +"multispectral images you should set this option to obtain reflectance values " +"(otherwise you will get digital number values). [camera] applies black " +"level, vignetting, row gradient gain/exposure compensation (if appropriate " +"EXIF tags are found). [camera+sun] is experimental, applies all the " +"corrections of [camera], plus compensates for spectral radiance registered " +"via a downwelling light sensor (DLS) taking in consideration the angle of " +"the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#, python-format +msgid "" +"The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " +"requirement is ~1GB per thread and 2 megapixel image resolution. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " +"a progressive morphological filter. Check the --dem* parameters for finer " +"tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 +#, python-format +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 +#, python-format +msgid "" +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 +#, python-format +msgid "" +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 +#, python-format +msgid "" +"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " +"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 +#, python-format +msgid "" +"Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " +"smaller submodels, images are grouped into clusters. This value regulates " +"the number of images that each cluster should have on average. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 +#, python-format +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 +#, python-format +msgid "" +"Set a value in meters for the GPS Dilution of Precision (DOP) information " +"for all images. If your images are tagged with high precision GPS " +"information (RTK), this value will be automatically set accordingly. You can " +"use this option to manually set it in case the reconstruction fails. " +"Lowering this option can sometimes help control bowling-effects over large " +"areas. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:3 +msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:4 +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:5 +msgid "A plugin to create GCP files from images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:6 +msgid "" +"A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " +"setup a TMS basemap." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:7 +msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:8 +msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:9 +msgid "Sync accounts from webodm.net" +msgstr "Zsychronizuj konta z webodm.net" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:10 +msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:11 +msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:12 +msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:13 +msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:14 +msgid "Import images from external sources directly" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:15 +msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:3 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:4 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:5 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:6 +msgid "Measurements" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:7 +msgid "Clipping" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:8 +msgid "Annotations" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:9 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:54 +msgid "Materials" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:10 +msgid "Scene" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:11 +msgid "Classification filter" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:12 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:13 +msgid "Other settings" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:14 +msgid "About" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:15 +msgid "Angle measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:16 +msgid "Point measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:17 +msgid "Distance measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:18 +msgid "Height measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:19 +msgid "Circle measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:20 +msgid "Area measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:21 +msgid "Volume measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:22 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:78 +msgid "Height profile" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:23 +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:24 +msgid "Volume clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:25 +msgid "Polygon clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:26 +msgid "Draw a selection box. Requires you to be in orthographic camera mode!" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:27 +msgid "Clip plane on x axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:28 +msgid "Clip plane on y axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:29 +msgid "Clip plane on z axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:30 +msgid "Remove all measurements" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:31 +msgid "Left view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:32 +msgid "Righ view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:33 +msgid "Front view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:34 +msgid "Back view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:35 +msgid "Top view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:36 +msgid "Bottom view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:37 +msgid "Full extent" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:38 +msgid "Orbit control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:39 +msgid "Fly control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:40 +msgid "Helicopter control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:41 +msgid "Earth control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:42 +msgid "Perspective camera" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:43 +msgid "Orthographic camera" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:44 +msgid "Navigation cube" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:45 +msgid "Remove all clipping volumes" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:46 +msgid "Compass" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:47 +msgid "Camera Animation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:48 +msgid "Point budget" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:49 +msgid "Point size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:50 +msgid "Minimum size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:51 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:61 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:52 +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:53 +msgid "Point sizing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:55 +msgid "Elevation range" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:56 +msgid "Scalar range" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:57 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:58 +msgid "Shape" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:59 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:60 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:63 +msgid "Min node size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:64 +msgid "Clip mode" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:65 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:66 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:67 +msgid "Keep above ground" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:68 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:69 +msgid "Length unit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:70 +msgid "Lock view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:71 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:88 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:72 +msgid "Backface Culling" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:73 +msgid "clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:74 +msgid "show volume" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:75 +msgid "show in 3D" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:76 +msgid "show on map" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:77 +msgid "Number of Points" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:79 +msgid "Save LAS(3D)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:80 +msgid "Save CSV(2D)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:81 +msgid "Camera Position" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:82 +msgid "Camera Target" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:83 +msgid "Return Number" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:84 +msgid "Number of Returns" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:85 +msgid "min" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:86 +msgid "max" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:87 +msgid "GPS Time" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:57 +msgid "" +"No DSM or DTM is available. To export contours, make sure to process a task " +"with either the --dsm or --dtm option checked." +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:61 +msgid "" +"Cannot retrieve information for task. Are you are connected to the internet?" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 +msgid "Elevation:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 +msgid "meters" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:227 +msgid "Do not simplify" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:229 +msgid "Aggressive" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:242 +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:245 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:254 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:272 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:281 +msgid "meter" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:252 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:279 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:260 +msgid "Layer:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:269 +msgid "Simplify:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:287 +msgid "Projection:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:314 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:319 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:352 +msgid "Contours" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:103 +msgid "Cannot retrieve estimate. Try again later." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:106 +msgid "Cannot retrieve estimate. Check parameters or try again later." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:139 +msgid "Credits Estimate" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:39 +msgid "Loading dashboard..." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:48 +msgid "" +"Cannot load lightning dashboard. Are you running the latest version of " +"WebODM?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:52 +msgid "" +"Cannot load lightning dashboard. Please make sure you are connected to the " +"internet, or try again in an hour." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:75 +msgid "Cannot sync nodes. Are you connected to the internet?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:83 +msgid "Logging out…" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:89 +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:94 +msgid "Cannot logout:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:115 +msgid "credits" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:117 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:130 +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:131 +msgid "Buy Credits" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:132 +msgid "Refresh Balance" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:135 +msgid "Hello," +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:138 +msgid "Synced Nodes" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:146 +msgid "Resync" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 +msgid "Dashboard" +msgstr "Kokpit" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:159 +msgid "Logout" +msgstr "Wyloguj" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:56 +msgid "Cannot login. Invalid response:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:60 +msgid "" +"Cannot login. Please make sure you are connected to the internet, or try " +"again in an hour." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:90 +msgid "E-mail Address" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:97 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:104 +msgid "Don't have an account?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:105 +msgid "Forgot password?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:110 +msgid "Login and Sync" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:39 +msgid "Lightning Network" +msgstr "Sieć Lightning" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:40 +msgid "" +"Lightning is a service that allows you to quickly process small and large " +"datasets using high performance servers in the cloud." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:41 +msgid "register" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:42 +#, python-format +msgid "" +"Below you can enter your %(link)s credentials to sync your account and " +"automatically setup a new processing node. If you don't have an account, you " +"can %(register)s for free." +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:105 +#, python-format +msgid "Invalid response: %(error)s" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:142 +msgid "Area:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:143 +msgid "Perimeter:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:146 +msgid "Volume:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 +msgid "computing…" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +msgid "Cubic Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +msgid "Cubic Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:147 +msgid "Export to GeoJSON" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:18 +msgid "Measure volume, area and length" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:19 +msgid "Measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:20 +msgid "Measure" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:21 +msgid "Create a new measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:22 +msgid "Start creating a measurement by adding points to the map" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:23 +msgid "Finish measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:24 +msgid "Last point" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:25 +msgid "Area" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:26 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:27 +msgid "Point location" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:28 +msgid "Linear measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:29 +msgid "Path distance" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:30 +msgid "Center on this area" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:31 +msgid "Center on this line" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:32 +msgid "Center on this location" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:35 +msgid "Acres" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:36 +msgid "Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:37 +msgid "Kilometers" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:38 +msgid "Hectares" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:39 +msgid "Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:40 +msgid "Miles" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:41 +msgid "Sq Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:42 +msgid "Sq Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:43 +msgid "Sq Miles" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:55 +msgid "Export Measurements" +msgstr "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000..9b1f7047 --- /dev/null +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,1676 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 15:17+0000\n" +"Last-Translator: Carlos Grohmann \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" + +#: app/admin.py:52 +msgid "Enter custom CSS" +msgstr "Entre com CSS personalizado" + +#: app/admin.py:53 app/models/theme.py:38 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: app/admin.py:56 +msgid "HTML that will be displayed above site header" +msgstr "HTML que será exibido acima do cabeçalho do site" + +#: app/admin.py:57 app/models/theme.py:39 +msgid "HTML (before header)" +msgstr "HTML (antes do cabeçalho)" + +#: app/admin.py:60 +msgid "HTML that will be displayed after site header" +msgstr "HTML que será exibido após o cabeçalho do site" + +#: app/admin.py:61 app/models/theme.py:40 +msgid "HTML (after header)" +msgstr "HTML (após o cabeçalho)" + +#: app/admin.py:64 +msgid "HTML that will be displayed after the body tag" +msgstr "HTML que será exibido após a tag \"body\"" + +#: app/admin.py:65 app/models/theme.py:41 +msgid "HTML (after body)" +msgstr "HTML (após \"body\")" + +#: app/admin.py:68 +#, python-brace-format +msgid "" +"HTML that will be displayed in the footer. You can also use the special tags " +"such as {ORGANIZATION} and {YEAR}." +msgstr "" +"HTML que será exibido no rodapé. Você também pode utilizar tags especiais " +"como {ORGANIZATION} e {YEAR}." + +#: app/admin.py:69 app/models/theme.py:42 +msgid "HTML (footer)" +msgstr "HTML (rodapé)" + +#: app/admin.py:100 app/models/project.py:24 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: app/admin.py:106 +msgid "Version" +msgstr "Versão" + +#: app/admin.py:112 +msgid "Author" +msgstr "Autor(a)" + +#: app/admin.py:233 +msgid "Actions" +msgstr "Ações" + +#: app/api/formulas.py:12 app/api/formulas.py:16 +msgid "" +"Normalized Difference Vegetation Index shows the amount of green vegetation." +msgstr "" +"O Índice de Vegetação por Diferença Normalizada (NDVI) indica a quantidade " +"de vegetação verde." + +#: app/api/formulas.py:20 +msgid "" +"Enhanced Normalized Difference Vegetation Index is like NDVI, but uses Blue " +"and Green bands instead of only Red to isolate plant health." +msgstr "" +"O Índice Aprimorado de Vegetação por Diferença Normalizada (ENDVI) é como o " +"NDVI, mas usa as bandas do Azul e Verde além do Vermelho para indicar a súde " +"da vegetação." + +#: app/api/formulas.py:24 +msgid "Visual Atmospheric Resistance Index shows the areas of vegetation." +msgstr "" +"O Índice de Resistência Atmosférica Visual (VARI) indica áreas de vegetação." + +#: app/api/formulas.py:29 +msgid "" +"Excess Green Index emphasizes the greenness of leafy crops such as potatoes." +msgstr "" +"O Índice de Excesso de Verde (ExG) enfatiza o verde de safras folhosas, como " +"batatas." + +#: app/api/formulas.py:33 +msgid "" +"Burn Area Index hightlights burned land in the red to near-infrared spectrum." +msgstr "" +"O Índice de Área Queimada (BAI) destaca áreas queimadas no espectro do " +"vermelho ao infra-vermelho próximo." + +#: app/api/formulas.py:37 +msgid "Green Leaf Index shows greens leaves and stems." +msgstr "O Índice de Folhas Verdes (GLI) mostra folhas e caules verdes." + +#: app/api/formulas.py:42 +msgid "" +"Green Normalized Difference Vegetation Index is similar to NDVI, but " +"measures the green spectrum instead of red." +msgstr "" +"O Índice de Vegetação por Diferença Normalizada Verde (GNDVI) é similar ao " +"NDVI, mas mede o espectro do Verde ao invés do Vermelho." + +#: app/api/formulas.py:46 +msgid "" +"Green Ratio Vegetation Index is sensitive to photosynthetic rates in forests." +msgstr "" +"O Índice de Vegetação de Razão Verde (GRVI) é sensível às taxas " +"fotossintéticas em florestas." + +#: app/api/formulas.py:50 +msgid "" +"Soil Adjusted Vegetation Index is similar to NDVI but attempts to remove the " +"effects of soil areas using an adjustment factor (0.5)." +msgstr "" +"O Índice de Vegetação Ajustado ao Solo (SAVI) é similar ao NDVI mas procura " +"remover os efeitos de áreas de solo usando um fator de ajuste (0.5)." + +#: app/api/formulas.py:54 +msgid "" +"Modified Non-Linear Index improves the Non-Linear Index algorithm to account " +"for soil areas." +msgstr "" +"O Índice Modificado Não-Linear (MNLI) melhora o algoritmo do Índice Não-" +"Linear para considerar áreas de solo." + +#: app/api/formulas.py:58 +msgid "" +"Modified Simple Ratio is an improvement of the Simple Ratio (SR) index to be " +"more sensitive to vegetation." +msgstr "" +"A Razão Simples Modificada (MSR) é uma melhoria do índice de Razão Simples " +"(SR) para ser mais sensível à vegetação." + +#: app/api/formulas.py:62 +msgid "" +"Renormalized Difference Vegetation Index uses the difference between near-IR " +"and red, plus NDVI to show areas of healthy vegetation." +msgstr "" +"O Índice de Vegetação por Diferença Renormalizada (RDVI) usa a diferença " +"entre infra-vermelho próximo e vermelho, além do NDVI para exibir áreas de " +"vegetação sadia." + +#: app/api/formulas.py:66 +msgid "" +"Transformed Difference Vegetation Index highlights vegetation cover in urban " +"environments." +msgstr "" +"O Índice de Vegetação por Diferença Transformada (TDVI) destaca a cobertura " +"de vegetação em ambientes urbanos." + +#: app/api/formulas.py:70 +msgid "" +"Optimized Soil Adjusted Vegetation Index is based on SAVI, but tends to work " +"better in areas with little vegetation where soil is visible." +msgstr "" +"O Índice de Vegetação Ajustado ao Solo Otimizado (OSAVI) é baseado no SAVI, " +"mas tende a funcionar melhor em áreas com pouca vegetação onde o solo é " +"visível." + +#: app/api/formulas.py:74 +msgid "Leaf Area Index estimates foliage areas and predicts crop yields." +msgstr "" +"O Índice de Área Foliar (LAI) estima a área de folhagem e prevê o rendimento " +"das colheitas." + +#: app/api/formulas.py:79 +msgid "" +"Enhanced Vegetation Index is useful in areas where NDVI might saturate, by " +"using blue wavelengths to correct soil signals." +msgstr "" +"O Índice de Vegetação Aprimorado (EVI) é útil em áreas onde o NDVI pode " +"saturar, ao usar comprimentos de onda do azul para corrigir os sinais do " +"solo." + +#: app/api/tasks.py:179 +msgid "You need to upload at least 2 images before commit" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:201 +msgid "No files uploaded" +msgstr "Nenhum arquivo carregado" + +#: app/api/tasks.py:224 +msgid "Cannot create task, you need at least 2 images" +msgstr "Não é possível criar tarefa, você precisa de ao menos 2 imagens" + +#: app/api/tasks.py:329 app/api/tasks.py:332 app/api/tasks.py:351 +#: app/api/tasks.py:354 +msgid "Asset does not exist" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:370 +msgid "Imported Task" +msgstr "Tarefa importada" + +#: app/api/tasks.py:373 +msgid "Cannot create task, you need to upload 1 file" +msgstr "Não é possível criar tarefa, você precisa carregar 1 arquivo" + +#: app/api/tasks.py:376 +msgid "Cannot create task, either specify a URL or upload 1 file." +msgstr "" +"Não é possível criar tarefa, ou especifique a URL ou carregue 1 arquivo." + +#: app/models/image_upload.py:10 +msgid "Task this image belongs to" +msgstr "Tarefa à qual esta imagem pertence" + +#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:260 +msgid "Task" +msgstr "Tarefa" + +#: app/models/image_upload.py:11 +msgid "File uploaded by a user" +msgstr "Arquivo carregado por um(a) usuário(a)" + +#: app/models/image_upload.py:11 +msgid "Image" +msgstr "Imagem" + +#: app/models/image_upload.py:20 +msgid "Image Upload" +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:21 +msgid "Image Uploads" +msgstr "" + +#: app/models/plugin.py:5 +msgid "Plugin name" +msgstr "Nome do complemento (plugin)" + +#: app/models/plugin.py:5 app/models/preset.py:10 app/models/project.py:23 +#: app/models/task.py:222 app/models/theme.py:16 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: app/models/plugin.py:6 +msgid "Whether this plugin is turned on." +msgstr "Se este plugin está ativado." + +#: app/models/plugin.py:6 +msgid "Enabled" +msgstr "Ativado" + +#: app/models/plugin.py:20 +msgid "Plugin" +msgstr "Complemento (plugin)" + +#: app/models/plugin.py:21 app/templates/app/logged_in_base.html:98 +msgid "Plugins" +msgstr "Complementos (plugins)" + +#: app/models/plugin_datum.py:7 +msgid "Setting key" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:7 +msgid "Key" +msgstr "Chave" + +#: app/models/plugin_datum.py:8 +msgid "The user this setting belongs to. If NULL, the setting is global." +msgstr "" +"O(a) usuário(a) ao qual esta configuração pertence. Se NULL, a configuração " +"é global." + +#: app/models/plugin_datum.py:8 app/templates/app/admin/object_history.html:23 +msgid "User" +msgstr "Usuário(a)" + +#: app/models/plugin_datum.py:9 +msgid "Integer value" +msgstr "Valor inteiro" + +#: app/models/plugin_datum.py:10 +msgid "Float value" +msgstr "Valor decimal" + +#: app/models/plugin_datum.py:11 +msgid "Bool value" +msgstr "Valor booleano" + +#: app/models/plugin_datum.py:12 +msgid "String value" +msgstr "Valor da string" + +#: app/models/plugin_datum.py:13 +msgid "JSON value" +msgstr "Valor JSON" + +#: app/models/plugin_datum.py:19 app/models/plugin_datum.py:20 +msgid "Plugin Datum" +msgstr "Complemento (plugin) Datum" + +#: app/models/preset.py:9 +msgid "The person who owns this preset" +msgstr "A pessoa que é dona deste preset" + +#: app/models/preset.py:9 app/models/project.py:22 +msgid "Owner" +msgstr "Dono(a)" + +#: app/models/preset.py:10 +msgid "A label used to describe the preset" +msgstr "Um rótulo usado para descrever este preset" + +#: app/models/preset.py:11 +msgid "Options that define this preset (same format as in a Task's options)." +msgstr "" +"Opções que definem este preset (mesmo formato que em uma opção de Tarefa)." + +#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:228 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 +msgid "Creation date" +msgstr "Data de criação" + +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 +msgid "Created at" +msgstr "Criado em" + +#: app/models/preset.py:14 +msgid "" +"Whether this preset is available to every user in the system or just to its " +"owner." +msgstr "" +"Se este preset está disponível a todos usuários no sistema ou apenas ao seu " +"dono." + +#: app/models/preset.py:14 +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#: app/models/preset.py:20 +msgid "Preset" +msgstr "Preset" + +#: app/models/preset.py:21 +#, fuzzy +msgid "Presets" +msgstr "Presets" + +#: app/models/project.py:22 +msgid "The person who created the project" +msgstr "A pessoa que criou o projeto" + +#: app/models/project.py:23 +msgid "A label used to describe the project" +msgstr "Um rótulo usado para descrever o projeto" + +#: app/models/project.py:24 +msgid "More in-depth description of the project" +msgstr "Descrição mais detalhada do projeto" + +#: app/models/project.py:26 +msgid "" +"Whether this project has been marked for deletion. Projects that have " +"running tasks need to wait for tasks to be properly cleaned up before they " +"can be deleted." +msgstr "" +"Se este projeto foi marcado para exclusão. Os projetos que têm tarefas em " +"execução precisam esperar que as tarefas sejam devidamente limpas antes de " +"poderem ser excluídos." + +#: app/models/project.py:26 +msgid "Deleting" +msgstr "Exclusão" + +#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:221 +msgid "Project" +msgstr "Projeto" + +#: app/models/project.py:57 +msgid "Projects" +msgstr "Projetos" + +#: app/models/setting.py:20 +msgid "The name of your application" +msgstr "O nome da sua aplicação" + +#: app/models/setting.py:20 +msgid "App name" +msgstr "Nome do app" + +#: app/models/setting.py:21 +msgid "A 512x512 logo of your application (.png or .jpeg)" +msgstr "Um logo em 512x512 da sua aplicação (.png ou .jpeg)" + +#: app/models/setting.py:21 +msgid "App logo" +msgstr "Logo do app" + +#: app/models/setting.py:31 +msgid "The name of your organization" +msgstr "O nome da sua organização" + +#: app/models/setting.py:31 +msgid "Organization name" +msgstr "Nome da organização" + +#: app/models/setting.py:32 +msgid "The website URL of your organization" +msgstr "A URL do website da sua organização" + +#: app/models/setting.py:32 +msgid "Organization website" +msgstr "Website da organização" + +#: app/models/setting.py:33 app/models/theme.py:48 app/models/theme.py:49 +#: app/templates/app/logged_in_base.html:95 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: app/models/setting.py:34 +msgid "Active theme" +msgstr "Tema ativo" + +#: app/models/setting.py:73 app/templates/app/logged_in_base.html:101 +msgid "Application" +msgstr "Aplicação" + +#: app/models/setting.py:76 app/models/setting.py:77 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + +#: app/models/task.py:218 +#, fuzzy +msgid "Id" +msgstr "Id" + +#: app/models/task.py:220 +msgid "Identifier of the task (as returned by NodeODM API)" +msgstr "Identificador da tarefa (tal como retornado pela API NodeODM)" + +#: app/models/task.py:220 +msgid "UUID" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:221 +msgid "Project that this task belongs to" +msgstr "Projeto ao qual esta tarefa pertence" + +#: app/models/task.py:222 +msgid "A label for the task" +msgstr "Um rótulo para a tarefa" + +#: app/models/task.py:223 +msgid "" +"Number of milliseconds that elapsed since the beginning of this task (-1 " +"indicates that no information is available)" +msgstr "" +"Número de milissegundos passados desde o início da tarefa (-1 indica que não " +"há informação disponível)" + +#: app/models/task.py:223 +msgid "Processing Time" +msgstr "Tempo de processamento" + +#: app/models/task.py:224 +msgid "" +"Processing node assigned to this task (or null if this task has not been " +"associated yet)" +msgstr "" +"Nó de processamento designado para esta tarefa (ou nulo se esta tarefa ainda " +"não foi associada)" + +#: app/models/task.py:224 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 +msgid "Processing Node" +msgstr "Nó de processamento" + +#: app/models/task.py:225 +msgid "" +"A flag indicating whether this task should be automatically assigned a " +"processing node" +msgstr "" +"Um sinal (flag) indicando se esta tarefa deveria ser designada " +"automaticamente a um nó de processamento" + +#: app/models/task.py:225 +msgid "Auto Processing Node" +msgstr "Nó de procesamento automático" + +#: app/models/task.py:226 +msgid "Current status of the task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:226 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:227 +msgid "The last processing error received" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:227 +msgid "Last Error" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:228 +msgid "Options that are being used to process this task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:229 +msgid "List of available assets to download" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:229 +msgid "Available Assets" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:230 +msgid "Console output of the processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:230 +msgid "Console Output" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:232 +msgid "Extent of the orthophoto" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:232 +msgid "Orthophoto Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:233 +msgid "DSM Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:234 +msgid "DTM Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:238 +msgid "" +"A requested action to be performed on the task. The selected action will be " +"performed by the worker at the next iteration." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:238 +msgid "Pending Action" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:240 +msgid "A flag indicating whether this task is available to the public" +msgstr "Um sinal (flag) indicando se esta tarefa está disponível ao público" + +#: app/models/task.py:240 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: app/models/task.py:241 +msgid "" +"When set to a value different than -1, indicates that the images for this " +"task have been / will be resized to the size specified here before " +"processing." +msgstr "" +"Quando definido com um valor diferente de -1, indica que as imagens para " +"esta tarefa foram / serão redimensionadas para o tamanho especificado aqui " +"antes do processamento." + +#: app/models/task.py:241 +msgid "Resize To" +msgstr "Redimensionar para" + +#: app/models/task.py:244 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the upload progress of this task's files to " +"the processing node" +msgstr "" +"Valor entre 0 e 1 indicando o andamento do upload dos arquivos desta tarefa " +"para o nó de processamento" + +#: app/models/task.py:245 +msgid "Upload Progress" +msgstr "Progresso do upload" + +#: app/models/task.py:248 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the resize progress of this task's images" +msgstr "" +"Valor entre 0 e 1 indicando o andamento do redimensionamento das imagens " +"desta tarefa" + +#: app/models/task.py:249 +msgid "Resize Progress" +msgstr "Progresso do redimensionamento" + +#: app/models/task.py:252 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the running progress (estimated) of this " +"task" +msgstr "" +"Valor entre 0 e 1 indicando o andamento da execução (estimado) desta tarefa" + +#: app/models/task.py:253 +msgid "Running Progress" +msgstr "Progresso da execução" + +#: app/models/task.py:255 +msgid "URL this task is imported from (only for imported tasks)" +msgstr "URL de onde esta tarefa foi importada (apenas para tarefas importadas)" + +#: app/models/task.py:255 +msgid "Import URL" +msgstr "Importar URL" + +#: app/models/task.py:256 +msgid "Number of images associated with this task" +msgstr "Número de imagens associadas a esta tarefa" + +#: app/models/task.py:256 +msgid "Images Count" +msgstr "Contagem de imagens" + +#: app/models/task.py:257 +msgid "" +"A flag indicating whether this task is currently waiting for information or " +"files to be uploaded before being considered for processing." +msgstr "" +"Um sinal (flag) que indica se esta tarefa está atualmente esperando por " +"informações ou arquivos a serem carregados antes de ser considerada para " +"processamento." + +#: app/models/task.py:257 +msgid "Partial" +msgstr "Parcial" + +#: app/models/task.py:261 +msgid "Tasks" +msgstr "Tarefas" + +#: app/models/task.py:270 +msgid "unnamed" +msgstr "sem nome" + +#: app/models/task.py:373 +msgid "Importing assets..." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:412 app/models/task.py:680 +msgid "Invalid zip file" +msgstr "Arquivo zip inválido" + +#: app/models/task.py:506 +#, python-format +msgid "Connection error: %(error)s" +msgstr "Erro de conexão: %(error)s" + +#: app/models/task.py:586 +msgid "Cannot restart a task that has no processing node" +msgstr "Não é possível reiniciar uma tarefa que não possui nó de processamento" + +#: app/models/task.py:738 +#, python-format +msgid "Unsupported SRS %(code)s. Please make sure you picked a supported SRS." +msgstr "" +"SRS não suportado %(code)s. Por favor ceertifique-se que você escolheu um " +"SRS suportado." + +#: app/models/task.py:748 +msgid "Done!" +msgstr "Feito!" + +#: app/models/theme.py:16 +msgid "Name of theme" +msgstr "Nome do tema" + +#: app/models/theme.py:19 +msgid "Most text, icons, and borders." +msgstr "A maioria dos textos, ícones e bordas." + +#: app/models/theme.py:19 +msgid "Primary" +msgstr "Primário" + +#: app/models/theme.py:20 +msgid "The main background color, and text color of some buttons." +msgstr "A cor de fundo principal e a cor do texto de alguns botões." + +#: app/models/theme.py:20 +msgid "Secondary" +msgstr "Secundário" + +#: app/models/theme.py:21 +msgid "Navigation links." +msgstr "Links de navegação." + +#: app/models/theme.py:21 +msgid "Tertiary" +msgstr "Terciário" + +#: app/models/theme.py:23 +msgid "Primary button color." +msgstr "Cor primária do botão." + +#: app/models/theme.py:23 +msgid "Button Primary" +msgstr "Botão primário" + +#: app/models/theme.py:24 +msgid "Default button color." +msgstr "Cor padrão do botão." + +#: app/models/theme.py:24 +msgid "Button Default" +msgstr "Botão padrão" + +#: app/models/theme.py:25 +msgid "Delete button color." +msgstr "Excluir cor do botão." + +#: app/models/theme.py:25 +msgid "Button Danger" +msgstr "Botão de perigo" + +#: app/models/theme.py:27 +msgid "Background color of the site's header." +msgstr "Cor de fundo do cabeçalho do site." + +#: app/models/theme.py:27 +msgid "Header Background" +msgstr "Fundo do cabeçalho" + +#: app/models/theme.py:28 +msgid "Text and icons in the site's header." +msgstr "Texto e ícones no cabeçalho do site." + +#: app/models/theme.py:28 +msgid "Header Primary" +msgstr "Cabeçalho Primário" + +#: app/models/theme.py:30 +msgid "The color of most borders." +msgstr "A cor da maioria das bordas." + +#: app/models/theme.py:30 +msgid "Border" +msgstr "Borda" + +#: app/models/theme.py:31 +msgid "The background color of panels and some borders." +msgstr "A cor de fundo dos painéis e algumas bordas." + +#: app/models/theme.py:31 +msgid "Highlight" +msgstr "Destaque" + +#: app/models/theme.py:33 +msgid "The border color of warning dialogs." +msgstr "A cor da borda dos diálogos de aviso." + +#: app/models/theme.py:33 +msgid "Dialog Warning" +msgstr "Diálogo de aviso" + +#: app/models/theme.py:35 +msgid "The background color of failed notifications." +msgstr "A cor de fundo das notificações de falha." + +#: app/models/theme.py:35 +msgid "Failed" +msgstr "Falhou" + +#: app/models/theme.py:36 +msgid "The background color of success notifications." +msgstr "A cor de fundo das notificações de sucesso." + +#: app/models/theme.py:36 +msgid "Success" +msgstr "Sucesso" + +#: app/templates/app/404.html:6 +msgid "404 Page Not Found" +msgstr "404 página não encontrada" + +#: app/templates/app/404.html:7 +msgid "Are you sure the address is correct?" +msgstr "Você tem certeza que o endereço está correto?" + +#: app/templates/app/500.html:5 +msgid "500 Internal Server Error" +msgstr "500 erro interno do servidor" + +#: app/templates/app/500.html:6 +msgid "Something happened. The server logs contain more information." +msgstr "Algo aconteceu. Os logs do servidor contêm mais informações." + +#: app/templates/app/about.html:94 +#, python-format +msgid "" +"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU Affero General Public License as published by the " +"Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your " +"option) any later version. See %(link_start)sthe GNU Affero General Public " +"License%(link_end)s for more details." +msgstr "" +"Este programa é um software livre: você pode redistribuí-lo e / ou modificá-" +"lo sob os termos da GNU Affero General Public License conforme publicada " +"pela Free Software Foundation, seja a versão 3 da Licença, ou (por sua " +"opção) qualquer versão posterior. Veja %(link_start)sthe GNU Affero General " +"Public License %(link_end)s para mais detalhes." + +#: app/templates/app/admin/404.html:4 app/templates/app/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "Página não encontrada" + +#: app/templates/app/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Desculpe, mas a página solicitada não foi encontrada." + +#: app/templates/app/admin/500.html:6 app/templates/app/admin/app_index.html:9 +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:13 +#: app/templates/app/admin/base.html:19 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:18 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:31 +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:13 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:13 +#: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:6 +#: app/templates/app/admin/object_history.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: app/templates/app/admin/500.html:7 +msgid "Server error" +msgstr "Erro do servidor" + +#: app/templates/app/admin/500.html:11 +msgid "Server error (500)" +msgstr "Erro do servidor (500)" + +#: app/templates/app/admin/500.html:14 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "Erro do servidor (500)" + +#: app/templates/app/admin/500.html:15 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" +"Ocorreu um erro. Isso foi relatado aos administradores do site por e-mail e " +"deve ser corrigido em breve. Obrigado pela sua paciência." + +#: app/templates/app/admin/actions.html:4 +msgid "Run the selected action" +msgstr "Executa a ação selecionada" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:4 +msgid "Go" +msgstr "Vai" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:10 +msgid "Click here to select the objects across all pages" +msgstr "Clique aqui para selecionar os objetos em todas as páginas" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:10 +#, python-format +msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s" +msgstr "Seleciona todos %(total_count)s %(module_name)s" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:12 +msgid "Clear selection" +msgstr "Limpar seleção" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" +"Primeiro, insira um nome de usuário e uma senha. Então, você poderá editar " +"mais opções do usuário." + +#: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:8 +msgid "Enter a username and password." +msgstr "Entre com um nome de usuário e senha." + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:17 +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:54 +msgid "Change password" +msgstr "Mudar senha" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:47 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:58 +#: app/templates/app/admin/login.html:21 +msgid "Please correct the error below." +msgstr "Por favor corrija o erro abaixo." + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:47 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:58 +#: app/templates/app/admin/login.html:21 +msgid "Please correct the errors below." +msgstr "Por favor corrija os erros abaixo." + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:31 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "Entre com nova senha para o usuário %(username)s." + +#: app/templates/app/admin/base_site.html:3 +msgid "Django site admin" +msgstr "Administrador do site django" + +#: app/templates/app/admin/base_site.html:6 +msgid "Django administration" +msgstr "Administração django" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:21 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:49 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Adicionar %(name)s" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:33 +#: app/templates/app/admin/object_history.html:10 +msgid "History" +msgstr "Histórico" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:35 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:14 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:36 +msgid "View on site" +msgstr "Ver no site" + +#: app/templates/app/admin/change_list.html:69 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:24 +msgid "Load Plugin (.zip)" +msgstr "Carregar plugin (.zip)" + +#: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:28 +msgid "Manage Plugins" +msgstr "Gerenciar plugins" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:17 +msgid "Remove from sorting" +msgstr "Remover da ordenação" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorting priority: %(priority_number)s" +msgstr "Prioridade de ordenação: %(priority_number)s" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:19 +msgid "Toggle sorting" +msgstr "Alternar ordenação" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:17 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:23 +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:6 +#: app/templates/app/processing_node.html:54 +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:23 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" +"A exclusão de %(object_name)s '%(escaped_object)s' resultaria na exclusão de " +"objetos relacionados, mas sua conta não tem permissão para excluir os " +"seguintes tipos de objetos:" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:30 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the " +"following protected related objects:" +msgstr "" +"A exclusão de %(object_name)s '%(escaped_object)s' exigiria a exclusão dos " +"seguintes objetos relacionados protegidos:" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:37 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" +"Tem certeza de que deseja excluir %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"Todos os seguintes itens relacionados serão excluídos:" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:39 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:38 +msgid "Objects" +msgstr "Objetos" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:46 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:49 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "Sim, eu tenho certeza" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:47 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:50 +msgid "No, take me back" +msgstr "Não, me leve de volta" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:16 +msgid "Delete multiple objects" +msgstr "Excluir vários objetos" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:22 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related " +"objects, but your account doesn't have permission to delete the following " +"types of objects:" +msgstr "" +"Excluir o %(objects_name)s selecionado resultaria na exclusão de objetos " +"relacionados, mas sua conta não tem permissão para excluir os seguintes " +"tipos de objetos:" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:29 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following " +"protected related objects:" +msgstr "" +"A exclusão de %(objects_name)s selecionados exigiria a exclusão dos " +"seguintes objetos relacionados protegidos:" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:36 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the " +"following objects and their related items will be deleted:" +msgstr "" +"Tem certeza de que deseja excluir os %(objects_name)s selecionados? Todos os " +"seguintes objetos e seus itens relacionados serão excluídos:" + +#: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:12 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:34 +#: app/templates/app/admin/index.html:37 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:9 +msgid "Change" +msgstr "Mudar" + +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:20 +msgid "Delete?" +msgstr "Excluir?" + +#: app/templates/app/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr " Por %(filter_title)s " + +#: app/templates/app/admin/includes/object_delete_summary.html:2 +msgid "Summary" +msgstr "Resumo" + +#: app/templates/app/admin/index.html:20 +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "Modelos na aplicação %(name)s" + +#: app/templates/app/admin/index.html:31 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:16 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: app/templates/app/admin/index.html:47 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "Você não tem permissão para editar nada." + +#: app/templates/app/admin/index.html:55 +msgid "Recent actions" +msgstr "Ações recentes" + +#: app/templates/app/admin/index.html:56 +msgid "My actions" +msgstr "Minhas ações" + +#: app/templates/app/admin/index.html:60 +msgid "None available" +msgstr "Nenhum disponível" + +#: app/templates/app/admin/index.html:74 +msgid "Unknown content" +msgstr "Conteúdo desconhecido" + +#: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:12 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" +"Algo está errado com a instalação do seu banco de dados. Certifique-se de " +"que as tabelas de banco de dados apropriadas tenham sido criadas e que o " +"banco de dados possa ser lido pelo usuário apropriado." + +#: app/templates/app/admin/login.html:37 +#, python-format +msgid "" +"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this " +"page. Would you like to login to a different account?" +msgstr "" +"Você está autenticado como %(username)s, mas não está autorizado a acessar " +"esta página. Você gostaria de entrar em uma conta diferente?" + +#: app/templates/app/admin/login.html:57 +msgid "Forgotten your password or username?" +msgstr "Esqueceu sua senha ou nome de usuário?" + +#: app/templates/app/admin/login.html:61 +msgid "Log in" +msgstr "Conecte-se" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:22 +msgid "Date/time" +msgstr "Data/hora" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:24 +msgid "Action" +msgstr "Ação" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:38 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" +"Este objeto não tem histórico de alterações. Provavelmente não foi " +"adicionado por meio deste site de administração." + +#: app/templates/app/admin/pagination.html:10 +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +msgid "Show all" +msgstr "Mostrar tudo" + +#: app/templates/app/admin/pagination.html:11 +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:3 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: app/templates/app/admin/popup_response.html:3 +msgid "Popup closing..." +msgstr "Fechando pop-up ..." + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:8 +#, python-format +msgid "Change selected %(model)s" +msgstr "Alterar %(model)s selecionado" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:15 +#, python-format +msgid "Add another %(model)s" +msgstr "Adicionar outro %(model)s" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:22 +#, python-format +msgid "Delete selected %(model)s" +msgstr "Excluir %(model)s selecionado" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:7 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(counter)s result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "%(counter)s resultado" +msgstr[1] "%(counter)s resultados" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s total" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:8 +msgid "Save as new" +msgstr "Salvar como novo" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:9 +msgid "Save and add another" +msgstr "Salvar e adicionar outro" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:10 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Salvar e continuar editando" + +#: app/templates/app/dashboard.html:15 app/templates/app/dashboard.html:27 +#: app/templates/app/welcome.html:227 +msgid "Welcome!" +msgstr "Bem-vindo!" + +#: app/templates/app/dashboard.html:16 +msgid "Add a Processing Node" +msgstr "Adicionar um nó de processamento" + +#: app/templates/app/dashboard.html:19 +#, python-format +msgid "" +"To get started, \"%(add_processing_node)s\". A processing node is a computer " +"running an instance of %(nodeodm_link)s or some other software implementing " +"this %(api_link)s." +msgstr "" +"Para começar, \"%(add_processing_node)s\". Um nó de processamento é um " +"computador executando uma instância de %(nodeodm_link)s ou algum outro " +"software implementando este %(api_link)s." + +#: app/templates/app/dashboard.html:28 +msgid "Select Images and GCP" +msgstr "Selecionar imagens e GCPs" + +#: app/templates/app/dashboard.html:30 +#, python-format +msgid "" +"To create a map, press the \"%(upload_images)s\" button, or drag and drop " +"some images into a project." +msgstr "" +"Para criar um mapa, pressione o botão \"%(upload_images)s\" ou arraste e " +"solte algumas imagens em um projeto." + +#: app/templates/app/dashboard.html:34 +msgid "You need at least 5 images" +msgstr "Você precisa de ao menos 5 imagens" + +#: app/templates/app/dashboard.html:35 +#, python-format +msgid "Images must overlap by 65%% or more" +msgstr "As imagens precisam de sobreposição de 65%% ou mais" + +#: app/templates/app/dashboard.html:36 +#, python-format +msgid "For great 3D, images must overlap by 83%%" +msgstr "Para 3D ótimo, as imagens precisam de sobreposição de 83%%" + +#: app/templates/app/dashboard.html:37 +#, python-format +msgid "" +"A %(link_start)sGCP File%(link_end)s is optional, but can increase " +"georeferencing accuracy" +msgstr "" +"Um arquivo %(link_start)s de GCPs %(link_end)s é opcional, mas pode aumentar " +"a precisão do georreferenciamento" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:6 app/templates/app/logged_in_base.html:110 +#: app/views/dev.py:83 +msgid "Developer Tools" +msgstr "Ferramentas de desenvolvimento" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:9 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:14 +msgid "Current Locale:" +msgstr "Localidade atual:" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:15 +msgid "" +"To change locale, modify your browser's locale settings, then refresh the " +"page." +msgstr "" +"Para alterar a localidade, modifique as configurações de localidade do seu " +"navegador e atualize a página." + +#: app/templates/app/dev_tools.html:18 +msgid "Translation Files (.zip):" +msgstr "Arquivos de tradução (.zip):" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:22 +msgid "Download and Replace Translation Files" +msgstr "Baixar e substituir arquivos de tradução" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:26 +msgid "Executing… do not refresh the page! This could take a while." +msgstr "Executando… não atualize a página! Isso pode demorar um pouco." + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:15 +#, python-format +msgid "Hello, %(user)s!" +msgstr "Olá, %(user)s!" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:19 +msgid "Logout" +msgstr "Desconectar" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:33 app/views/app.py:46 +msgid "Dashboard" +msgstr "Painel de controle" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:59 nodeodm/models.py:37 +msgid "Processing Nodes" +msgstr "Nós de processamento" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:69 +msgid "Add New" +msgstr "Adicionar novo" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:79 +msgid "Administration" +msgstr "Administração" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:84 +msgid "Accounts" +msgstr "Contas" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:87 +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:92 +msgid "Brand" +msgstr "Marca" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:114 app/views/app.py:103 +msgid "About" +msgstr "Sobre" + +#: app/templates/app/processing_node.html:11 nodeodm/models.py:23 +msgid "Hostname" +msgstr "Nome do host" + +#: app/templates/app/processing_node.html:15 nodeodm/models.py:24 +msgid "Port" +msgstr "Porta" + +#: app/templates/app/processing_node.html:19 nodeodm/models.py:25 +msgid "API Version" +msgstr "Versão da API" + +#: app/templates/app/processing_node.html:23 nodeodm/models.py:33 +msgid "Engine" +msgstr "Engine" + +#: app/templates/app/processing_node.html:27 nodeodm/models.py:31 +msgid "Engine Version" +msgstr "Versão da engine" + +#: app/templates/app/processing_node.html:31 nodeodm/models.py:27 +msgid "Queue Count" +msgstr "Contagem da fila" + +#: app/templates/app/processing_node.html:35 +msgid "Max Images Limit" +msgstr "Limite máximo de imagens" + +#: app/templates/app/processing_node.html:39 nodeodm/models.py:32 +msgid "Label" +msgstr "Rótulo" + +#: app/templates/app/processing_node.html:43 nodeodm/models.py:26 +msgid "Last Refreshed" +msgstr "Última atualização" + +#: app/templates/app/processing_node.html:44 +msgctxt "5 minutes ago" +msgid "ago" +msgstr "atrás" + +#: app/templates/app/processing_node.html:47 +msgid "Options (JSON)" +msgstr "Opções (JSON)" + +#: app/templates/app/processing_node.html:53 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: app/templates/app/welcome.html:224 +msgid "Uh oh! Could you please check the errors below?" +msgstr "Você poderia verificar os erros abaixo?" + +#: app/templates/app/welcome.html:237 +msgid "Create Account" +msgstr "Criar conta" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:4 +msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" +msgstr "Calcule medidas de volume, área e comprimento no Leaflet" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:5 +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:6 +msgid "A plugin to create GCP files from images" +msgstr "Um plugin para criar arquivos de GCP a partir de imagens" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:7 +msgid "" +"A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " +"setup a TMS basemap." +msgstr "" +"Um plugin para adicionar um botão para abrir rapidamente o editor de iD do " +"OpenStreetMap e configurar um mapa base TMS." + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:8 +msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" +msgstr "Um plugin para fazer upload de ortofotos para OpenAerialMap" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:9 +msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" +msgstr "" +"Exibir estatísticas de versão do programa, memória e uso de espaço em disco" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:10 +msgid "Sync accounts from webodm.net" +msgstr "Sincronizar contas de webodm.net" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:11 +msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" +msgstr "Adicionar um botão de tela inteira à visualização do mapa 2D" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:12 +msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" +msgstr "Calcule, visualize e exporte curvas de nível de DEMs" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:13 +msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" +msgstr "Calcule e desenhe um mapa de elevação com base nos DEMs de uma tarefa" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:14 +#, fuzzy +msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." +msgstr "Faça upload e agrupe ativos ODM com Cesium ion." + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:15 +msgid "Import images from external sources directly" +msgstr "Importe imagens de fontes externas diretamente" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:16 +msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." +msgstr "Detecte mudanças entre duas tarefas diferentes no mesmo projeto." + +#: app/views/app.py:44 +msgid "First Project" +msgstr "Primeiro projeto" + +#: app/views/app.py:54 app/views/public.py:26 +msgid "Map" +msgstr "Mapa" + +#: app/views/app.py:81 +msgid "3D Model Display" +msgstr "Exibe o modelo 3D" + +#: app/views/app.py:147 +msgid "Welcome" +msgstr "Bem-vindo" + +#: app/views/dev.py:59 +msgid "Cannot find locale/ folder in .zip archive" +msgstr "Não é possível encontrar pasta locale/no arquivo .zip" + +#: app/views/dev.py:76 +msgid "Translation files reloaded!" +msgstr "Arquivos de tradução recarregados!" + +#: app/views/dev.py:80 +msgid "Invalid action" +msgstr "Ação Inválida" + +#: nodeodm/apps.py:8 +msgid "Node Management" +msgstr "Gerenciamento de nó" + +#: nodeodm/models.py:23 +msgid "" +"Hostname or IP address where the node is located (can be an internal " +"hostname as well). If you are using Docker, this is never 127.0.0.1 or " +"localhost. Find the IP address of your host machine by running ifconfig on " +"Linux or by checking your network settings." +msgstr "" +"Nome do host ou endereço IP onde o nó está localizado (também pode ser um " +"nome de host interno). Se você estiver usando o Docker, nunca será 127.0.0.1 " +"ou localhost. Encontre o endereço IP de sua máquina host executando ifconfig " +"no Linux ou verificando suas configurações de rede." + +#: nodeodm/models.py:24 +msgid "Port that connects to the node's API" +msgstr "Porta que conecta à API do nó" + +#: nodeodm/models.py:25 +msgid "API version used by the node" +msgstr "Versão da API utilizada pelo nó" + +#: nodeodm/models.py:26 +msgid "When was the information about this node last retrieved?" +msgstr "Quando as informações sobre este nó foram recuperadas pela última vez?" + +#: nodeodm/models.py:27 +msgid "" +"Number of tasks currently being processed by this node (as reported by the " +"node itself)" +msgstr "" +"Número de tarefas atualmente sendo processadas por este nó (conforme " +"relatado pelo próprio nó)" + +#: nodeodm/models.py:28 +msgid "Available Options" +msgstr "Opções disponíveis" + +#: nodeodm/models.py:28 +msgid "Description of the options that can be used for processing" +msgstr "Descrição das opções que podem ser usadas para processamento" + +#: nodeodm/models.py:29 +msgid "Token" +msgstr "Token" + +#: nodeodm/models.py:29 +msgid "" +"Token to use for authentication. If the node doesn't have authentication, " +"you can leave this field blank." +msgstr "" +"Token a ser usado para autenticação. Se o nó não tiver autenticação, você " +"pode deixar este campo em branco." + +#: nodeodm/models.py:30 +msgid "Max Images" +msgstr "Número máximo de imagens" + +#: nodeodm/models.py:30 +msgid "Maximum number of images accepted by this node." +msgstr "Número máximo de imagens aceitas por este nó." + +#: nodeodm/models.py:31 +msgid "Engine version used by the node." +msgstr "Versão da engine usada pelo nó." + +#: nodeodm/models.py:32 +msgid "" +"Optional label for this node. When set, this label will be shown instead of " +"the hostname:port name." +msgstr "" +"Rótulo opcional para este nó. Quando definido, este rótulo será mostrado em " +"vez de nome do host:nome da porta." + +#: nodeodm/models.py:33 +msgid "Engine used by the node." +msgstr "Engine utilizada pelo nó." + +#: plugins/cesium-ion/api_views.py:170 +msgid "No matching enum type." +msgstr "Nenhum tipo de enum correspondente." + +#: plugins/contours/api.py:16 +msgid "No DSM layer is available." +msgstr "Nenhuma camada DSM está disponível." + +#: plugins/contours/api.py:18 +msgid "No DTM layer is available." +msgstr "Nenhuma camada DTM está disponível." + +#: plugins/contours/api.py:60 +msgid "Could not generate contour file. This might be a bug." +msgstr "" +"Não foi possível gerar o arquivo de curvas de nível. Isso pode ser um bug." + +#: plugins/diagnostic/plugin.py:36 +msgid "Diagnostic" +msgstr "Diagnóstico" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:6 +msgid "Diagnostic Information" +msgstr "Informação diagnóstica" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:10 +msgid "Storage Space" +msgstr "Espaço de armazenamento" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:14 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:40 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:45 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Free" +msgstr "Livre" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:15 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:39 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:45 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Used" +msgstr "Utilizado" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:16 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:20 +msgctxt "Computer memory (RAM)" +msgid "Memory" +msgstr "Memória" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:24 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:75 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:80 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Free" +msgstr "Livre" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:25 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:74 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:80 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Used" +msgstr "Utilizado" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:26 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 +msgid "Note!" +msgstr "Nota!" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 +#, python-format +msgid "" +"These values might be relative to the virtualization environment in which " +"the application is running, not necessarily the values of the your machine. " +"See instructions for %(win_link)s and %(mac_link)s for changing these values " +"in a Docker setup." +msgstr "" +"Esses valores podem ser relativos ao ambiente de virtualização no qual o " +"aplicativo está sendo executado, não necessariamente os valores de sua " +"máquina. Consulte as instruções para %(win_link)s e %(mac_link)s para " +"alterar esses valores em uma configuração do Docker." + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:47 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:82 +msgid "Disk Space" +msgstr "Espaço em disco" + +#: plugins/lightning/plugin.py:25 plugins/lightning/plugin.py:39 +msgid "Lightning Network" +msgstr "Rede Lightning" + +#: plugins/measure/api.py:27 +msgid "" +"No surface model available. From the Dashboard, select this task, press " +"Edit, from the options make sure to check \"dsm\", then press Restart --> " +"From DEM." +msgstr "" +"Nenhum modelo de superfície disponível. No Painel de controle, selecione " +"esta tarefa, pressione Editar, nas opções certifique-se de marcar \"dsm\" e " +"pressione reiniciar --> do DEM." + +#: plugins/posm-gcpi/plugin.py:8 +msgid "GCP Interface" +msgstr "Interface de GCPs" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 00000000..7133001f --- /dev/null +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,2436 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 15:17+0000\n" +"Last-Translator: Carlos Grohmann \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:135 +#, python-format +msgid "output truncated at %(count)s lines" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:147 app/static/app/js/Console.jsx:155 +#: app/static/app/js/Console.jsx:165 +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Alternar para tela inteira" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:148 app/static/app/js/Console.jsx:156 +msgid "Exit Fullscreen" +msgstr "Sair da tela inteira" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:162 +msgid "Download To File" +msgstr "Baixar para arquivo" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:26 +msgid "Name field is required" +msgstr "O nome do campo é necessário" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:62 +msgid "Add Project" +msgstr "Adicionar projeto" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:97 +msgid "Your changes will be lost. Are you sure you want to leave?" +msgstr "Suas alterações serão perdidas. Você tem certeza de que quer sair?" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:65 +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:37 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:82 +msgid "Orthophoto" +msgstr "Ortofoto" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:70 app/static/app/js/components/Map.jsx:84 +msgid "Plant Health" +msgstr "Fitossanidade" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:75 +msgid "Surface Model" +msgstr "Modelo de Superfície" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:80 +msgid "Terrain Model" +msgstr "Modelo de Terreno" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:42 +msgid "Show Model" +msgstr "Exibir modelo" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:69 +msgid "Show Cameras" +msgstr "Exibir câmeras" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:482 +msgid "Loading textured model..." +msgstr "Carregando modelo texturizado..." + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:36 +msgid "Orthophoto (GeoTIFF)" +msgstr "Ortofoto (GeoTIFF)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:37 +msgid "Orthophoto (PNG)" +msgstr "Ortofoto (PNG)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:38 +msgid "Orthophoto (MBTiles)" +msgstr "Ortofoto (MBTiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:39 +msgid "Orthophoto (Tiles)" +msgstr "Ortofoto (Tiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:40 +msgid "Terrain Model (GeoTIFF)" +msgstr "Modelo de Terreno (GeoTIFF)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:41 +msgid "Terrain Model (Tiles)" +msgstr "Modelo de Terreno (Tiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:42 +msgid "Surface Model (GeoTIFF)" +msgstr "Modelo de Superfície (GeoTIFF)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:43 +msgid "Surface Model (Tiles)" +msgstr "Modelo de Superfície (Tiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:44 +msgid "Point Cloud (LAS)" +msgstr "Nuvem de pontos (LAS)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:45 +msgid "Point Cloud (LAZ)" +msgstr "Nuvem de pontos (LAZ)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:46 +msgid "Point Cloud (PLY)" +msgstr "Nuvem de pontos (PLY)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:47 +msgid "Point Cloud (CSV)" +msgstr "Nuvem de pontos (CSV)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:48 +msgid "Textured Model" +msgstr "Modelo texturizado" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:49 +msgid "Camera Parameters" +msgstr "Parâmetros da câmera" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:50 +msgid "Camera Shots (GeoJSON)" +msgstr "Fotos da câmera (GeoJSON)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:51 +#, fuzzy +#| msgid "Report" +msgid "Quality Report" +msgstr "Relatório" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:55 +msgid "All Assets" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:9 +msgid "Google Maps Hybrid" +msgstr "Google Maps híbrido" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:17 +msgid "ESRI Satellite" +msgstr "ESRI Satellite" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:26 +msgid "OSM Mapnik" +msgstr "OSM Mapnik" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:11 +msgid "Canceling..." +msgstr "Cancelando..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:14 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:170 +msgid "Deleting..." +msgstr "Excluindo..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:17 +msgid "Restarting..." +msgstr "Reiniciando..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:20 +msgid "Resizing images..." +msgstr "Redimensionando as imagens..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:23 +msgid "Importing..." +msgstr "Importando..." + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:7 +msgid "Load Dataset" +msgstr "Carregar dataset" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:12 +msgid "Structure From Motion / MVS" +msgstr "Structure From Motion / MVS" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:17 +msgid "Meshing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:22 +msgid "Texturing" +msgstr "Texturizando" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:27 +msgid "Georeferencing" +msgstr "Georeferenciando" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:32 +msgid "DEM" +msgstr "MDE" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:42 +msgid "Report" +msgstr "Relatório" + +#: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:4 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:5 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:11 +msgid "Queued" +msgstr "Na fila" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:15 +msgid "Running" +msgstr "Executando" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:19 +msgid "Failed" +msgstr "Falhou" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:23 +msgid "Completed" +msgstr "Completo" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:27 +msgid "Canceled" +msgstr "Cancelado" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:14 +#, python-format +msgid "%(file)s is bigger than 5 MB." +msgstr "%(file)s é maior que 5 MB." + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:30 +#, python-format +msgid "Not a proper zipped shapefile: %(file)s" +msgstr "Não é um arquivo shapefile apropriado: %(file)s" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:43 +#, python-format +msgid "Not a proper JSON file: %(file)s" +msgstr "Não é um arquivo JSON apropriado: %(file)s" + +#: app/static/app/js/components/AssetDownloadButtons.jsx:33 +msgid "Download Assets" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:107 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:523 +msgid "Edit Task Options" +msgstr "Editar opções da tarefa" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:113 +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:85 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:597 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:121 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:10 +msgid "New Project" +msgstr "Novo Projeto" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:11 +msgid "Create Project" +msgstr "Criar projeto" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:12 +msgid "Creating project..." +msgstr "Criando projeto..." + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:14 +msgid "" +"All tasks, images and models associated with this project will be " +"permanently deleted. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" +"Todas as tarefas, imagens e modelos associados a este projeto serão " +"excluídos permanentemente. Você tem certeza que quer continuar?" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:91 +msgid "Description (optional)" +msgstr "Descrição (opcional)" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:89 +msgid "" +"Could not load list of processing nodes. Are you connected to the internet?" +msgstr "" +"Não foi possível carregar a lista de nós de processamento. Você está " +"conectado à internet?" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:97 +msgid "We tried to reach:" +msgstr "Tentamos alcançar:" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 +msgid "There are no usable processing nodes." +msgstr "Não há nós de processamento utilizáveis." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 +msgid "" +"Make sure that at least one processing node is reachable and that you have " +"granted the current user sufficient permissions to view the processing node " +"(by going to Administration -- Processing Nodes -- Select Node -- Object " +"Permissions -- Add User/Group and check CAN VIEW PROCESSING NODE). If you " +"are bringing a node back online, it will take about 30 seconds for WebODM to " +"recognize it." +msgstr "" +"Certifique-se de que pelo menos um nó de processamento está acessível e que " +"você concedeu ao usuário atual permissões suficientes para visualizar o nó " +"de processamento (indo para Administração - Nós de processamento - " +"Selecionar nó - Permissões de objeto - Adicionar usuário/grupo e verificar " +"PODE VER O NÓ DE PROCESSAMENTO). Se você estiver colocando um nó novamente " +"online, levará cerca de 30 segundos para que o WebODM o reconheça." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:216 +msgid "Could not load list of presets. Are you connected to the internet?" +msgstr "" +"Não foi possível carregar a lista de predefinições. Você está conectado à " +"internet?" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:225 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:384 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:349 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:246 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:273 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:292 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:232 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:353 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 +msgid "My Preset" +msgstr "Minha predefinição" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 +#, python-format +msgid "Copy of %(preset)s" +msgstr "Cópia de %(preset)s" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:460 +msgid "Could not duplicate the preset. Please try to refresh the page." +msgstr "" +"Não foi possível duplicar a predefinição. Por favor, tente atualizar a " +"página." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:469 +msgid "" +"System presets can only be removed by a staff member from the Administration " +"panel." +msgstr "" +"As predefinições do sistema só podem ser removidas por um membro da equipe " +"do painel de Administração." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:473 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete \"%(preset)s\"?" +msgstr "Tem certeza de que deseja excluir \"%(preset)s\"?" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:486 +msgid "Could not delete the preset. Please try to refresh the page." +msgstr "" +"Não foi possível excluir a predefinição. Por favor, tente atualizar a página." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:501 +msgid "Retry" +msgstr "Tentar novamente" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:524 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:531 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:534 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:413 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:537 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicar" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:541 +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:82 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:11 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:545 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:173 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:439 +#: plugins/measure/public/app.jsx:34 +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:556 +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 +msgid "Processing Node" +msgstr "Nó de processamento" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:566 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:590 +msgid "Loading processing nodes and presets..." +msgstr "Carregando nós de processamento e predefinições ..." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:56 +msgid "Could not update task information. Plese try again." +msgstr "" +"Não foi possível atualizar as informações da tarefa. Por favor, tente " +"novamente." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:75 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:151 +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:185 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 +#: plugins/measure/public/app.jsx:33 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:79 +msgid "Saving..." +msgstr "Salvando..." + +#: app/static/app/js/components/ErrorMessage.jsx:29 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:544 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:10 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:12 +msgid "Saving…" +msgstr "Salvando…" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:14 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Você tem certeza?" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:109 +msgid "Could not apply changes" +msgstr "Não foi possível aplicar as alterações" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:123 +msgid "Could not delete item" +msgstr "Não foi possível excluir o item" + +#: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:293 +msgid "Min:" +msgstr "Mín:" + +#: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:294 +msgid "Max:" +msgstr "Máx:" + +#: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:47 +msgid "Image missing" +msgstr "Imagem faltando" + +#: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:86 +msgid "Download Image" +msgstr "Baixar imagem" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:63 +msgid "Cannot upload file. Check your internet connection and try again." +msgstr "" +"Não é possível fazer upload do arquivo. Verifique sua conexão com a Internet " +"e tente novamente." + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:91 +#, python-format +msgid "Invalid response from server: %(error)s" +msgstr "Resposta inválida do servidor: %(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:94 +msgid "An error occured while uploading the file. Please try again." +msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o arquivo. Por favor, tente novamente." + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:138 +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:249 +#: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:56 +#, python-format +msgid "Invalid JSON response: %(error)s" +msgstr "Resposta JSON inválida: %(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:142 +msgid "Cannot import from URL. Check your internet connection." +msgstr "" +"Não é possível importar do URL. Verifique a sua conexão com a internet." + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:159 +msgid "Import Existing Assets" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:160 +#, python-format +msgid "" +"You can import .zip files that have been exported from existing tasks via " +"Download Assets %(arrow)s All Assets." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:167 +msgid "Upload a File" +msgstr "Enviar um arquivo" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:175 +msgid "Import From URL" +msgstr "Importar de um URL" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:184 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:498 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:194 +msgid "Cancel Upload" +msgstr "Cancelar envio" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:287 +msgid "Algorithm:" +msgstr "Algoritmo:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:299 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtro:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:311 +msgid "Color:" +msgstr "Cor:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:323 +msgid "Shading:" +msgstr "Sombreamento:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:326 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:350 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:327 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:228 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:328 +msgid "Extruded" +msgstr "Extrudado" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:334 +msgid "Export:" +msgstr "Exportar:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:26 +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:187 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:236 +msgid "Loading…" +msgstr "Carregando…" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:44 +msgid "Layers" +msgstr "Camadas" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:86 +msgid "DSM" +msgstr "MDS" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:88 +msgid "DTM" +msgstr "MDT" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:259 +msgid "(Cameras)" +msgstr "(Câmeras)" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:331 +msgid "Enter a tile URL template. Valid coordinates are:" +msgstr "Insira um modelo de URL de mosaico (tile). As coordenadas válidas são:" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:332 +#, python-brace-format +msgid "{z}, {x}, {y} for Z/X/Y tile scheme" +msgstr "{z}, {x}, {y} para esquema de mosaico Z/X/Y" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:333 +msgid "{-y} for flipped TMS-style Y coordinates" +msgstr "{-y} para coordenada Y invertida de estilo TMS" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:335 +msgid "Example:" +msgstr "Exemplo:" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:401 +msgid "Add a temporary GeoJSON (.json) or ShapeFile (.zip) overlay" +msgstr "" +"Adicionar uma camada (overlay) GeoJSON (.json) ou ShapeFile (.zip) temporária" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:452 +msgid "Error: cannot load assets list." +msgstr "Erro: não é possível carregar a lista de recursos." + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:523 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacidade:" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:527 +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:75 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando..." + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:83 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "Você tem certeza que deseja cancelar?" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:131 +#, python-format +msgid "%(count)s files selected. Please check these additional options:" +msgstr "%(count)s arquivos selecionados. Verifique estas opções adicionais:" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:144 +msgid "Resize Images" +msgstr "Redimensionar imagens" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:168 +msgid "px" +msgstr "px" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 +msgid "Review" +msgstr "Revisar" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 +msgid "Start Processing" +msgstr "Iniciar o processamento" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:140 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:62 +msgid "Enable" +msgstr "Habilitar" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:149 +msgid "Click to import a .JSON file" +msgstr "Clique para importar um arquivo .JSON" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:164 +msgid "Reset to default" +msgstr "Restaurar ao padrão" + +#: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:63 +#, python-format +msgid "Could not load projects list: %(error)s" +msgstr "Não foi possível carregar a lista de projetos: %(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:185 +#, python-format +msgid "Cannot upload %(filename)s, exceeded max retries (%(max_retries)s)" +msgstr "" +"Não é possível fazer upload de %(filename)s, ultrapassou o máximo de " +"tentativas (%(max_retries)s)" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:234 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:346 +#, python-format +msgid "Cannot create new task. Invalid response from server: %(error)s" +msgstr "" +"Não é possível criar uma nova tarefa. Resposta inválida do servidor: " +"%(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:237 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:350 +msgid "Cannot create new task. Please try again later." +msgstr "" +"Não é possível criar uma nova tarefa. Por favor, tente novamente mais tarde." + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:244 +#, python-format +msgid "" +"%(count)s files cannot be uploaded. As a reminder, only images (.jpg, .tif, ." +"png) and GCP files (.txt) can be uploaded. Try again." +msgstr "" +"%(count)s arquivos não podem ser carregados. Como um lembrete, apenas " +"imagens (.jpg, .tif, .png) e arquivos GCP (.txt) podem ser carregados. Tente " +"novamente." + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:473 +msgid "Edit Project" +msgstr "Editar projeto" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:474 +msgid "Save Changes" +msgstr "Salvar alterações" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:475 +msgid "Saving changes..." +msgstr "Salvando alterações..." + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:493 +msgid "Select Images and GCP" +msgstr "Selecionar imagens e GCPs" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:513 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:398 +msgid "View Map" +msgstr "Ver mapa" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:528 +#, python-format +msgid "%(count)s Tasks" +msgstr "%(count)s tarefas" + +#: app/static/app/js/components/ShareButton.jsx:58 +msgid "Share" +msgstr "Compartilhar" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:60 +msgid "An error occurred. Check your connection and permissions." +msgstr "Um erro ocorreu. Verifique sua conexão e permissões." + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:78 +msgid "Share This Task" +msgstr "Compartilhar esta tarefa" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:87 +msgid "QR" +msgstr "QR" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:100 +msgid "Enabled" +msgstr "Ativado" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:106 +msgid "Link:" +msgstr "Link:" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:117 +msgid "HTML iframe:" +msgstr "iframe HTML:" + +#: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 +msgid "2D" +msgstr "2D" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:51 +#, python-format +msgid "Could not load task list: %(error)s" +msgstr "Não foi possível carregar a lista de tarefas: %(error)s" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "Erro: %(error)s" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 +msgid "Try again" +msgstr "Tente novamente" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:79 +msgid "This project has no tasks. Create one by uploading some images!" +msgstr "Este projeto não tem tarefas. Crie um enviando algumas imagens!" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:200 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:207 +msgid "Cannot complete operation." +msgstr "Não é possível concluir a operação." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:250 +#, python-format +msgid "" +"It looks like there might be one of the following problems: %(problems)s You " +"can read more about best practices for capturing good images %(link)s." +msgstr "" +"Parece que pode haver um dos seguintes problemas: %(problems)s Você pode ler " +"mais sobre as melhores práticas para capturar boas imagens %(link)s." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:251 +msgid "Not enough images" +msgstr "Imagens insuficientes" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:252 +msgid "Not enough overlap between images" +msgstr "Sobreposição insuficiente entre as imagens" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:253 +msgid "Images might be too blurry (common with phone cameras)" +msgstr "" +"As imagens podem estar muito desfocadas (comum em câmeras de telefones)" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:254 +msgid "" +"The min-num-features task option is set too low, try increasing it by 25%" +msgstr "" +"A opção de tarefa min-num-features está definida com valor muito baixo, " +"tente aumentá-la em 25%" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:255 +msgid "here" +msgstr "aqui" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 +#, python-format +msgid "" +"It looks like this computer might be too old. WebODM requires a computer " +"with a 64-bit CPU supporting MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 instruction set " +"support or higher. You can still run WebODM if you compile your own docker " +"images. See %(link)s for more information." +msgstr "" +"Parece que este computador pode ser muito antigo. WebODM requer um " +"computador com uma CPU de 64 bits com suporte para MMX, SSE, SSE2, SSE3 e " +"SSSE3 conjunto de instruções ou superior. Você ainda pode executar o WebODM " +"se compilar suas próprias imagens do docker. Veja %(link)s para mais " +"informações." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 +msgid "this page" +msgstr "esta página" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:260 +msgid "" +"The processing node is missing a program necessary to complete the task. " +"This might indicate a corrupted installation. If you built OpenDroneMap, " +"please check that all programs built without errors." +msgstr "" +"O nó de processamento está sem um programa necessário para concluir a " +"tarefa. Isso pode indicar uma instalação corrompida. Se você compilou o " +"OpenDroneMap, verifique se todos os programas foram compilados sem erros." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:296 +msgid "Resume Processing" +msgstr "Retomar o processamento" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:312 +msgid "Cannot restart task." +msgstr "Não é possível reiniciar a tarefa." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:354 +msgid "Cannot restart task from (stage)s." +msgstr "Não é possível reiniciar a tarefa a partir de (stage)s." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:368 +#, python-format +msgid "Task #%(number)s" +msgstr "Tarefa n° %(number)s" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:372 +msgid "Uploading images to processing node" +msgstr "Enviando imagens para o nó de processamento" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:374 +msgid "Waiting for a node..." +msgstr "Esperando por um nó..." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:405 +msgid "View 3D Model" +msgstr "Ver modelo 3D" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 +msgid "Cannot cancel task." +msgstr "Não é possível cancelar a tarefa." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:434 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:440 +msgid "" +"All information related to this task, including images, maps and models will " +"be deleted. Continue?" +msgstr "" +"Todas as informações relacionadas a esta tarefa, incluindo imagens, mapas e " +"modelos serão excluídas. Continuar?" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:441 +msgid "Cannot delete task." +msgstr "Não é possível excluir tarefa." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:485 +msgid "Task Output:" +msgstr "Resultado da tarefa:" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:488 +msgid "On" +msgstr "Liga" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:489 +msgid "Off" +msgstr "Desliga" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:497 +msgid "Created on:" +msgstr "Criado em:" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:500 +msgid "Processing Node:" +msgstr "Nó de processamento:" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:504 +msgid "Options:" +msgstr "Opções:" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:524 +msgid "" +"An orthophoto could not be generated. To generate one, make sure GPS " +"information is embedded in the EXIF tags of your images, or use a Ground " +"Control Points (GCP) file." +msgstr "" +"Não foi possível gerar uma ortofoto. Para gerar uma, certifique-se de que as " +"informações de GPS estejam incorporadas às tags EXIF de suas imagens ou use " +"um arquivo de pontos de controle (GCPs)." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +msgid "enough RAM allocated" +msgstr "RAM suficiente alocada" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +msgid "cloud processing node" +msgstr "nó de processamento em nuvem" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +#, python-format +msgid "" +"It looks like your processing node ran out of memory. If you are using " +"docker, make sure that your docker environment has %(memlink)s. " +"Alternatively, make sure you have enough physical RAM, reduce the number of " +"images, make your images smaller, or reduce the max-concurrency parameter " +"from the task's options. You can also try to use a %(cloudlink)s." +msgstr "" +"Parece que seu nó de processamento ficou sem memória. Se você estiver usando " +"o docker, verifique se o ambiente do docker tem %(memlink)s. Como " +"alternativa, certifique-se de ter RAM física suficiente, reduza o número de " +"imagens, torne suas imagens menores ou reduza o parâmetromax-concurrency das " +"opções da tarefa. Você também pode tentar usar um %(cloudlink)s." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 +msgid "open a topic" +msgstr "abra um tópico" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 +#, python-format +msgid "" +"\"Process exited with code 1\" means that part of the processing failed. " +"Sometimes it's a problem with the dataset, sometimes it can be solved by " +"tweaking the Task Options and sometimes it might be a bug! If you need help, " +"upload your images somewhere like %(link1)s or %(link2)s and " +"%(open_a_topic)s on our community forum, making sure to include a copy of " +"your task's output. Our awesome contributors will try to help you!" +msgstr "" +"\"Processo encerrado com código 1\" significa que parte do processamento " +"falhou. Às vezes é um problema com o conjunto de dados, às vezes pode ser " +"resolvido ajustando as Opções de tarefa e às vezes pode ser um bug! Se " +"precisar de ajuda, carregue suas imagens em algum lugar como %(link1)s ou " +"%(link2)s e %(open_a_topic)s em nosso fórum da comunidade, certificando-se " +"de incluir uma cópia do resultado de sua tarefa. Nossos incríveis " +"colaboradores tentarão ajudá-lo!" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:580 +msgid "Set a processing node" +msgstr "Defina um nó de processamento" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:585 +msgid "Waiting for image upload..." +msgstr "Esperando o envio da imagem ..." + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:29 +#, python-format +msgid "remaining to upload: %(bytes)s" +msgstr "restante para envio: %(bytes)s" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:35 +#, python-format +msgid "%(count)s files %(remaining)s" +msgstr "%(count)s arquivos %(remaining)s" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:36 +#, python-format +msgid "%(count)s files uploaded successfully" +msgstr "%(count)s arquivos enviados com sucesso" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 +#, python-format +msgid "" +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Usa os dados exif de GPS das imagens para reconstrução, mesmo se houver GCPs " +"presentes. Esta flag é útil se você tiver medições de GPS de alta precisão. " +"Se não houver GCPs, esta flag não fará nada. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 +#, python-format +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" +msgstr "Omite a mistura de cores perto das costuras. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 +#, python-format +msgid "" +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 +#, python-format +msgid "" +"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " +"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Número de imagens mais próximas a serem pré-combinadas com base nos dados " +"GPS exif. Defina como 0 para pular a pré-correspondência. O parâmetro " +"Vizinhos trabalha em conjunto com o parâmetro Distância, defina ambos como 0 " +"para não usar pré-correspondência. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 +#, python-format +msgid "" +"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " +"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " +"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Use os parâmetros da câmera calculados a partir de outro conjunto de dados " +"em vez de calculá-los. Pode ser especificado como caminho para um arquivo " +"cameras.json ou como uma string JSON representando o conteúdo de um arquivo " +"cameras.json. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Parâmetro de raio da janela do Filtro Morfológico Simples (metros). Padrão: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 +#, python-format +msgid "" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Ignora a reconstrução densa e a geração do modelo 3D. Gera uma ortofoto " +"diretamente da reconstrução esparsa. Se você precisa apenas de uma ortofoto " +"e não precisa de um modelo 3D completo, ative esta opção. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 +#, python-format +msgid "" +"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " +"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 +#, python-format +msgid "" +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Execute novamente o processamento a partir deste estágio. Pode ser um de: " +"%(choices)s. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 +#, python-format +msgid "" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Define a qualidade da extração das feições. Qualidade superior gera feições " +"melhores, mas requer mais memória e leva mais tempo. Pode ser um de: " +"%(choices)s. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 +#, python-format +msgid "" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 +#, python-format +msgid "" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Número de passos usados para preencher áreas com vazios. Defina como 0 para " +"desativar o preenchimento de vazios. Começando com um raio igual à resolução " +"de saída, N diferentes MDEs são gerados com raio progressivamente maior " +"usando o algoritmo do inverso da potência da distância (IDW) e mesclados. Os " +"vazios restantes são então mesclados usando a interpolação dpor vizinho mais " +"próximo. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 +#, python-format +msgid "" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Defina este parâmetro se quiser gerar uma renderização PNG da ortofoto. " +"Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 +#, python-format +msgid "" +"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " +"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Escolha o algoritmo para extrair pontos chave (keypoints) e descritores de " +"cálculo. Pode ser um de: %(choices)s. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by removing points that deviate more than N standard " +"deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Filtra a nuvem de pontos removendo pontos que se desviam mais do que N " +"desvios padrão da média local. Defina como 0 para desativar a filtragem. " +"Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 +#, python-format +msgid "" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 +#, python-format +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" +msgstr "Exibe mensagens de debug. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 +#, python-format +msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Ignora a Distância de Amostragem no Solo (Ground Sampling Distance - GSD). O " +"GSD limita a resolução máxima das saídas de imagem e redimensiona as imagens " +"quando necessário, resultando em um processamento mais rápido e menor uso de " +"memória. Como o GSD é uma estimativa, às vezes ignorá-lo pode resultar em " +"uma qualidade de saída de imagem ligeiramente melhor. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Desliga a otimização dos parâmetros da câmera durante o ajuste de conjunto " +"(bundle adjustment). Isso às vezes pode ser útil para melhorar os resultados " +"que exibem domeamento/embaciamento ou quando as imagens são tiradas com uma " +"câmera tipo rolling shutter. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Executa um ajuste de conjunto (bundle adjustment) local para cada imagem " +"adicionada à reconstrução e um ajuste global a cada 100 imagens. Acelera a " +"reconstrução para conjuntos de dados muito grandes. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" +"Caminho para a pasta do projeto. A pasta do projeto deve conter subpastas " +"para cada conjunto de dados. Cada conjunto de dados deve ter uma pasta " +"\"images\"." + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Gere mosaicos (tiles) estáticos para ortofotos e MDEs adequados para " +"visualizadores como Leaflet ou OpenLayers. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Exclui arquivos intermediários pesados para otimizar o uso do espaço em " +"disco. Isso afeta a capacidade de reiniciar o pipeline a partir de um " +"estágio intermediário, mas permite que os conjuntos de dados sejam " +"processados em máquinas que não têm espaço em disco suficiente disponível. " +"Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "mostra esta mensagem de ajuda e sai" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" +"Caminho para o arquivo que contém os pontos de controle (GCPs) usados para " +"georreferenciamento. O arquivo precisa usar o seguinte formato: EPSG: " +"ou <+definição proj>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] " +"[extra1] [extra2] Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Omite a geração de um modelo 3D completo. Isso pode economizar tempo se você " +"precisar apenas de resultados 2D, como ortofotos e MDEs. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Resolução da ortofoto em cm / pixel. Observe que este valor é limitado por " +"uma estimativa da distância de amostragem no solo (GSD). Para remover o " +"limite, marque --ignore-gsd também. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 +#, python-format +msgid "" +"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " +"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " +"deviation are ignored. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Ao usar PATCH_MATCH ou PATCH_MATCH_SAMPLE, controla o limite do desvio " +"padrão para incluir o fragmento (patch). Fragmentos com desvio padrão mais " +"baixo são ignorados. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#, python-format +msgid "" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Definir a qualidade da nuvem de pontos. Uma qualidade superior gera nuvens " +"de pontos melhores e mais densas, mas requer mais memória e leva mais tempo. " +"Cada aumento na qualidade aumenta o tempo de processamento aproximadamente " +"por um fator de 4x. Pode ser um de: %(choices)s. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#, python-format +msgid "" +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Algoritmo de cálculo de mapas de profundidade brutos (raw depthmap). " +"PATCH_MATCH e PATCH_MATCH_SAMPLE são mais rápidos, mas podem perder alguns " +"pontos válidos. BRUTE_FORCE leva mais tempo, mas produz reconstruções mais " +"densas. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Define um tipo de projeção da câmera. Definir um valor manualmente pode " +"ajudar a melhorar a distorção geométrica. Por padrão, o aplicativo tenta " +"determinar um tipo de lente a partir dos metadados das imagens. Pode ser um " +"de: %(choices)s. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Define a compactação a ser usada para ortofotos. Pode ser um de: " +"%(choices)s. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Filtra a nuvem de pontos mantendo apenas um único ponto em torno de um raio " +"N (em metros). Isso pode ser útil para limitar a resolução de saída da nuvem " +"de pontos. Defina como 0 para desativar a amostragem. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Opção antiga (use --pc-quality ao invés). Controla a densidade da nuvem de " +"pontos definindo a resolução das imagens do mapa de profundidade (depth " +"maps). Valores mais altos demoram mais para serem computados, mas produzem " +"nuvens de pontos mais densas. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Ao texturizar a malha 3D, para cada triângulo, escolha priorizar imagens com " +"características nítidas (gmi) ou aquelas que cobrem a maior área (área). " +"Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" +"URL para uma instância ClusterODM para distribuir um fluxo de trabalho de " +"split-merge em vários nós em paralelo. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Cria “overviews” da ortofoto para exibição mais rápida em programas como o " +"QGIS. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" +"Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " +"used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " +"supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " +"format: EPSG: or <+proj definition>image_name geo_x geo_y geo_z [omega " +"(degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert " +"accuracy (meters)]Default: %(default)s" +msgstr "" +"Caminho para o arquivo de geolocalização da imagem contendo as coordenadas " +"do centro da câmera usadas para georreferenciamento. Observe que omega/phi/" +"kappa atualmente não são suportados (você pode defini-los como 0). O arquivo " +"deve usar o seguinte formato: EPSG: ou <+ definição proj> " +"nome_da_imagem geo_x geo_y geo_z [omega (graus)] [phi (graus)] [kappa " +"(graus)] [precisão horz (metros)] [ precisão vertical (metros)] Padrão: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" +"Exclua permanentemente todos os resultados anteriores e execute novamente o " +"pipeline de processamento." + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#, python-format +msgid "" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " +msgstr "" +"Ativa o mapeamento de tons gama ou use “nenhum” para nenhum mapeamento de " +"tons. Pode ser um de %(choices)s. Padrão: %(default)s " + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#, python-format +msgid "" +"Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " +"from each cell to the nearest NODATA value (before any hole filling takes " +"place). This can be useful to isolate the areas that have been filled. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Calcula um mapa raster euclidiano para cada MDE. O mapa mostra a distância " +"de cada célula até o valor NODATA mais próximo (antes que ocorra qualquer " +"preenchimento de vazio). Isso pode ser útil para isolar as áreas que foram " +"preenchidas. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 +#, python-format +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Ao processar conjuntos de dados multiespectrais, o ODM alinhará " +"automaticamente as imagens para cada banda. Se as imagens foram processadas " +"e já estão alinhadas, use esta opção. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 +#, python-format +msgid "" +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" +msgstr "" +"A profundidade da octree usada na reconstrução da malha, aumente para obter " +"mais vértices, os valores recomendados são 8-12. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 +#, python-format +msgid "" +"Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " +"multispectral images you should set this option to obtain reflectance values " +"(otherwise you will get digital number values). [camera] applies black " +"level, vignetting, row gradient gain/exposure compensation (if appropriate " +"EXIF tags are found). [camera+sun] is experimental, applies all the " +"corrections of [camera], plus compensates for spectral radiance registered " +"via a downwelling light sensor (DLS) taking in consideration the angle of " +"the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 +#, python-format +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 +#, python-format +msgid "" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Usa uma malha 3D completa para calcular a ortofoto em vez de uma malha 2,5D. " +"Esta opção é um pouco mais rápida e fornece resultados semelhantes em áreas " +"planas. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 +#, python-format +msgid "" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Escolha o que mesclar na etapa de mesclagem em um conjunto de dados " +"dividido. Por padrão, todas as saídas disponíveis são mescladas. Opções: " +"%(choices)s. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 +#, python-format +msgid "" +"The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " +"requirement is ~1GB per thread and 2 megapixel image resolution. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " +"a progressive morphological filter. Check the --dem* parameters for finer " +"tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 +#, python-format +msgid "" +"Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " +"smaller submodels, images are grouped into clusters. This value regulates " +"the number of images that each cluster should have on average. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 +#, python-format +msgid "" +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"Finalize o processamento nesta fase. Pode ser um de: %(choices)s. Padrão: " +"%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 +#, python-format +msgid "" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" +msgstr "" +"Omite a normalização de cores em todas as imagens. Útil ao processar dados " +"radiométricos. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 +#, python-format +msgid "" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" +"Classifica as saídas da nuvem de pontos usando um Filtro Morfológico " +"Simples. Você pode controlar o comportamento desta opção ajustando os " +"parâmetros --dem-*. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 +#, python-format +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" +msgstr "Exibe mensagens adicionais no console. Padrão: %(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 +#, python-format +msgid "" +"Set a value in meters for the GPS Dilution of Precision (DOP) information " +"for all images. If your images are tagged with high precision GPS " +"information (RTK), this value will be automatically set accordingly. You can " +"use this option to manually set it in case the reconstruction fails. " +"Lowering this option can sometimes help control bowling-effects over large " +"areas. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:3 +msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" +msgstr "Calcule medidas de volume, área e comprimento no Leaflet" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:4 +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:5 +msgid "A plugin to create GCP files from images" +msgstr "Um plugin para criar arquivos de GCP a partir de imagens" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:6 +msgid "" +"A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " +"setup a TMS basemap." +msgstr "" +"Um plugin para adicionar um botão para abrir rapidamente o editor de iD do " +"OpenStreetMap e configurar um mapa base TMS." + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:7 +msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" +msgstr "Um plugin para fazer upload de ortofotos para OpenAerialMap" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:8 +msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" +msgstr "" +"Exibir estatísticas de versão do programa, memória e uso de espaço em disco" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:9 +msgid "Sync accounts from webodm.net" +msgstr "Sincronizar contas de webodm.net" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:10 +msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" +msgstr "Adicionar um botão de tela inteira à visualização do mapa 2D" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:11 +msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" +msgstr "Calcule, visualize e exporte curvas de nível de DEMs" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:12 +msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" +msgstr "Calcule e desenhe um mapa de elevação com base nos DEMs de uma tarefa" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:13 +#, fuzzy +msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." +msgstr "Faça upload e agrupe ativos ODM com Cesium ion." + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:14 +msgid "Import images from external sources directly" +msgstr "Importe imagens de fontes externas diretamente" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:15 +msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." +msgstr "Detecte mudanças entre duas tarefas diferentes no mesmo projeto." + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:3 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:4 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:5 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:6 +msgid "Measurements" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:7 +msgid "Clipping" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:8 +msgid "Annotations" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:9 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:54 +msgid "Materials" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:10 +msgid "Scene" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:11 +msgid "Classification filter" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:12 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:13 +msgid "Other settings" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:14 +msgid "About" +msgstr "Sobre" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:15 +msgid "Angle measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:16 +msgid "Point measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:17 +msgid "Distance measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:18 +msgid "Height measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:19 +msgid "Circle measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:20 +msgid "Area measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:21 +msgid "Volume measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:22 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:78 +msgid "Height profile" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:23 +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:24 +msgid "Volume clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:25 +msgid "Polygon clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:26 +msgid "Draw a selection box. Requires you to be in orthographic camera mode!" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:27 +msgid "Clip plane on x axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:28 +msgid "Clip plane on y axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:29 +msgid "Clip plane on z axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:30 +msgid "Remove all measurements" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:31 +msgid "Left view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:32 +msgid "Righ view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:33 +msgid "Front view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:34 +msgid "Back view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:35 +msgid "Top view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:36 +msgid "Bottom view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:37 +msgid "Full extent" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:38 +msgid "Orbit control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:39 +msgid "Fly control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:40 +msgid "Helicopter control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:41 +msgid "Earth control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:42 +msgid "Perspective camera" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:43 +msgid "Orthographic camera" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:44 +msgid "Navigation cube" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:45 +msgid "Remove all clipping volumes" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:46 +msgid "Compass" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:47 +msgid "Camera Animation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:48 +msgid "Point budget" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:49 +msgid "Point size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:50 +msgid "Minimum size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:51 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:61 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:52 +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:53 +msgid "Point sizing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:55 +msgid "Elevation range" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:56 +msgid "Scalar range" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:57 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:58 +msgid "Shape" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:59 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:60 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:63 +msgid "Min node size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:64 +msgid "Clip mode" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:65 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:66 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:67 +msgid "Keep above ground" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:68 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:69 +msgid "Length unit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:70 +msgid "Lock view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:71 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:88 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:72 +msgid "Backface Culling" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:73 +msgid "clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:74 +msgid "show volume" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:75 +msgid "show in 3D" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:76 +msgid "show on map" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:77 +msgid "Number of Points" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:79 +msgid "Save LAS(3D)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:80 +msgid "Save CSV(2D)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:81 +msgid "Camera Position" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:82 +msgid "Camera Target" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:83 +msgid "Return Number" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:84 +msgid "Number of Returns" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:85 +msgid "min" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:86 +msgid "max" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:87 +msgid "GPS Time" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:57 +msgid "" +"No DSM or DTM is available. To export contours, make sure to process a task " +"with either the --dsm or --dtm option checked." +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:61 +msgid "" +"Cannot retrieve information for task. Are you are connected to the internet?" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 +msgid "Elevation:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 +msgid "meters" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:227 +msgid "Do not simplify" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:229 +msgid "Aggressive" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:242 +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:245 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:254 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:272 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:281 +msgid "meter" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:252 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:279 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:260 +msgid "Layer:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:269 +msgid "Simplify:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:287 +msgid "Projection:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:314 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:319 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:352 +msgid "Contours" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:103 +msgid "Cannot retrieve estimate. Try again later." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:106 +msgid "Cannot retrieve estimate. Check parameters or try again later." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:139 +msgid "Credits Estimate" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:39 +msgid "Loading dashboard..." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:48 +msgid "" +"Cannot load lightning dashboard. Are you running the latest version of " +"WebODM?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:52 +msgid "" +"Cannot load lightning dashboard. Please make sure you are connected to the " +"internet, or try again in an hour." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:75 +msgid "Cannot sync nodes. Are you connected to the internet?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:83 +msgid "Logging out…" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:89 +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:94 +msgid "Cannot logout:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:115 +msgid "credits" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:117 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:130 +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:131 +msgid "Buy Credits" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:132 +msgid "Refresh Balance" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:135 +msgid "Hello," +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:138 +msgid "Synced Nodes" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:146 +msgid "Resync" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 +msgid "Dashboard" +msgstr "Painel de controle" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:159 +msgid "Logout" +msgstr "Desconectar" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:56 +msgid "Cannot login. Invalid response:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:60 +msgid "" +"Cannot login. Please make sure you are connected to the internet, or try " +"again in an hour." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:90 +msgid "E-mail Address" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:97 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:104 +msgid "Don't have an account?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:105 +msgid "Forgot password?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:110 +msgid "Login and Sync" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:39 +msgid "Lightning Network" +msgstr "Rede Lightning" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:40 +msgid "" +"Lightning is a service that allows you to quickly process small and large " +"datasets using high performance servers in the cloud." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:41 +msgid "register" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:42 +#, python-format +msgid "" +"Below you can enter your %(link)s credentials to sync your account and " +"automatically setup a new processing node. If you don't have an account, you " +"can %(register)s for free." +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:105 +#, python-format +msgid "Invalid response: %(error)s" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:142 +msgid "Area:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:143 +msgid "Perimeter:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:146 +msgid "Volume:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 +msgid "computing…" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +msgid "Cubic Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +msgid "Cubic Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:147 +msgid "Export to GeoJSON" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:18 +msgid "Measure volume, area and length" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:19 +msgid "Measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:20 +msgid "Measure" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:21 +msgid "Create a new measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:22 +msgid "Start creating a measurement by adding points to the map" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:23 +msgid "Finish measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:24 +msgid "Last point" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:25 +msgid "Area" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:26 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:27 +msgid "Point location" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:28 +msgid "Linear measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:29 +msgid "Path distance" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:30 +msgid "Center on this area" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:31 +msgid "Center on this line" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:32 +msgid "Center on this location" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:35 +msgid "Acres" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:36 +msgid "Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:37 +msgid "Kilometers" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:38 +msgid "Hectares" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:39 +msgid "Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:40 +msgid "Miles" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:41 +msgid "Sq Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:42 +msgid "Sq Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:43 +msgid "Sq Miles" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:55 +msgid "Export Measurements" +msgstr "" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index a4b7c272..0b7f619a 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,48 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 19:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-12 14:33+0000\n" +"Last-Translator: Jurijs Jeskins \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: app/admin.py:52 msgid "Enter custom CSS" -msgstr "" +msgstr "Введите свой CSS" #: app/admin.py:53 app/models/theme.py:38 msgid "CSS" -msgstr "" +msgstr "CSS" #: app/admin.py:56 msgid "HTML that will be displayed above site header" -msgstr "" +msgstr "HTML код, который будет показан выше \"шапки\" (хидера) сайта" #: app/admin.py:57 app/models/theme.py:39 msgid "HTML (before header)" -msgstr "" +msgstr "HTML (перед заголовком)" #: app/admin.py:60 +#, fuzzy msgid "HTML that will be displayed after site header" -msgstr "" +msgstr "HTML код, который будет показан под \"шапкой\" (хидером) сайта" #: app/admin.py:61 app/models/theme.py:40 +#, fuzzy msgid "HTML (after header)" -msgstr "" +msgstr "HTML (после заголовка)" #: app/admin.py:64 +#, fuzzy msgid "HTML that will be displayed after the body tag" -msgstr "" +msgstr "HTML, который будет отображаться после тега body" #: app/admin.py:65 app/models/theme.py:41 msgid "HTML (after body)" -msgstr "" +msgstr "HTML (после тега body)" #: app/admin.py:68 #, python-brace-format @@ -56,31 +61,36 @@ msgid "" "HTML that will be displayed in the footer. You can also use the special tags " "such as {ORGANIZATION} and {YEAR}." msgstr "" +"HTML который будет показан в футере. Вы также можете использовать " +"специальные теги по типу {ORGANIZATION} и {YEAR}." #: app/admin.py:69 app/models/theme.py:42 +#, fuzzy msgid "HTML (footer)" -msgstr "" +msgstr "HTML (футер)" #: app/admin.py:100 app/models/project.py:24 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Описание" #: app/admin.py:106 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Версия" #: app/admin.py:112 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: app/admin.py:233 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Действия" #: app/api/formulas.py:12 app/api/formulas.py:16 msgid "" "Normalized Difference Vegetation Index shows the amount of green vegetation." msgstr "" +"Нормализованый Индекс Разницы Озеленения показывает количество зеленых " +"насаждений." #: app/api/formulas.py:20 msgid "" @@ -169,7 +179,7 @@ msgstr "" #: app/api/tasks.py:201 msgid "No files uploaded" -msgstr "" +msgstr "Нет загруженных файлов" #: app/api/tasks.py:224 msgid "Cannot create task, you need at least 2 images" @@ -182,7 +192,7 @@ msgstr "" #: app/api/tasks.py:370 msgid "Imported Task" -msgstr "" +msgstr "Импортированная задача" #: app/api/tasks.py:373 msgid "Cannot create task, you need to upload 1 file" @@ -196,9 +206,9 @@ msgstr "" msgid "Task this image belongs to" msgstr "" -#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:259 +#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:260 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Задача" #: app/models/image_upload.py:11 msgid "File uploaded by a user" @@ -206,7 +216,7 @@ msgstr "" #: app/models/image_upload.py:11 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение" #: app/models/image_upload.py:20 msgid "Image Upload" @@ -221,9 +231,9 @@ msgid "Plugin name" msgstr "" #: app/models/plugin.py:5 app/models/preset.py:10 app/models/project.py:23 -#: app/models/task.py:221 app/models/theme.py:16 +#: app/models/task.py:222 app/models/theme.py:16 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Имя" #: app/models/plugin.py:6 msgid "Whether this plugin is turned on." @@ -231,15 +241,15 @@ msgstr "" #: app/models/plugin.py:6 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Включено" #: app/models/plugin.py:20 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин" #: app/models/plugin.py:21 app/templates/app/logged_in_base.html:98 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Плагины" #: app/models/plugin_datum.py:7 msgid "Setting key" @@ -247,7 +257,7 @@ msgstr "" #: app/models/plugin_datum.py:7 msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Ключ" #: app/models/plugin_datum.py:8 msgid "The user this setting belongs to. If NULL, the setting is global." @@ -255,11 +265,11 @@ msgstr "" #: app/models/plugin_datum.py:8 app/templates/app/admin/object_history.html:23 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Пользователь" #: app/models/plugin_datum.py:9 msgid "Integer value" -msgstr "" +msgstr "Целое значение" #: app/models/plugin_datum.py:10 msgid "Float value" @@ -271,7 +281,7 @@ msgstr "" #: app/models/plugin_datum.py:12 msgid "String value" -msgstr "" +msgstr "Строковое значение" #: app/models/plugin_datum.py:13 msgid "JSON value" @@ -287,7 +297,7 @@ msgstr "" #: app/models/preset.py:9 app/models/project.py:22 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Владелец" #: app/models/preset.py:10 msgid "A label used to describe the preset" @@ -297,17 +307,17 @@ msgstr "" msgid "Options that define this preset (same format as in a Task's options)." msgstr "" -#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:227 +#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:228 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Опции" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Creation date" -msgstr "" +msgstr "Дата создания" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Created at" -msgstr "" +msgstr "Создано в" #: app/models/preset.py:14 msgid "" @@ -321,11 +331,11 @@ msgstr "" #: app/models/preset.py:20 msgid "Preset" -msgstr "" +msgstr "Пресет" #: app/models/preset.py:21 msgid "Presets" -msgstr "" +msgstr "Пресеты" #: app/models/project.py:22 msgid "The person who created the project" @@ -350,13 +360,13 @@ msgstr "" msgid "Deleting" msgstr "" -#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:220 +#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:221 msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "Проект" #: app/models/project.py:57 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Проекты" #: app/models/setting.py:20 msgid "The name of your application" @@ -380,7 +390,7 @@ msgstr "" #: app/models/setting.py:31 msgid "Organization name" -msgstr "" +msgstr "Название организации" #: app/models/setting.py:32 msgid "The website URL of your organization" @@ -388,12 +398,12 @@ msgstr "" #: app/models/setting.py:32 msgid "Organization website" -msgstr "" +msgstr "Веб-сайт организации" #: app/models/setting.py:33 app/models/theme.py:48 app/models/theme.py:49 #: app/templates/app/logged_in_base.html:95 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Тема" #: app/models/setting.py:34 msgid "Active theme" @@ -401,231 +411,231 @@ msgstr "" #: app/models/setting.py:73 app/templates/app/logged_in_base.html:101 msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Приложение" #: app/models/setting.py:76 app/models/setting.py:77 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки" -#: app/models/task.py:217 +#: app/models/task.py:218 msgid "Id" -msgstr "" +msgstr "ID" -#: app/models/task.py:219 +#: app/models/task.py:220 msgid "Identifier of the task (as returned by NodeODM API)" msgstr "" -#: app/models/task.py:219 -msgid "UUID" -msgstr "" - #: app/models/task.py:220 +msgid "UUID" +msgstr "UUID" + +#: app/models/task.py:221 msgid "Project that this task belongs to" msgstr "" -#: app/models/task.py:221 +#: app/models/task.py:222 msgid "A label for the task" msgstr "" -#: app/models/task.py:222 +#: app/models/task.py:223 msgid "" "Number of milliseconds that elapsed since the beginning of this task (-1 " "indicates that no information is available)" msgstr "" -#: app/models/task.py:222 +#: app/models/task.py:223 msgid "Processing Time" msgstr "" -#: app/models/task.py:223 +#: app/models/task.py:224 msgid "" "Processing node assigned to this task (or null if this task has not been " "associated yet)" msgstr "" -#: app/models/task.py:223 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 +#: app/models/task.py:224 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 msgid "Processing Node" msgstr "" -#: app/models/task.py:224 +#: app/models/task.py:225 msgid "" "A flag indicating whether this task should be automatically assigned a " "processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:224 +#: app/models/task.py:225 msgid "Auto Processing Node" msgstr "" -#: app/models/task.py:225 +#: app/models/task.py:226 msgid "Current status of the task" msgstr "" -#: app/models/task.py:225 -msgid "Status" -msgstr "" - #: app/models/task.py:226 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: app/models/task.py:227 msgid "The last processing error received" msgstr "" -#: app/models/task.py:226 +#: app/models/task.py:227 msgid "Last Error" msgstr "" -#: app/models/task.py:227 +#: app/models/task.py:228 msgid "Options that are being used to process this task" msgstr "" -#: app/models/task.py:228 +#: app/models/task.py:229 msgid "List of available assets to download" msgstr "" -#: app/models/task.py:228 +#: app/models/task.py:229 msgid "Available Assets" msgstr "" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console output of the processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console Output" msgstr "" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Extent of the orthophoto" msgstr "" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Orthophoto Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:232 +#: app/models/task.py:233 msgid "DSM Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:233 +#: app/models/task.py:234 msgid "DTM Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "" "A requested action to be performed on the task. The selected action will be " "performed by the worker at the next iteration." msgstr "" -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "Pending Action" msgstr "" -#: app/models/task.py:239 +#: app/models/task.py:240 msgid "A flag indicating whether this task is available to the public" msgstr "" -#: app/models/task.py:239 +#: app/models/task.py:240 msgid "Public" msgstr "" -#: app/models/task.py:240 +#: app/models/task.py:241 msgid "" "When set to a value different than -1, indicates that the images for this " "task have been / will be resized to the size specified here before " "processing." msgstr "" -#: app/models/task.py:240 +#: app/models/task.py:241 msgid "Resize To" msgstr "" -#: app/models/task.py:243 +#: app/models/task.py:244 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the upload progress of this task's files to " "the processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:244 +#: app/models/task.py:245 msgid "Upload Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:247 +#: app/models/task.py:248 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the resize progress of this task's images" msgstr "" -#: app/models/task.py:248 +#: app/models/task.py:249 msgid "Resize Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:251 +#: app/models/task.py:252 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the running progress (estimated) of this " "task" msgstr "" -#: app/models/task.py:252 +#: app/models/task.py:253 msgid "Running Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "URL this task is imported from (only for imported tasks)" msgstr "" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "Import URL" msgstr "" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 msgid "Number of images associated with this task" msgstr "" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 msgid "Images Count" msgstr "" -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "" "A flag indicating whether this task is currently waiting for information or " "files to be uploaded before being considered for processing." msgstr "" -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "Partial" msgstr "" -#: app/models/task.py:260 +#: app/models/task.py:261 msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Задачи" -#: app/models/task.py:269 +#: app/models/task.py:270 msgid "unnamed" msgstr "" -#: app/models/task.py:372 +#: app/models/task.py:373 msgid "Importing assets..." msgstr "" -#: app/models/task.py:411 app/models/task.py:679 +#: app/models/task.py:412 app/models/task.py:680 msgid "Invalid zip file" msgstr "" -#: app/models/task.py:505 +#: app/models/task.py:506 #, python-format msgid "Connection error: %(error)s" msgstr "" -#: app/models/task.py:585 +#: app/models/task.py:586 msgid "Cannot restart a task that has no processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:737 +#: app/models/task.py:738 #, python-format msgid "Unsupported SRS %(code)s. Please make sure you picked a supported SRS." msgstr "" -#: app/models/task.py:747 +#: app/models/task.py:748 msgid "Done!" -msgstr "" +msgstr "Готово!" #: app/models/theme.py:16 msgid "Name of theme" @@ -725,7 +735,7 @@ msgstr "" #: app/models/theme.py:35 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Ошибка" #: app/models/theme.py:36 msgid "The background color of success notifications." @@ -737,7 +747,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/404.html:6 msgid "404 Page Not Found" -msgstr "" +msgstr "404 Страница не найдена" #: app/templates/app/404.html:7 msgid "Are you sure the address is correct?" @@ -745,7 +755,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/500.html:5 msgid "500 Internal Server Error" -msgstr "" +msgstr "500 Внутренняя ошибка сервера" #: app/templates/app/500.html:6 msgid "Something happened. The server logs contain more information." @@ -763,7 +773,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/404.html:4 app/templates/app/admin/404.html:8 msgid "Page not found" -msgstr "" +msgstr "Страница не найдена" #: app/templates/app/admin/404.html:10 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." @@ -783,7 +793,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/500.html:7 msgid "Server error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка сервера" #: app/templates/app/admin/500.html:11 msgid "Server error (500)" @@ -805,7 +815,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/actions.html:4 msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Поехали" #: app/templates/app/admin/actions.html:10 msgid "Click here to select the objects across all pages" @@ -833,7 +843,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:17 #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:54 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Изменить пароль" #: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 #: app/templates/app/admin/change_form.html:47 @@ -871,7 +881,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/change_form.html:33 #: app/templates/app/admin/object_history.html:10 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "История" #: app/templates/app/admin/change_form.html:35 #: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:14 @@ -909,7 +919,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/submit_line.html:6 #: app/templates/app/processing_node.html:54 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Удалить" #: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:23 #, python-format @@ -936,7 +946,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:39 #: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:38 msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Объекты" #: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:46 #: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:49 @@ -979,11 +989,11 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/index.html:37 #: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:9 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Изменить" #: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:20 msgid "Delete?" -msgstr "" +msgstr "Удалить?" #: app/templates/app/admin/filter.html:2 #, python-format @@ -992,7 +1002,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/includes/object_delete_summary.html:2 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Итого" #: app/templates/app/admin/index.html:20 #, python-format @@ -1002,7 +1012,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/index.html:31 #: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:16 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Добавить" #: app/templates/app/admin/index.html:47 msgid "You don't have permission to edit anything." @@ -1048,11 +1058,11 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/object_history.html:22 msgid "Date/time" -msgstr "" +msgstr "Дата и время" #: app/templates/app/admin/object_history.html:24 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: app/templates/app/admin/object_history.html:38 msgid "" @@ -1063,12 +1073,12 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/pagination.html:10 #: app/templates/app/admin/search_form.html:9 msgid "Show all" -msgstr "" +msgstr "Показать все" #: app/templates/app/admin/pagination.html:11 #: app/templates/app/admin/submit_line.html:3 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Сохранить" #: app/templates/app/admin/popup_response.html:3 msgid "Popup closing..." @@ -1091,7 +1101,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/admin/search_form.html:7 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Поиск" #: app/templates/app/admin/search_form.html:9 #, python-format @@ -1121,7 +1131,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/dashboard.html:15 app/templates/app/dashboard.html:27 #: app/templates/app/welcome.html:227 msgid "Welcome!" -msgstr "" +msgstr "Добро пожаловать!" #: app/templates/app/dashboard.html:16 msgid "Add a Processing Node" @@ -1168,13 +1178,13 @@ msgid "" msgstr "" #: app/templates/app/dev_tools.html:6 app/templates/app/logged_in_base.html:110 -#: app/views/dev.py:73 +#: app/views/dev.py:83 msgid "Developer Tools" -msgstr "" +msgstr "Инструменты разработчика" #: app/templates/app/dev_tools.html:9 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Закрыть" #: app/templates/app/dev_tools.html:14 msgid "Current Locale:" @@ -1205,11 +1215,11 @@ msgstr "" #: app/templates/app/logged_in_base.html:19 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Выйти" #: app/templates/app/logged_in_base.html:33 app/views/app.py:46 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Панель управления" #: app/templates/app/logged_in_base.html:59 nodeodm/models.py:37 msgid "Processing Nodes" @@ -1225,11 +1235,11 @@ msgstr "" #: app/templates/app/logged_in_base.html:84 msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Аккаунты" #: app/templates/app/logged_in_base.html:87 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Группы" #: app/templates/app/logged_in_base.html:92 msgid "Brand" @@ -1245,7 +1255,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/processing_node.html:15 nodeodm/models.py:24 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Порт" #: app/templates/app/processing_node.html:19 nodeodm/models.py:25 msgid "API Version" @@ -1253,7 +1263,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/processing_node.html:23 nodeodm/models.py:33 msgid "Engine" -msgstr "" +msgstr "Ядро" #: app/templates/app/processing_node.html:27 nodeodm/models.py:31 msgid "Engine Version" @@ -1286,7 +1296,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/processing_node.html:53 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Редактировать" #: app/templates/app/welcome.html:224 msgid "Uh oh! Could you please check the errors below?" @@ -1294,7 +1304,7 @@ msgstr "" #: app/templates/app/welcome.html:237 msgid "Create Account" -msgstr "" +msgstr "Создать аккаунт" #: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:4 msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" @@ -1353,7 +1363,7 @@ msgstr "" #: app/views/app.py:54 app/views/public.py:26 msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "Карта" #: app/views/app.py:81 msgid "3D Model Display" @@ -1361,17 +1371,17 @@ msgstr "" #: app/views/app.py:147 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Добро пожаловать" -#: app/views/dev.py:48 +#: app/views/dev.py:59 msgid "Cannot find locale/ folder in .zip archive" msgstr "" -#: app/views/dev.py:66 +#: app/views/dev.py:76 msgid "Translation files reloaded!" msgstr "" -#: app/views/dev.py:70 +#: app/views/dev.py:80 msgid "Invalid action" msgstr "" @@ -1415,7 +1425,7 @@ msgstr "" #: nodeodm/models.py:29 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Токен" #: nodeodm/models.py:29 msgid "" @@ -1463,7 +1473,7 @@ msgstr "" #: plugins/diagnostic/plugin.py:36 msgid "Diagnostic" -msgstr "" +msgstr "Диагностика" #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:6 msgid "Diagnostic Information" @@ -1485,17 +1495,17 @@ msgstr "" #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:45 msgctxt "Megabytes of storage space" msgid "Used" -msgstr "" +msgstr "Используется" #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:16 msgctxt "Megabytes of storage space" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Итого" #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:20 msgctxt "Computer memory (RAM)" msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Память" #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:24 #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:75 @@ -1518,7 +1528,7 @@ msgstr "" #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 msgid "Note!" -msgstr "" +msgstr "Заметки!" #: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 #, python-format diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index fccdd657..2ca6e515 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 19:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-23 16:28+0000\n" -"Last-Translator: Artem \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-30 22:42+0000\n" +"Last-Translator: Dmytro Teslov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Выйти из полноэкранного режима" #: app/static/app/js/Console.jsx:162 msgid "Download To File" -msgstr "" +msgstr "Скачать в виде файла" #: app/static/app/js/Dashboard.jsx:26 msgid "Name field is required" @@ -141,7 +141,11 @@ msgstr "" msgid "Camera Shots (GeoJSON)" msgstr "" -#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:53 +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:51 +msgid "Quality Report" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:55 msgid "All Assets" msgstr "" @@ -224,7 +228,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:19 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Ошибка" #: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:23 msgid "Completed" @@ -262,11 +266,11 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:85 #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:597 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Имя" #: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:121 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Поиск" #: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:10 msgid "New Project" @@ -368,7 +372,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:534 #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:413 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Редактировать" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:537 msgid "Duplicate" @@ -378,14 +382,14 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:82 #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:11 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Сохранить" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:545 #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:173 #: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:439 #: plugins/measure/public/app.jsx:34 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Удалить" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:556 #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 @@ -394,7 +398,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:566 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Опции" #: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:590 msgid "Loading processing nodes and presets..." @@ -419,7 +423,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/ErrorMessage.jsx:29 #: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:544 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Закрыть" #: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:10 msgid "Title" @@ -709,7 +713,7 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:100 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Включено" #: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:106 msgid "Link:" @@ -933,275 +937,34 @@ msgid "%(count)s files uploaded successfully" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 +#, python-format msgid "" -"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " -"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " -"finer tuning." +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 -msgid "" -"Can be one of:dataset | split | merge | opensfm | openmvs | odm_filterpoints " -"| odm_meshing | mvs_texturing | odm_georeferencing | odm_dem | " -"odm_orthophoto | odm_report" +#, python-format +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 #, python-format -msgid "Set this parameter if you want a stripped geoTIFF.Default: %(default)s" +msgid "" +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 -msgid "Name of Project (i.e subdirectory of projects folder)" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 -msgid "show this help message and exit" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 -#, python-format -msgid "" -"This floating point value specifies the importance that interpolation of the " -"point samples is given in the formulation of the screened Poisson equation. " -"The results of the original (unscreened) Poisson Reconstruction can be " -"obtained by setting this value to 0.Default= %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 #, python-format msgid "" "Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " "skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " -"both to 0 to not use pre-matching. OpenSFM uses both parameters at the same " -"time, Bundler uses only one which has value, prefering the Neighbors " -"parameter. Default: %(default)s" +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 -#, python-format -msgid "" -"The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " -"requirement is ~1GB per thread and 2 megapixel image resolution. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 -#, python-format -msgid "Data term: [area, gmi]. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 -#, python-format -msgid "Print debug messagesDefault: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 -#, python-format -msgid "" -"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " -"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 -#, python-format -msgid "" -"Set a value in meters for the GPS Dilution of Precision (DOP) information " -"for all images. If your images are tagged with high precision GPS " -"information (RTK), this value will be automatically set accordingly. You can " -"use this option to manually set it in case the reconstruction fails. " -"Lowering this option can sometimes help control bowling-effects over large " -"areas. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 -#, python-format -msgid "" -"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " -"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 -msgid "" -"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " -"results such as orthophotos and DEMs." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 -#, python-format -msgid "" -"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " -"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " -"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 -#, python-format -msgid "" -"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " -"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 -#, python-format -msgid "" -"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " -"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " -"aligned, use this option. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 -#, python-format -msgid "" -"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the orthophoto." -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 -#, python-format -msgid "" -"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " -"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " -"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " -"%(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 -#, python-format -msgid "Print additional messages to the consoleDefault: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 -msgid "" -"Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " -"a progressive morphological filter. Check the --dem* parameters for finer " -"tuning." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 -msgid "" -"Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " -"smaller submodels, images are grouped into clusters. This value regulates " -"the number of images that each cluster should have on average." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 -msgid "Build orthophoto overviews using gdaladdo." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 -#, python-format -msgid "" -"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " -"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " -"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " -"available. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 -#, python-format -msgid "" -"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " -"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" -"gsd also.Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 -#, python-format -msgid "" -"Minimum number of features to extract per image. More features leads to " -"better results but slower execution. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 -msgid "" -"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " -"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " -"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " -"ignoring it can result in slightly better image output quality." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 -#, python-format -msgid "" -"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " -"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd also." -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 -msgid "Displays version number and exits. " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 -#, python-format -msgid "" -"Path to the file containing the ground control points used for " -"georeferencing. Default: %(default)s. The file needs to use the following " -"format: EPSG: or <+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y " -"image_name [gcp_name] [extra1] [extra2]" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 -#, python-format -msgid "" -"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " -"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " -"type from the images metadata. Can be set to one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 -msgid "Turn off camera parameter optimization during bundler" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 -#, python-format -msgid "Skip local seam blending. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 -#, python-format -msgid "" -"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " -"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " -"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 -#, python-format -msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 #, python-format msgid "" "Use the camera parameters computed from another dataset instead of " @@ -1210,119 +973,30 @@ msgid "" "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 #, python-format msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 #, python-format msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 -msgid "" -"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " -"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " -"large datasets." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 -msgid "" -"Use this tag if you have a gcp_list.txt but want to use the exif geotags " -"instead" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 #, python-format msgid "" -"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " -"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 -msgid "" -"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " -"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " -"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 -msgid "Use opensfm to compute dense point cloud alternatively" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 -#, python-format -msgid "" -"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " -"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " -"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 -#, python-format -msgid "" -"Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " -"used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " -"supported (you can set them to 0). Default: %(default)s. The file needs to " -"use the following format: EPSG: or <+proj definition>image_name geo_x " -"geo_y geo_z [omega (degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz " -"accuracy (meters)] [vert accuracy (meters)]" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 -#, python-format -msgid "" -"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " -"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " -"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 -#, python-format -msgid "" -"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " -"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 -#, python-format -msgid "" -"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Choices are 'gamma' " -"or 'none'. Default: %(default)s " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 -msgid "Split multi-track reconstructions." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 -#, python-format -msgid "" -"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " -"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " -"generation.Default=%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 -#, python-format -msgid "" -"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " -"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " -"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 #, python-format msgid "" "Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " @@ -1330,49 +1004,214 @@ msgid "" "Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 #, python-format msgid "" -"Oct-tree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more " -"vertices, recommended values are 8-12. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 -#, python-format -msgid "" -"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " -"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " -"cloud. Set to 0 to disable sampling.Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 -#, python-format -msgid "" -"Number of points per octree node, recommended and default value: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 -#, python-format -msgid "" -"Filters the point cloud by removing points that deviate more than N standard " -"deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering.Default: " +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 -#, python-format -msgid "Generates a benchmark file with runtime infoDefault: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 #, python-format msgid "" -"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." -"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " -"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 +#, python-format +msgid "" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 +#, python-format +msgid "" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 +#, python-format +msgid "" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 +#, python-format +msgid "" +"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " +"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by removing points that deviate more than N standard " +"deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 +#, python-format +msgid "" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 +#, python-format +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 +#, python-format +msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 #, python-format msgid "" "When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " @@ -1380,24 +1219,213 @@ msgid "" "deviation are ignored. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 #, python-format msgid "" -"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " -"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " -"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " -"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " -"then merged using nearest neighbor interpolation. Default=%(default)s" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 #, python-format msgid "" -"Set the compression to use for orthophotos. Options: %(choices)s.Default: " +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" +"Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " +"used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " +"supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " +"format: EPSG: or <+proj definition>image_name geo_x geo_y geo_z [omega " +"(degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert " +"accuracy (meters)]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#, python-format +msgid "" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#, python-format +msgid "" +"Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " +"from each cell to the nearest NODATA value (before any hole filling takes " +"place). This can be useful to isolate the areas that have been filled. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 +#, python-format +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 +#, python-format +msgid "" +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 #, python-format msgid "" "Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " @@ -1407,89 +1435,96 @@ msgid "" "EXIF tags are found). [camera+sun] is experimental, applies all the " "corrections of [camera], plus compensates for spectral radiance registered " "via a downwelling light sensor (DLS) taking in consideration the angle of " -"the sun. Can be set to one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +"the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 +#, python-format +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 #, python-format msgid "" -"Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " -"from each cell to the nearest NODATA value (before any hole filling takes " -"place). This can be useful to isolate the areas that have been filled. " -"Default: %(default)s" +"Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 #, python-format msgid "" -"Type of photometric outlier removal method: [none, gauss_damping, " -"gauss_clamping]. Default: %(default)s" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 #, python-format msgid "" -"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " -"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " -"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 -msgid "Path to the project folder" +#, python-format +msgid "" +"The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " +"requirement is ~1GB per thread and 2 megapixel image resolution. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 #, python-format msgid "" -"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " -"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " -"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +"Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " +"a progressive morphological filter. Check the --dem* parameters for finer " +"tuning. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 -msgid "force rerun of all tasks" +#, python-format +msgid "" +"Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " +"smaller submodels, images are grouped into clusters. This value regulates " +"the number of images that each cluster should have on average. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 +#, python-format msgid "" -"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " -"option is a bit faster and provides similar results in planar areas." +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 #, python-format -msgid "Skip global seam leveling. Useful for IR data.Default: %(default)s" +msgid "" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 #, python-format msgid "" -"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " -"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " -"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " -"original images. Default: %(default)s" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 -msgid "" -"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " -"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " -"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option." +#, python-format +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 #, python-format msgid "" -"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " -"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:81 -#, python-format -msgid "" -"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " -"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +"Set a value in meters for the GPS Dilution of Precision (DOP) information " +"for all images. If your images are tagged with high precision GPS " +"information (RTK), this value will be automatically set accordingly. You can " +"use this option to manually set it in case the reconstruction fails. " +"Lowering this option can sometimes help control bowling-effects over large " +"areas. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:3 @@ -2013,11 +2048,11 @@ msgstr "" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Панель управления" #: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:159 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Выйти" #: plugins/lightning/public/Login.jsx:56 msgid "Cannot login. Invalid response:" diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 6499a662..fa6e7eb7 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" msgid "Task this image belongs to" msgstr "" -#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:259 +#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:260 msgid "Task" msgstr "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Plugin name" msgstr "" #: app/models/plugin.py:5 app/models/preset.py:10 app/models/project.py:23 -#: app/models/task.py:221 app/models/theme.py:16 +#: app/models/task.py:222 app/models/theme.py:16 msgid "Name" msgstr "" @@ -297,15 +297,15 @@ msgstr "" msgid "Options that define this preset (same format as in a Task's options)." msgstr "" -#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:227 +#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:228 msgid "Options" msgstr "" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Creation date" msgstr "" -#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:236 +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 msgid "Created at" msgstr "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" msgid "Deleting" msgstr "" -#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:220 +#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:221 msgid "Project" msgstr "" @@ -407,223 +407,223 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: app/models/task.py:217 +#: app/models/task.py:218 msgid "Id" msgstr "" -#: app/models/task.py:219 +#: app/models/task.py:220 msgid "Identifier of the task (as returned by NodeODM API)" msgstr "" -#: app/models/task.py:219 +#: app/models/task.py:220 msgid "UUID" msgstr "" -#: app/models/task.py:220 +#: app/models/task.py:221 msgid "Project that this task belongs to" msgstr "" -#: app/models/task.py:221 +#: app/models/task.py:222 msgid "A label for the task" msgstr "" -#: app/models/task.py:222 +#: app/models/task.py:223 msgid "" "Number of milliseconds that elapsed since the beginning of this task (-1 " "indicates that no information is available)" msgstr "" -#: app/models/task.py:222 +#: app/models/task.py:223 msgid "Processing Time" msgstr "" -#: app/models/task.py:223 +#: app/models/task.py:224 msgid "" "Processing node assigned to this task (or null if this task has not been " "associated yet)" msgstr "" -#: app/models/task.py:223 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 +#: app/models/task.py:224 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 msgid "Processing Node" msgstr "" -#: app/models/task.py:224 +#: app/models/task.py:225 msgid "" "A flag indicating whether this task should be automatically assigned a " "processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:224 +#: app/models/task.py:225 msgid "Auto Processing Node" msgstr "" -#: app/models/task.py:225 +#: app/models/task.py:226 msgid "Current status of the task" msgstr "" -#: app/models/task.py:225 +#: app/models/task.py:226 msgid "Status" msgstr "" -#: app/models/task.py:226 +#: app/models/task.py:227 msgid "The last processing error received" msgstr "" -#: app/models/task.py:226 +#: app/models/task.py:227 msgid "Last Error" msgstr "" -#: app/models/task.py:227 +#: app/models/task.py:228 msgid "Options that are being used to process this task" msgstr "" -#: app/models/task.py:228 +#: app/models/task.py:229 msgid "List of available assets to download" msgstr "" -#: app/models/task.py:228 +#: app/models/task.py:229 msgid "Available Assets" msgstr "" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console output of the processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:229 +#: app/models/task.py:230 msgid "Console Output" msgstr "" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Extent of the orthophoto" msgstr "" -#: app/models/task.py:231 +#: app/models/task.py:232 msgid "Orthophoto Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:232 +#: app/models/task.py:233 msgid "DSM Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:233 +#: app/models/task.py:234 msgid "DTM Extent" msgstr "" -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "" "A requested action to be performed on the task. The selected action will be " "performed by the worker at the next iteration." msgstr "" -#: app/models/task.py:237 +#: app/models/task.py:238 msgid "Pending Action" msgstr "" -#: app/models/task.py:239 +#: app/models/task.py:240 msgid "A flag indicating whether this task is available to the public" msgstr "" -#: app/models/task.py:239 +#: app/models/task.py:240 msgid "Public" msgstr "" -#: app/models/task.py:240 +#: app/models/task.py:241 msgid "" "When set to a value different than -1, indicates that the images for this " "task have been / will be resized to the size specified here before " "processing." msgstr "" -#: app/models/task.py:240 +#: app/models/task.py:241 msgid "Resize To" msgstr "" -#: app/models/task.py:243 +#: app/models/task.py:244 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the upload progress of this task's files to " "the processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:244 +#: app/models/task.py:245 msgid "Upload Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:247 +#: app/models/task.py:248 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the resize progress of this task's images" msgstr "" -#: app/models/task.py:248 +#: app/models/task.py:249 msgid "Resize Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:251 +#: app/models/task.py:252 msgid "" "Value between 0 and 1 indicating the running progress (estimated) of this " "task" msgstr "" -#: app/models/task.py:252 +#: app/models/task.py:253 msgid "Running Progress" msgstr "" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "URL this task is imported from (only for imported tasks)" msgstr "" -#: app/models/task.py:254 +#: app/models/task.py:255 msgid "Import URL" msgstr "" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 msgid "Number of images associated with this task" msgstr "" -#: app/models/task.py:255 +#: app/models/task.py:256 msgid "Images Count" msgstr "" -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "" "A flag indicating whether this task is currently waiting for information or " "files to be uploaded before being considered for processing." msgstr "" -#: app/models/task.py:256 +#: app/models/task.py:257 msgid "Partial" msgstr "" -#: app/models/task.py:260 +#: app/models/task.py:261 msgid "Tasks" msgstr "" -#: app/models/task.py:269 +#: app/models/task.py:270 msgid "unnamed" msgstr "" -#: app/models/task.py:372 +#: app/models/task.py:373 msgid "Importing assets..." msgstr "" -#: app/models/task.py:411 app/models/task.py:679 +#: app/models/task.py:412 app/models/task.py:680 msgid "Invalid zip file" msgstr "" -#: app/models/task.py:505 +#: app/models/task.py:506 #, python-format msgid "Connection error: %(error)s" msgstr "" -#: app/models/task.py:585 +#: app/models/task.py:586 msgid "Cannot restart a task that has no processing node" msgstr "" -#: app/models/task.py:737 +#: app/models/task.py:738 #, python-format msgid "Unsupported SRS %(code)s. Please make sure you picked a supported SRS." msgstr "" -#: app/models/task.py:747 +#: app/models/task.py:748 msgid "Done!" msgstr "" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgid "" msgstr "" #: app/templates/app/dev_tools.html:6 app/templates/app/logged_in_base.html:110 -#: app/views/dev.py:73 +#: app/views/dev.py:83 msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -1362,15 +1362,15 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "" -#: app/views/dev.py:48 +#: app/views/dev.py:59 msgid "Cannot find locale/ folder in .zip archive" msgstr "" -#: app/views/dev.py:66 +#: app/views/dev.py:76 msgid "Translation files reloaded!" msgstr "" -#: app/views/dev.py:70 +#: app/views/dev.py:80 msgid "Invalid action" msgstr "" diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po index a7bd9a3d..462b3557 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-24 01:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -138,7 +138,11 @@ msgstr "" msgid "Camera Shots (GeoJSON)" msgstr "" -#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:53 +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:51 +msgid "Quality Report" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:55 msgid "All Assets" msgstr "" @@ -932,114 +936,115 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 #, python-format msgid "" -"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " -"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " -"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 #, python-format -msgid "" -"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " -"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " -"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " -"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " -"%(default)s" +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 #, python-format msgid "" -"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " "%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 #, python-format msgid "" -"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " -"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " -"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " +"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 #, python-format msgid "" -"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " -"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " +"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " +"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 -msgid "show this help message and exit" +#, python-format +msgid "" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 #, python-format -msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" +msgid "" +"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 #, python-format msgid "" -"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " -"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 #, python-format msgid "" -"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " -"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " -"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " -"available. Default: %(default)s" +"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " +"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 #, python-format msgid "" -"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " -"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " -"aligned, use this option. Default: %(default)s" +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 #, python-format msgid "" -"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " -"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 #, python-format msgid "" -"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " -"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " -"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 #, python-format msgid "" -"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " -"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " -"deviation are ignored. Default: %(default)s" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 #, python-format msgid "" -"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " -"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " -"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 #, python-format msgid "" -"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " -"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " -"Default: %(default)s" +"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " +"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 @@ -1053,23 +1058,306 @@ msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 #, python-format msgid "" -"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " -"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " -"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " -"%(default)s" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 #, python-format -msgid "" -"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." -"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " -"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 #, python-format msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 +#, python-format +msgid "" +"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " +"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " +"deviation are ignored. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#, python-format +msgid "" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#, python-format +msgid "" +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" "Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " "used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " "supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " @@ -1078,97 +1366,19 @@ msgid "" "accuracy (meters)]Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 #, python-format msgid "" -"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " -"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" -"gsd also. Default: %(default)s" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 -msgid "" -"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " -"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 -#, python-format -msgid "" -"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " -"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " -"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " -"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " -"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 -#, python-format -msgid "" -"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " -"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 -#, python-format -msgid "" -"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " -"radiometric data. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 -#, python-format -msgid "" -"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 -#, python-format -msgid "" -"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " -"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " -"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " -"%(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 -#, python-format -msgid "" -"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " -"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " -"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 -#, python-format -msgid "" -"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " -"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " -"large datasets. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 -#, python-format -msgid "" -"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 -#, python-format -msgid "" -"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " -"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 -#, python-format -msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 #, python-format msgid "" "Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " @@ -1177,108 +1387,42 @@ msgid "" "Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 +#, python-format +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 #, python-format msgid "" -"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " -"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " -"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 #, python-format msgid "" -"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 #, python-format msgid "" -"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " -"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 #, python-format msgid "" -"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " -"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " -"Default: %(default)s" +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 -#, python-format -msgid "" -"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " -"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 -#, python-format -msgid "" -"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " -"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " -"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 -#, python-format -msgid "" -"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " -"orthophoto. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 -#, python-format -msgid "" -"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " -"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 -#, python-format -msgid "" -"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " -"%(choices)s. Default: %(default)s " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 -msgid "" -"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 -#, python-format -msgid "" -"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 -#, python-format -msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 -#, python-format -msgid "" -"Path to the file containing the ground control points used for " -"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" -"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " -"[extra2]Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 #, python-format msgid "" "Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " @@ -1291,88 +1435,33 @@ msgid "" "the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 #, python-format -msgid "" -"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " -"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " -"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 -msgid "Displays version number and exits. " -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 -#, python-format -msgid "" -"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " -"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " -"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 -#, python-format -msgid "" -"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 -#, python-format -msgid "" -"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " -"georeferencing instead. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 -#, python-format -msgid "" -"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 -#, python-format -msgid "" -"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " -"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " -"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 -#, python-format -msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 -#, python-format -msgid "" -"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 #, python-format msgid "" "Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 +#, python-format +msgid "" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 +#, python-format +msgid "" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 #, python-format msgid "" "The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " @@ -1380,14 +1469,7 @@ msgid "" "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 -#, python-format -msgid "" -"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 #, python-format msgid "" "Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " @@ -1395,66 +1477,7 @@ msgid "" "tuning. Default: %(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 -#, python-format -msgid "" -"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " -"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " -"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 -#, python-format -msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 -#, python-format -msgid "" -"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " -"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " -"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " -"original images. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 -#, python-format -msgid "" -"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " -"%(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 -#, python-format -msgid "" -"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 -#, python-format -msgid "" -"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " -"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " -"also. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 -#, python-format -msgid "" -"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " -"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 -#, python-format -msgid "" -"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " -"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " -"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 #, python-format msgid "" "Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " @@ -1463,50 +1486,31 @@ msgid "" "%(default)s" msgstr "" -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 -#, python-format -msgid "" -"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " -"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " -"Default: %(default)s" -msgstr "" - -#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 -#, python-format -msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" -msgstr "" - #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 #, python-format msgid "" -"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " -"for finding more matches between images, potentially allowing the " -"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " -"features also slow down processing. Default: %(default)s" +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 #, python-format msgid "" -"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " -"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " -"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 #, python-format msgid "" -"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " -"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " -"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 #, python-format -msgid "" -"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " -"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " -"finer tuning. Default: %(default)s" +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" msgstr "" #: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000..bab71d2a --- /dev/null +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,1553 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-02 05:00+0000\n" +"Last-Translator: Yu-Huang Wang \n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" +"Language: zh_Hant\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" + +#: app/admin.py:52 +msgid "Enter custom CSS" +msgstr "輸入自訂CSS" + +#: app/admin.py:53 app/models/theme.py:38 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: app/admin.py:56 +msgid "HTML that will be displayed above site header" +msgstr "網站標題以上顯示的HTML" + +#: app/admin.py:57 app/models/theme.py:39 +msgid "HTML (before header)" +msgstr "HTML (在標題之前)" + +#: app/admin.py:60 +msgid "HTML that will be displayed after site header" +msgstr "網站標題之後顯示的HTML" + +#: app/admin.py:61 app/models/theme.py:40 +msgid "HTML (after header)" +msgstr "HTML (在標題之後)" + +#: app/admin.py:64 +msgid "HTML that will be displayed after the body tag" +msgstr "顯示網頁內文的HTML" + +#: app/admin.py:65 app/models/theme.py:41 +msgid "HTML (after body)" +msgstr "HTML (內文標籤之後)" + +#: app/admin.py:68 +#, python-brace-format +msgid "" +"HTML that will be displayed in the footer. You can also use the special tags " +"such as {ORGANIZATION} and {YEAR}." +msgstr "" +"在網頁註腳中顯示的HTML。 您還可以使用特殊標籤,例如{ORGANIZATION}和{YEAR}。" + +#: app/admin.py:69 app/models/theme.py:42 +msgid "HTML (footer)" +msgstr "HTML (網頁註腳)" + +#: app/admin.py:100 app/models/project.py:24 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: app/admin.py:106 +msgid "Version" +msgstr "版本" + +#: app/admin.py:112 +msgid "Author" +msgstr "作者" + +#: app/admin.py:233 +msgid "Actions" +msgstr "動作" + +#: app/api/formulas.py:12 app/api/formulas.py:16 +msgid "" +"Normalized Difference Vegetation Index shows the amount of green vegetation." +msgstr "常態差值植生指數顯示綠色植被的數量。" + +#: app/api/formulas.py:20 +msgid "" +"Enhanced Normalized Difference Vegetation Index is like NDVI, but uses Blue " +"and Green bands instead of only Red to isolate plant health." +msgstr "" +"強化常態差值植生指數(Enhanced NDVI)類似於NDVI,但使用藍色和綠色波段而不是僅使" +"用紅色波段來區別植物健康。" + +#: app/api/formulas.py:24 +msgid "Visual Atmospheric Resistance Index shows the areas of vegetation." +msgstr "視覺大氣阻力指數顯示植被面積。" + +#: app/api/formulas.py:29 +msgid "" +"Excess Green Index emphasizes the greenness of leafy crops such as potatoes." +msgstr "過量綠指數強調馬鈴薯等葉類作物的綠色。" + +#: app/api/formulas.py:33 +msgid "" +"Burn Area Index hightlights burned land in the red to near-infrared spectrum." +msgstr "燃燒面積指數以紅光至近紅外光波段來凸顯火災後的土地。" + +#: app/api/formulas.py:37 +msgid "Green Leaf Index shows greens leaves and stems." +msgstr "綠葉指數顯示綠葉和莖。" + +#: app/api/formulas.py:42 +msgid "" +"Green Normalized Difference Vegetation Index is similar to NDVI, but " +"measures the green spectrum instead of red." +msgstr "綠色常態差值植生指數類似於NDVI,但是量測的是綠光波段而非紅光波段。" + +#: app/api/formulas.py:46 +msgid "" +"Green Ratio Vegetation Index is sensitive to photosynthetic rates in forests." +msgstr "綠色比例植生指數能敏感的反應森林光合作用速率。" + +#: app/api/formulas.py:50 +msgid "" +"Soil Adjusted Vegetation Index is similar to NDVI but attempts to remove the " +"effects of soil areas using an adjustment factor (0.5)." +msgstr "" +"土壤調整植生指數與NDVI相似,但嘗試使用調整因子(0.5)以消除土壤區域的影響。" + +#: app/api/formulas.py:54 +msgid "" +"Modified Non-Linear Index improves the Non-Linear Index algorithm to account " +"for soil areas." +msgstr "修改後的非線性指數改進了非線性指數算法以顯示土壤區域。" + +#: app/api/formulas.py:58 +msgid "" +"Modified Simple Ratio is an improvement of the Simple Ratio (SR) index to be " +"more sensitive to vegetation." +msgstr "修改後的簡單比例(MSR)是對簡單比例(SR)指數的改進,使其對植被更加敏感。" + +#: app/api/formulas.py:62 +msgid "" +"Renormalized Difference Vegetation Index uses the difference between near-IR " +"and red, plus NDVI to show areas of healthy vegetation." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:66 +msgid "" +"Transformed Difference Vegetation Index highlights vegetation cover in urban " +"environments." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:70 +msgid "" +"Optimized Soil Adjusted Vegetation Index is based on SAVI, but tends to work " +"better in areas with little vegetation where soil is visible." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:74 +msgid "Leaf Area Index estimates foliage areas and predicts crop yields." +msgstr "" + +#: app/api/formulas.py:79 +msgid "" +"Enhanced Vegetation Index is useful in areas where NDVI might saturate, by " +"using blue wavelengths to correct soil signals." +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:179 +msgid "You need to upload at least 2 images before commit" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:201 +msgid "No files uploaded" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:224 +msgid "Cannot create task, you need at least 2 images" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:329 app/api/tasks.py:332 app/api/tasks.py:351 +#: app/api/tasks.py:354 +msgid "Asset does not exist" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:370 +msgid "Imported Task" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:373 +msgid "Cannot create task, you need to upload 1 file" +msgstr "" + +#: app/api/tasks.py:376 +msgid "Cannot create task, either specify a URL or upload 1 file." +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:10 +msgid "Task this image belongs to" +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:10 app/models/task.py:260 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:11 +msgid "File uploaded by a user" +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:11 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:20 +msgid "Image Upload" +msgstr "" + +#: app/models/image_upload.py:21 +msgid "Image Uploads" +msgstr "" + +#: app/models/plugin.py:5 +msgid "Plugin name" +msgstr "" + +#: app/models/plugin.py:5 app/models/preset.py:10 app/models/project.py:23 +#: app/models/task.py:222 app/models/theme.py:16 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: app/models/plugin.py:6 +msgid "Whether this plugin is turned on." +msgstr "" + +#: app/models/plugin.py:6 +msgid "Enabled" +msgstr "已啟用" + +#: app/models/plugin.py:20 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: app/models/plugin.py:21 app/templates/app/logged_in_base.html:98 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:7 +msgid "Setting key" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:7 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:8 +msgid "The user this setting belongs to. If NULL, the setting is global." +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:8 app/templates/app/admin/object_history.html:23 +msgid "User" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:9 +msgid "Integer value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:10 +msgid "Float value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:11 +msgid "Bool value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:12 +msgid "String value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:13 +msgid "JSON value" +msgstr "" + +#: app/models/plugin_datum.py:19 app/models/plugin_datum.py:20 +msgid "Plugin Datum" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:9 +msgid "The person who owns this preset" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:9 app/models/project.py:22 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:10 +msgid "A label used to describe the preset" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:11 +msgid "Options that define this preset (same format as in a Task's options)." +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:11 app/models/task.py:228 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 +msgid "Creation date" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:13 app/models/project.py:25 app/models/task.py:237 +msgid "Created at" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:14 +msgid "" +"Whether this preset is available to every user in the system or just to its " +"owner." +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:14 +msgid "System" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:20 +msgid "Preset" +msgstr "" + +#: app/models/preset.py:21 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:22 +msgid "The person who created the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:23 +msgid "A label used to describe the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:24 +msgid "More in-depth description of the project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:26 +msgid "" +"Whether this project has been marked for deletion. Projects that have " +"running tasks need to wait for tasks to be properly cleaned up before they " +"can be deleted." +msgstr "" + +#: app/models/project.py:26 +msgid "Deleting" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:56 app/models/task.py:221 +msgid "Project" +msgstr "" + +#: app/models/project.py:57 +msgid "Projects" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:20 +msgid "The name of your application" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:20 +msgid "App name" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:21 +msgid "A 512x512 logo of your application (.png or .jpeg)" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:21 +msgid "App logo" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:31 +msgid "The name of your organization" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:31 +msgid "Organization name" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:32 +msgid "The website URL of your organization" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:32 +msgid "Organization website" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:33 app/models/theme.py:48 app/models/theme.py:49 +#: app/templates/app/logged_in_base.html:95 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:34 +msgid "Active theme" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:73 app/templates/app/logged_in_base.html:101 +msgid "Application" +msgstr "" + +#: app/models/setting.py:76 app/models/setting.py:77 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:218 +msgid "Id" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:220 +msgid "Identifier of the task (as returned by NodeODM API)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:220 +msgid "UUID" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:221 +msgid "Project that this task belongs to" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:222 +msgid "A label for the task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:223 +msgid "" +"Number of milliseconds that elapsed since the beginning of this task (-1 " +"indicates that no information is available)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:223 +msgid "Processing Time" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:224 +msgid "" +"Processing node assigned to this task (or null if this task has not been " +"associated yet)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:224 app/views/app.py:113 nodeodm/models.py:36 +msgid "Processing Node" +msgstr "處理節點" + +#: app/models/task.py:225 +msgid "" +"A flag indicating whether this task should be automatically assigned a " +"processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:225 +msgid "Auto Processing Node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:226 +msgid "Current status of the task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:226 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:227 +msgid "The last processing error received" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:227 +msgid "Last Error" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:228 +msgid "Options that are being used to process this task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:229 +msgid "List of available assets to download" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:229 +msgid "Available Assets" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:230 +msgid "Console output of the processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:230 +msgid "Console Output" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:232 +msgid "Extent of the orthophoto" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:232 +msgid "Orthophoto Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:233 +msgid "DSM Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:234 +msgid "DTM Extent" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:238 +msgid "" +"A requested action to be performed on the task. The selected action will be " +"performed by the worker at the next iteration." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:238 +msgid "Pending Action" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:240 +msgid "A flag indicating whether this task is available to the public" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:240 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:241 +msgid "" +"When set to a value different than -1, indicates that the images for this " +"task have been / will be resized to the size specified here before " +"processing." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:241 +msgid "Resize To" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:244 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the upload progress of this task's files to " +"the processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:245 +msgid "Upload Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:248 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the resize progress of this task's images" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:249 +msgid "Resize Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:252 +msgid "" +"Value between 0 and 1 indicating the running progress (estimated) of this " +"task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:253 +msgid "Running Progress" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:255 +msgid "URL this task is imported from (only for imported tasks)" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:255 +msgid "Import URL" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:256 +msgid "Number of images associated with this task" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:256 +msgid "Images Count" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:257 +msgid "" +"A flag indicating whether this task is currently waiting for information or " +"files to be uploaded before being considered for processing." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:257 +msgid "Partial" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:261 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:270 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:373 +msgid "Importing assets..." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:412 app/models/task.py:680 +msgid "Invalid zip file" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:506 +#, python-format +msgid "Connection error: %(error)s" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:586 +msgid "Cannot restart a task that has no processing node" +msgstr "" + +#: app/models/task.py:738 +#, python-format +msgid "Unsupported SRS %(code)s. Please make sure you picked a supported SRS." +msgstr "" + +#: app/models/task.py:748 +msgid "Done!" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:16 +msgid "Name of theme" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:19 +msgid "Most text, icons, and borders." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:19 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:20 +msgid "The main background color, and text color of some buttons." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:20 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:21 +msgid "Navigation links." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:21 +msgid "Tertiary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:23 +msgid "Primary button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:23 +msgid "Button Primary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:24 +msgid "Default button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:24 +msgid "Button Default" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:25 +msgid "Delete button color." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:25 +msgid "Button Danger" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:27 +msgid "Background color of the site's header." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:27 +msgid "Header Background" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:28 +msgid "Text and icons in the site's header." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:28 +msgid "Header Primary" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:30 +msgid "The color of most borders." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:30 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:31 +msgid "The background color of panels and some borders." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:31 +msgid "Highlight" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:33 +msgid "The border color of warning dialogs." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:33 +msgid "Dialog Warning" +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:35 +msgid "The background color of failed notifications." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:35 +msgid "Failed" +msgstr "失敗" + +#: app/models/theme.py:36 +msgid "The background color of success notifications." +msgstr "" + +#: app/models/theme.py:36 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: app/templates/app/404.html:6 +msgid "404 Page Not Found" +msgstr "" + +#: app/templates/app/404.html:7 +msgid "Are you sure the address is correct?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/500.html:5 +msgid "500 Internal Server Error" +msgstr "" + +#: app/templates/app/500.html:6 +msgid "Something happened. The server logs contain more information." +msgstr "" + +#: app/templates/app/about.html:94 +#, python-format +msgid "" +"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU Affero General Public License as published by the " +"Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your " +"option) any later version. See %(link_start)sthe GNU Affero General Public " +"License%(link_end)s for more details." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/404.html:4 app/templates/app/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:6 app/templates/app/admin/app_index.html:9 +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:13 +#: app/templates/app/admin/base.html:19 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:18 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:31 +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:13 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:13 +#: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:6 +#: app/templates/app/admin/object_history.html:6 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:7 +msgid "Server error" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:11 +msgid "Server error (500)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:14 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/500.html:15 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:4 +msgid "Run the selected action" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:4 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:10 +msgid "Click here to select the objects across all pages" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:10 +#, python-format +msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/actions.html:12 +msgid "Clear selection" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/add_form.html:8 +msgid "Enter a username and password." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:17 +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:54 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:47 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:58 +#: app/templates/app/admin/login.html:21 +msgid "Please correct the error below." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: app/templates/app/admin/change_form.html:47 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:58 +#: app/templates/app/admin/login.html:21 +msgid "Please correct the errors below." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/auth/user/change_password.html:31 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/base_site.html:3 +msgid "Django site admin" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/base_site.html:6 +msgid "Django administration" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:21 +#: app/templates/app/admin/change_list.html:49 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:33 +#: app/templates/app/admin/object_history.html:10 +msgid "History" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_form.html:35 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:14 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:36 +msgid "View on site" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list.html:69 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:24 +msgid "Load Plugin (.zip)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_plugin.html:28 +msgid "Manage Plugins" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:17 +msgid "Remove from sorting" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorting priority: %(priority_number)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/change_list_results.html:19 +msgid "Toggle sorting" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:17 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:23 +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:6 +#: app/templates/app/processing_node.html:54 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:23 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:30 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the " +"following protected related objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:37 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:39 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:38 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:46 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:49 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_confirmation.html:47 +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:50 +msgid "No, take me back" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:16 +msgid "Delete multiple objects" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:22 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related " +"objects, but your account doesn't have permission to delete the following " +"types of objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:29 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following " +"protected related objects:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/delete_selected_confirmation.html:36 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the " +"following objects and their related items will be deleted:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/edit_inline/stacked.html:12 +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:34 +#: app/templates/app/admin/index.html:37 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:9 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/edit_inline/tabular.html:20 +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/includes/object_delete_summary.html:2 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:20 +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:31 +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:16 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:47 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:55 +msgid "Recent actions" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:56 +msgid "My actions" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:60 +msgid "None available" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/index.html:74 +msgid "Unknown content" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/invalid_setup.html:12 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/login.html:37 +#, python-format +msgid "" +"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this " +"page. Would you like to login to a different account?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/login.html:57 +msgid "Forgotten your password or username?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/login.html:61 +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:22 +msgid "Date/time" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:24 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/object_history.html:38 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/pagination.html:10 +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +msgid "Show all" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/pagination.html:11 +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:3 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: app/templates/app/admin/popup_response.html:3 +msgid "Popup closing..." +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:8 +#, python-format +msgid "Change selected %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:15 +#, python-format +msgid "Add another %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/related_widget_wrapper.html:22 +#, python-format +msgid "Delete selected %(model)s" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:7 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(counter)s result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "" + +#: app/templates/app/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:8 +msgid "Save as new" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:9 +msgid "Save and add another" +msgstr "" + +#: app/templates/app/admin/submit_line.html:10 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:15 app/templates/app/dashboard.html:27 +#: app/templates/app/welcome.html:227 +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:16 +msgid "Add a Processing Node" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:19 +#, python-format +msgid "" +"To get started, \"%(add_processing_node)s\". A processing node is a computer " +"running an instance of %(nodeodm_link)s or some other software implementing " +"this %(api_link)s." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:28 +msgid "Select Images and GCP" +msgstr "選擇影像和GCP" + +#: app/templates/app/dashboard.html:30 +#, python-format +msgid "" +"To create a map, press the \"%(upload_images)s\" button, or drag and drop " +"some images into a project." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:34 +msgid "You need at least 5 images" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:35 +#, python-format +msgid "Images must overlap by 65%% or more" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:36 +#, python-format +msgid "For great 3D, images must overlap by 83%%" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dashboard.html:37 +#, python-format +msgid "" +"A %(link_start)sGCP File%(link_end)s is optional, but can increase " +"georeferencing accuracy" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:6 app/templates/app/logged_in_base.html:110 +#: app/views/dev.py:83 +msgid "Developer Tools" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:9 +msgid "Close" +msgstr "關閉" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:14 +msgid "Current Locale:" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:15 +msgid "" +"To change locale, modify your browser's locale settings, then refresh the " +"page." +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:18 +msgid "Translation Files (.zip):" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:22 +msgid "Download and Replace Translation Files" +msgstr "" + +#: app/templates/app/dev_tools.html:26 +msgid "Executing… do not refresh the page! This could take a while." +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:15 +#, python-format +msgid "Hello, %(user)s!" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:19 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:33 app/views/app.py:46 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:59 nodeodm/models.py:37 +msgid "Processing Nodes" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:69 +msgid "Add New" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:79 +msgid "Administration" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:84 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:87 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:92 +msgid "Brand" +msgstr "" + +#: app/templates/app/logged_in_base.html:114 app/views/app.py:103 +msgid "About" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:11 nodeodm/models.py:23 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:15 nodeodm/models.py:24 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:19 nodeodm/models.py:25 +msgid "API Version" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:23 nodeodm/models.py:33 +msgid "Engine" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:27 nodeodm/models.py:31 +msgid "Engine Version" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:31 nodeodm/models.py:27 +msgid "Queue Count" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:35 +msgid "Max Images Limit" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:39 nodeodm/models.py:32 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:43 nodeodm/models.py:26 +msgid "Last Refreshed" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:44 +msgctxt "5 minutes ago" +msgid "ago" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:47 +msgid "Options (JSON)" +msgstr "" + +#: app/templates/app/processing_node.html:53 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: app/templates/app/welcome.html:224 +msgid "Uh oh! Could you please check the errors below?" +msgstr "" + +#: app/templates/app/welcome.html:237 +msgid "Create Account" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:4 +msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:5 +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:6 +msgid "A plugin to create GCP files from images" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:7 +msgid "" +"A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " +"setup a TMS basemap." +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:8 +msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:9 +msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:10 +msgid "Sync accounts from webodm.net" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:11 +msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:12 +msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:13 +msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:14 +msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:15 +msgid "Import images from external sources directly" +msgstr "" + +#: app/translations/plugin_manifest_autogenerated.py:16 +msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." +msgstr "" + +#: app/views/app.py:44 +msgid "First Project" +msgstr "" + +#: app/views/app.py:54 app/views/public.py:26 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: app/views/app.py:81 +msgid "3D Model Display" +msgstr "" + +#: app/views/app.py:147 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: app/views/dev.py:59 +msgid "Cannot find locale/ folder in .zip archive" +msgstr "" + +#: app/views/dev.py:76 +msgid "Translation files reloaded!" +msgstr "" + +#: app/views/dev.py:80 +msgid "Invalid action" +msgstr "" + +#: nodeodm/apps.py:8 +msgid "Node Management" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:23 +msgid "" +"Hostname or IP address where the node is located (can be an internal " +"hostname as well). If you are using Docker, this is never 127.0.0.1 or " +"localhost. Find the IP address of your host machine by running ifconfig on " +"Linux or by checking your network settings." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:24 +msgid "Port that connects to the node's API" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:25 +msgid "API version used by the node" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:26 +msgid "When was the information about this node last retrieved?" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:27 +msgid "" +"Number of tasks currently being processed by this node (as reported by the " +"node itself)" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:28 +msgid "Available Options" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:28 +msgid "Description of the options that can be used for processing" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:29 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:29 +msgid "" +"Token to use for authentication. If the node doesn't have authentication, " +"you can leave this field blank." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:30 +msgid "Max Images" +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:30 +msgid "Maximum number of images accepted by this node." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:31 +msgid "Engine version used by the node." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:32 +msgid "" +"Optional label for this node. When set, this label will be shown instead of " +"the hostname:port name." +msgstr "" + +#: nodeodm/models.py:33 +msgid "Engine used by the node." +msgstr "" + +#: plugins/cesium-ion/api_views.py:170 +msgid "No matching enum type." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:16 +msgid "No DSM layer is available." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:18 +msgid "No DTM layer is available." +msgstr "" + +#: plugins/contours/api.py:60 +msgid "Could not generate contour file. This might be a bug." +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/plugin.py:36 +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:6 +msgid "Diagnostic Information" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:10 +msgid "Storage Space" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:14 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:40 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:45 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Free" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:15 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:39 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:45 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Used" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:16 +msgctxt "Megabytes of storage space" +msgid "Total" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:20 +msgctxt "Computer memory (RAM)" +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:24 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:75 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:80 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Free" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:25 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:74 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:80 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Used" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:26 +msgctxt "Megabytes of memory space" +msgid "Total" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 +msgid "Note!" +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:33 +#, python-format +msgid "" +"These values might be relative to the virtualization environment in which " +"the application is running, not necessarily the values of the your machine. " +"See instructions for %(win_link)s and %(mac_link)s for changing these values " +"in a Docker setup." +msgstr "" + +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:47 +#: plugins/diagnostic/templates/diagnostic.html:82 +msgid "Disk Space" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/plugin.py:25 plugins/lightning/plugin.py:39 +msgid "Lightning Network" +msgstr "" + +#: plugins/measure/api.py:27 +msgid "" +"No surface model available. From the Dashboard, select this task, press " +"Edit, from the options make sure to check \"dsm\", then press Restart --> " +"From DEM." +msgstr "" + +#: plugins/posm-gcpi/plugin.py:8 +msgid "GCP Interface" +msgstr "" diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 00000000..c8fd5245 --- /dev/null +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,2268 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 15:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-04 03:29+0000\n" +"Last-Translator: Yu-Huang Wang \n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" +"Language: zh_Hant\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:135 +#, python-format +msgid "output truncated at %(count)s lines" +msgstr "輸出在%(count)s行被截斷" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:147 app/static/app/js/Console.jsx:155 +#: app/static/app/js/Console.jsx:165 +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "切換全螢幕" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:148 app/static/app/js/Console.jsx:156 +msgid "Exit Fullscreen" +msgstr "離開全螢幕" + +#: app/static/app/js/Console.jsx:162 +msgid "Download To File" +msgstr "下載檔案" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:26 +msgid "Name field is required" +msgstr "名稱欄位必填" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:62 +msgid "Add Project" +msgstr "新增專案" + +#: app/static/app/js/Dashboard.jsx:97 +msgid "Your changes will be lost. Are you sure you want to leave?" +msgstr "修改將遺失。 確定要離開嗎?" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:65 +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:37 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:82 +msgid "Orthophoto" +msgstr "正射影像" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:70 app/static/app/js/components/Map.jsx:84 +msgid "Plant Health" +msgstr "植物健康" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:75 +msgid "Surface Model" +msgstr "地表模型" + +#: app/static/app/js/MapView.jsx:80 +msgid "Terrain Model" +msgstr "地形模型" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:42 +msgid "Show Model" +msgstr "顯示模型" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:69 +msgid "Show Cameras" +msgstr "顯示相機" + +#: app/static/app/js/ModelView.jsx:482 +msgid "Loading textured model..." +msgstr "載入材質貼附模型..." + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:36 +msgid "Orthophoto (GeoTIFF)" +msgstr "正射影像 (GeoTIFF)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:37 +msgid "Orthophoto (PNG)" +msgstr "正射影像 (PNG)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:38 +msgid "Orthophoto (MBTiles)" +msgstr "正射影像 (MBTiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:39 +msgid "Orthophoto (Tiles)" +msgstr "正射影像 (Tiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:40 +msgid "Terrain Model (GeoTIFF)" +msgstr "地形模型 (GeoTIFF)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:41 +msgid "Terrain Model (Tiles)" +msgstr "地形模型 (Tiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:42 +msgid "Surface Model (GeoTIFF)" +msgstr "地表模型 (GeoTIFF)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:43 +msgid "Surface Model (Tiles)" +msgstr "地表模型 (Tiles)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:44 +msgid "Point Cloud (LAS)" +msgstr "點雲 (LAS)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:45 +msgid "Point Cloud (LAZ)" +msgstr "點雲 (LAZ)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:46 +msgid "Point Cloud (PLY)" +msgstr "點雲 (PLY)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:47 +msgid "Point Cloud (CSV)" +msgstr "點雲 (CSV)" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:48 +msgid "Textured Model" +msgstr "材質貼附模型" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:49 +msgid "Camera Parameters" +msgstr "相機參數" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:50 +msgid "Camera Shots (GeoJSON)" +msgstr "拍攝影像" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:51 +#, fuzzy +#| msgid "Report" +msgid "Quality Report" +msgstr "報告" + +#: app/static/app/js/classes/AssetDownloads.js:55 +msgid "All Assets" +msgstr "所有資料" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:9 +msgid "Google Maps Hybrid" +msgstr "Google衛星影像混合地圖" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:17 +msgid "ESRI Satellite" +msgstr "ESRI衛星影像" + +#: app/static/app/js/classes/Basemaps.js:26 +msgid "OSM Mapnik" +msgstr "OSM Mapnik" + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:11 +msgid "Canceling..." +msgstr "正在取消..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:14 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:170 +msgid "Deleting..." +msgstr "正在刪除..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:17 +msgid "Restarting..." +msgstr "正在重新啟動..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:20 +msgid "Resizing images..." +msgstr "正在調整影像大小..." + +#: app/static/app/js/classes/PendingActions.js:23 +msgid "Importing..." +msgstr "正在匯入..." + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:7 +msgid "Load Dataset" +msgstr "載入資料集" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:12 +msgid "Structure From Motion / MVS" +msgstr "Structure From Motion / MVS" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:17 +msgid "Meshing" +msgstr "網格化" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:22 +msgid "Texturing" +msgstr "紋理化" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:27 +msgid "Georeferencing" +msgstr "地理座標定位" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:32 +msgid "DEM" +msgstr "DEM" + +#: app/static/app/js/classes/PipelineSteps.js:42 +msgid "Report" +msgstr "報告" + +#: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:4 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: app/static/app/js/classes/ResizeModes.js:5 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:11 +msgid "Queued" +msgstr "佇列" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:15 +msgid "Running" +msgstr "正在執行" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:19 +msgid "Failed" +msgstr "失敗" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:23 +msgid "Completed" +msgstr "已完成" + +#: app/static/app/js/classes/StatusCodes.js:27 +msgid "Canceled" +msgstr "已取消" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:14 +#, python-format +msgid "%(file)s is bigger than 5 MB." +msgstr "%(file)s 大於5 MB。" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:30 +#, python-format +msgid "Not a proper zipped shapefile: %(file)s" +msgstr "非正確壓縮的shapfilw: %(file)s" + +#: app/static/app/js/classes/TempLayer.js:43 +#, python-format +msgid "Not a proper JSON file: %(file)s" +msgstr "非正確的JSON檔: %(file)s" + +#: app/static/app/js/components/AssetDownloadButtons.jsx:33 +msgid "Download Assets" +msgstr "下載所有資料" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:107 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:523 +msgid "Edit Task Options" +msgstr "編輯任務選項" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:113 +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:85 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:597 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: app/static/app/js/components/EditPresetDialog.jsx:121 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:10 +msgid "New Project" +msgstr "新專案" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:11 +msgid "Create Project" +msgstr "建立專案" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:12 +msgid "Creating project..." +msgstr "正在建立專案..." + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:14 +msgid "" +"All tasks, images and models associated with this project will be " +"permanently deleted. Are you sure you want to continue?" +msgstr "此專案所有的任務,影像和模型將被永久刪除。 確定要繼續嗎?" + +#: app/static/app/js/components/EditProjectDialog.jsx:91 +msgid "Description (optional)" +msgstr "描述 (非必要)" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:89 +msgid "" +"Could not load list of processing nodes. Are you connected to the internet?" +msgstr "無法載入處理節點列表。 是否已連接到網路?" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:97 +msgid "We tried to reach:" +msgstr "我們嘗試達到:" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 +msgid "There are no usable processing nodes." +msgstr "沒有可用的處理節點。" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:98 +msgid "" +"Make sure that at least one processing node is reachable and that you have " +"granted the current user sufficient permissions to view the processing node " +"(by going to Administration -- Processing Nodes -- Select Node -- Object " +"Permissions -- Add User/Group and check CAN VIEW PROCESSING NODE). If you " +"are bringing a node back online, it will take about 30 seconds for WebODM to " +"recognize it." +msgstr "" +"確保至少有一個處理節點可用,並且已賦予當前使用者有足夠的權限來查看此處理節點 " +"(管理--處理節點--選擇節點--物件權限--增加使用者/群組,並勾選可查看處理節" +"點)。 如果要使節點重新連線,WebODM大約需要30秒才能識別它。" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:216 +msgid "Could not load list of presets. Are you connected to the internet?" +msgstr "無法載入預設值。 是否已連接到網路?" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:225 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:384 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:349 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:246 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:273 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:292 +msgid "Custom" +msgstr "自訂" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:232 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:353 +msgid "Default" +msgstr "預設" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 +msgid "My Preset" +msgstr "我的預設" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:437 +#, python-format +msgid "Copy of %(preset)s" +msgstr "複製%(preset)s" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:460 +msgid "Could not duplicate the preset. Please try to refresh the page." +msgstr "無法複製預設。 請重新整理頁面。" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:469 +msgid "" +"System presets can only be removed by a staff member from the Administration " +"panel." +msgstr "系統預設只能由工作人員從“管理”面板中刪除。" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:473 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete \"%(preset)s\"?" +msgstr "確定要刪除%(preset)s?" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:486 +msgid "Could not delete the preset. Please try to refresh the page." +msgstr "無法刪除預設。 請重新整理頁面。" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:501 +msgid "Retry" +msgstr "重試" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:524 +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:531 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:534 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:413 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:537 +msgid "Duplicate" +msgstr "複製" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:541 +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:82 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:11 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:545 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:173 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:439 +#: plugins/measure/public/app.jsx:34 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:556 +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 +msgid "Processing Node" +msgstr "處理節點" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:566 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskForm.jsx:590 +msgid "Loading processing nodes and presets..." +msgstr "載入處理節點和預設..." + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:56 +msgid "Could not update task information. Plese try again." +msgstr "無法更新任務資訊。 請再試一次。" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:75 +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:151 +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:185 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 +#: plugins/measure/public/app.jsx:33 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: app/static/app/js/components/EditTaskPanel.jsx:79 +msgid "Saving..." +msgstr "正在儲存..." + +#: app/static/app/js/components/ErrorMessage.jsx:29 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:544 +msgid "Close" +msgstr "關閉" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:10 +msgid "Title" +msgstr "標題" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:12 +msgid "Saving…" +msgstr "正在儲存…" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:14 +msgid "Are you sure?" +msgstr "確定?" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:109 +msgid "Could not apply changes" +msgstr "無法套用更改" + +#: app/static/app/js/components/FormDialog.jsx:123 +msgid "Could not delete item" +msgstr "無法刪除項目" + +#: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:293 +msgid "Min:" +msgstr "最小:" + +#: app/static/app/js/components/Histogram.jsx:294 +msgid "Max:" +msgstr "最大:" + +#: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:47 +msgid "Image missing" +msgstr "影像遺失" + +#: app/static/app/js/components/ImagePopup.jsx:86 +msgid "Download Image" +msgstr "下載影像" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:63 +msgid "Cannot upload file. Check your internet connection and try again." +msgstr "無法上傳檔案。請檢查網路連線,再試一次。" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:91 +#, python-format +msgid "Invalid response from server: %(error)s" +msgstr "服務器的無效回應:%(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:94 +msgid "An error occured while uploading the file. Please try again." +msgstr "上載檔案時發生錯誤。 請再試一次。" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:138 +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:249 +#: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:56 +#, python-format +msgid "Invalid JSON response: %(error)s" +msgstr "無效的JSON回應:%(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:142 +msgid "Cannot import from URL. Check your internet connection." +msgstr "無法從網址匯入。請檢查網路連線。" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:159 +msgid "Import Existing Assets" +msgstr "匯入現有資產" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:160 +#, python-format +msgid "" +"You can import .zip files that have been exported from existing tasks via " +"Download Assets %(arrow)s All Assets." +msgstr "你可以匯入從既有任務匯出的.zip壓縮檔 (經由下載資產%(arrow)s所有資產)。" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:167 +msgid "Upload a File" +msgstr "上傳檔案" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:175 +msgid "Import From URL" +msgstr "從網址匯入" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:184 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:498 +msgid "Import" +msgstr "匯入" + +#: app/static/app/js/components/ImportTaskPanel.jsx:194 +msgid "Cancel Upload" +msgstr "取消上傳" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:287 +msgid "Algorithm:" +msgstr "演算法:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:299 +msgid "Filter:" +msgstr "篩選:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:311 +msgid "Color:" +msgstr "顏色:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:323 +msgid "Shading:" +msgstr "明暗:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:326 +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:350 +msgid "None" +msgstr "無" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:327 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:228 +msgid "Normal" +msgstr "正常" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:328 +msgid "Extruded" +msgstr "擠出" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlLayer.jsx:334 +msgid "Export:" +msgstr "匯出:" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:26 +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:187 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:236 +msgid "Loading…" +msgstr "正在載入…" + +#: app/static/app/js/components/LayersControlPanel.jsx:44 +msgid "Layers" +msgstr "圖層" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:86 +msgid "DSM" +msgstr "DSM" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:88 +msgid "DTM" +msgstr "DTM" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:259 +msgid "(Cameras)" +msgstr "(相機)" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:331 +msgid "Enter a tile URL template. Valid coordinates are:" +msgstr "輸入圖磚URL樣板。 有效坐標為:" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:332 +#, python-brace-format +msgid "{z}, {x}, {y} for Z/X/Y tile scheme" +msgstr "{z}, {x}, {y} 為 Z/X/Y 圖磚格式" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:333 +msgid "{-y} for flipped TMS-style Y coordinates" +msgstr "{-y}用於翻轉TMS樣式的Y坐標" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:335 +msgid "Example:" +msgstr "範例:" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:401 +msgid "Add a temporary GeoJSON (.json) or ShapeFile (.zip) overlay" +msgstr "加入GeoJSON (.json)或ShapeFile (.zip)暫套疊的圖層" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:452 +msgid "Error: cannot load assets list." +msgstr "錯誤:無法載入資產列表。" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:523 +msgid "Opacity:" +msgstr "不透明度:" + +#: app/static/app/js/components/Map.jsx:527 +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:75 +msgid "Loading..." +msgstr "載入中..." + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:83 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "你確定要取消?" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:131 +#, python-format +msgid "%(count)s files selected. Please check these additional options:" +msgstr "%(count)s檔案已選取。請檢查其他選項:" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:144 +msgid "Resize Images" +msgstr "重新調整影像大小" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:168 +msgid "px" +msgstr "像素" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 +msgid "Review" +msgstr "再檢視" + +#: app/static/app/js/components/NewTaskPanel.jsx:189 +msgid "Start Processing" +msgstr "開始處理" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:140 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:62 +msgid "Enable" +msgstr "啟用" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:149 +msgid "Click to import a .JSON file" +msgstr "點選以匯入.JSON檔" + +#: app/static/app/js/components/ProcessingNodeOption.jsx:164 +msgid "Reset to default" +msgstr "重置預設" + +#: app/static/app/js/components/ProjectList.jsx:63 +#, python-format +msgid "Could not load projects list: %(error)s" +msgstr "無法匯入專案列表:%(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:185 +#, python-format +msgid "Cannot upload %(filename)s, exceeded max retries (%(max_retries)s)" +msgstr "無法上傳%(filename)s,已超過最大重試次數(%(max_retries)s)" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:234 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:346 +#, python-format +msgid "Cannot create new task. Invalid response from server: %(error)s" +msgstr "無法建立新任務。 來自服務器的無效回應:%(error)s" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:237 +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:350 +msgid "Cannot create new task. Please try again later." +msgstr "無法建立新任務。 請稍後再試。" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:244 +#, python-format +msgid "" +"%(count)s files cannot be uploaded. As a reminder, only images (.jpg, .tif, ." +"png) and GCP files (.txt) can be uploaded. Try again." +msgstr "" +"%(count)s檔案無法上傳。只能上傳圖像(.jpg,.tif,.png)和GCP文件(.txt)。請 再試" +"一次。" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:473 +msgid "Edit Project" +msgstr "編輯專案" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:474 +msgid "Save Changes" +msgstr "儲存變更" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:475 +msgid "Saving changes..." +msgstr "正在儲存變更..." + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:493 +msgid "Select Images and GCP" +msgstr "選擇影像和GCP" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:513 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:398 +msgid "View Map" +msgstr "檢視地圖" + +#: app/static/app/js/components/ProjectListItem.jsx:528 +#, python-format +msgid "%(count)s Tasks" +msgstr "%(count)s任務" + +#: app/static/app/js/components/ShareButton.jsx:58 +msgid "Share" +msgstr "分享" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:60 +msgid "An error occurred. Check your connection and permissions." +msgstr "發生錯誤。請檢查連線和權限。" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:78 +msgid "Share This Task" +msgstr "分享此任務" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:87 +msgid "QR" +msgstr "QR" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:100 +msgid "Enabled" +msgstr "已啟用" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:106 +msgid "Link:" +msgstr "連結:" + +#: app/static/app/js/components/SharePopup.jsx:117 +msgid "HTML iframe:" +msgstr "HTML iframe:" + +#: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#: app/static/app/js/components/SwitchModeButton.jsx:47 +msgid "2D" +msgstr "2D" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:51 +#, python-format +msgid "Could not load task list: %(error)s" +msgstr "無法載入任務清單:%(error)s" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "錯誤:%(error)s" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:77 +msgid "Try again" +msgstr "再試一次" + +#: app/static/app/js/components/TaskList.jsx:79 +msgid "This project has no tasks. Create one by uploading some images!" +msgstr "此專案沒有任務。 請上傳一些影像檔來建立一個任務!" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:200 +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:207 +msgid "Cannot complete operation." +msgstr "無法完成操作。" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:250 +#, python-format +msgid "" +"It looks like there might be one of the following problems: %(problems)s You " +"can read more about best practices for capturing good images %(link)s." +msgstr "" +"似乎可能有其中之一的問題:%(problems)s。你可以閱讀更多有關獲取優良影像的最佳" +"做法%(link)s。" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:251 +msgid "Not enough images" +msgstr "影像數量不足" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:252 +msgid "Not enough overlap between images" +msgstr "影像重疊率不足" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:253 +msgid "Images might be too blurry (common with phone cameras)" +msgstr "影像或許太模糊(常見於手機拍攝的影像)" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:254 +msgid "" +"The min-num-features task option is set too low, try increasing it by 25%" +msgstr "min-num-features任務選項設置得太低,試著將其增加25%" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:255 +msgid "here" +msgstr "這裡" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 +#, python-format +msgid "" +"It looks like this computer might be too old. WebODM requires a computer " +"with a 64-bit CPU supporting MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 instruction set " +"support or higher. You can still run WebODM if you compile your own docker " +"images. See %(link)s for more information." +msgstr "" +"這部電腦可能太舊了。 WebODM需要具有64位元CPU的電腦,支援MMX, SSE, SSE2, SSE3" +"和SSSE3以上版本的指令集。 如果使用自行編譯的Docker映像檔,你仍然可以執行" +"WebODM。閱讀%(link)s以獲得更多資訊。" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:258 +msgid "this page" +msgstr "此頁" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:260 +msgid "" +"The processing node is missing a program necessary to complete the task. " +"This might indicate a corrupted installation. If you built OpenDroneMap, " +"please check that all programs built without errors." +msgstr "" +"處理節點缺少完成任務所需的程式。 這可能是安裝已損壞。 如果你自行編譯" +"OpenDroneMap,請檢查所有編譯的程式都沒有錯誤。" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:296 +msgid "Resume Processing" +msgstr "恢復處理" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:312 +msgid "Cannot restart task." +msgstr "無法重新啟動任務。" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:354 +msgid "Cannot restart task from (stage)s." +msgstr "無法從 (stage)s 重新啟動任務。" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:368 +#, python-format +msgid "Task #%(number)s" +msgstr "任務 #%(number)s" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:372 +msgid "Uploading images to processing node" +msgstr "上傳影像至處理節點" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:374 +msgid "Waiting for a node..." +msgstr "等候節點..." + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:405 +msgid "View 3D Model" +msgstr "檢視3D模型" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:422 +msgid "Cannot cancel task." +msgstr "無法取消任務。" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:434 +msgid "Restart" +msgstr "重新啟動" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:440 +msgid "" +"All information related to this task, including images, maps and models will " +"be deleted. Continue?" +msgstr "與此任務有關的所有資訊,包括影像,地圖和模型都將被刪除。 要繼續?" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:441 +msgid "Cannot delete task." +msgstr "無法刪除任務。" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:485 +msgid "Task Output:" +msgstr "任務輸出:" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:488 +msgid "On" +msgstr "開啟" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:489 +msgid "Off" +msgstr "關閉" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:497 +msgid "Created on:" +msgstr "建立時間:" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:500 +msgid "Processing Node:" +msgstr "處理節點:" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:504 +msgid "Options:" +msgstr "選項:" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:524 +msgid "" +"An orthophoto could not be generated. To generate one, make sure GPS " +"information is embedded in the EXIF tags of your images, or use a Ground " +"Control Points (GCP) file." +msgstr "" +"無法產生正射影像。 請確認GPS資訊已內嵌於影像的EXIF標籤中,或使用地面控制點" +"(GCP)檔案。" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +msgid "enough RAM allocated" +msgstr "已分配足夠的記憶體" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +msgid "cloud processing node" +msgstr "雲端處理節點" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:527 +#, python-format +msgid "" +"It looks like your processing node ran out of memory. If you are using " +"docker, make sure that your docker environment has %(memlink)s. " +"Alternatively, make sure you have enough physical RAM, reduce the number of " +"images, make your images smaller, or reduce the max-concurrency parameter " +"from the task's options. You can also try to use a %(cloudlink)s." +msgstr "" +"處理節點的記憶體似乎不足。 如果你使用docker,確認docker環境具有%(memlink)s。 " +"或者,確認電腦有足夠的實體記憶體、減少影像數量、縮小影像尺寸、降低任務選項中" +"的max-concurrency參數。 你也可以嘗試使用%(cloudlink)s。" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 +msgid "open a topic" +msgstr "開啟一個主題" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:534 +#, python-format +msgid "" +"\"Process exited with code 1\" means that part of the processing failed. " +"Sometimes it's a problem with the dataset, sometimes it can be solved by " +"tweaking the Task Options and sometimes it might be a bug! If you need help, " +"upload your images somewhere like %(link1)s or %(link2)s and " +"%(open_a_topic)s on our community forum, making sure to include a copy of " +"your task's output. Our awesome contributors will try to help you!" +msgstr "" +"\"Process exited with code 1\"表示部分處理失敗。 有時這是資料集的問題,可以調" +"整“任務選項”來解決;有時可能是一個錯誤! 如果需要協助,請將影像上傳到我們的社" +"群論壇上%(link1)s或%(link2)s和%(open_a_topic)s這些地方,並確認包含一份任務輸" +"出的訊息。 我們的傑出貢獻者將盡力提供協助!" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:580 +msgid "Set a processing node" +msgstr "設定處理節點" + +#: app/static/app/js/components/TaskListItem.jsx:585 +msgid "Waiting for image upload..." +msgstr "等候影像上傳..." + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:29 +#, python-format +msgid "remaining to upload: %(bytes)s" +msgstr "剩餘上傳:%(bytes)s" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:35 +#, python-format +msgid "%(count)s files %(remaining)s" +msgstr "%(count)s檔案%(remaining)s" + +#: app/static/app/js/components/UploadProgressBar.jsx:36 +#, python-format +msgid "%(count)s files uploaded successfully" +msgstr "已成功上傳%(count)s檔案" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:3 +#, python-format +msgid "" +"Use images' GPS exif data for reconstruction, even if there are GCPs present." +"This flag is useful if you have high precision GPS measurements. If there " +"are no GCPs, this flag does nothing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:4 +#, python-format +msgid "Skip the blending of colors near seams. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:5 +#, python-format +msgid "" +"Rerun this stage only and stop. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:6 +#, python-format +msgid "" +"Number of nearest images to pre-match based on GPS exif data. Set to 0 to " +"skip pre-matching. Neighbors works together with Distance parameter, set " +"both to 0 to not use pre-matching. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:7 +#, python-format +msgid "" +"Use the camera parameters computed from another dataset instead of " +"calculating them. Can be specified either as path to a cameras.json file or " +"as a JSON string representing the contents of a cameras.json file. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:8 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag if you have a GCP File but want to use the EXIF information for " +"georeferencing instead. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:9 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter window radius parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "簡單形態過濾器窗口半徑參數(公尺)。 預設值:%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:10 +#, python-format +msgid "" +"Skips dense reconstruction and 3D model generation. It generates an " +"orthophoto directly from the sparse reconstruction. If you just need an " +"orthophoto and do not need a full 3D model, turn on this option. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:11 +#, python-format +msgid "" +"Distance threshold in meters to find pre-matching images based on GPS exif " +"data. Set both matcher-neighbors and this to 0 to skip pre-matching. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:12 +#, python-format +msgid "" +"Rerun processing from this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:13 +#, python-format +msgid "" +"Set feature extraction quality. Higher quality generates better features, " +"but requires more memory and takes longer. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:14 +#, python-format +msgid "" +"Name of dataset (i.e subfolder name within project folder). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:15 +#, python-format +msgid "" +"Number of steps used to fill areas with gaps. Set to 0 to disable gap " +"filling. Starting with a radius equal to the output resolution, N different " +"DEMs are generated with progressively bigger radius using the inverse " +"distance weighted (IDW) algorithm and merged together. Remaining gaps are " +"then merged using nearest neighbor interpolation. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:16 +#, python-format +msgid "" +"Set this parameter if you want to generate a PNG rendering of the " +"orthophoto. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:17 +#, python-format +msgid "" +"Choose the algorithm for extracting keypoints and computing descriptors. Can " +"be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:18 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by removing points that deviate more than N standard " +"deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:19 +#, python-format +msgid "" +"Decimate the points before generating the DEM. 1 is no decimation (full " +"quality). 100 decimates ~99%% of the points. Useful for speeding up " +"generation of DEM results in very large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:20 +#, python-format +msgid "Print debug messages. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:21 +#, python-format +msgid "" +"Ignore Ground Sampling Distance (GSD). GSD caps the maximum resolution of " +"image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster " +"processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes " +"ignoring it can result in slightly better image output quality. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" +"忽略地面取樣距離(GSD)。 GSD限制輸出影像的最大解析度,並在必要時調整影像大小," +"從而加快處理速度並降低記憶體用量。 由於GSD是估計值,有時忽略它可以產生稍好的" +"影像輸出品質。預設值:%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:22 +#, python-format +msgid "" +"Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of " +"Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes " +"miss valid matches. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:23 +#, python-format +msgid "" +"Turn off camera parameter optimization during bundle adjustment. This can be " +"sometimes useful for improving results that exhibit doming/bowling or when " +"images are taken with a rolling shutter camera. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:24 +#, python-format +msgid "" +"Run local bundle adjustment for every image added to the reconstruction and " +"a global adjustment every 100 images. Speeds up reconstruction for very " +"large datasets. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:25 +#, python-format +msgid "" +"Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the " +"dataset boundaries, shrinked by N meters. Use 0 to disable cropping. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:26 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in Entwine Point Tile (EPT) format. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:27 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation threshold parameter (meters). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:28 +#, python-format +msgid "The maximum vertex count of the output mesh. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:29 +#, python-format +msgid "" +"Type of photometric outlier removal method. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:30 +msgid "" +"Path to the project folder. Your project folder should contain subfolders " +"for each dataset. Each dataset should have an \"images\" folder." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:31 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in CSV format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:32 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter slope parameter (rise over run). Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:33 +#, python-format +msgid "" +"Generate static tiles for orthophotos and DEMs that are suitable for viewers " +"like Leaflet or OpenLayers. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:34 +#, python-format +msgid "" +"Delete heavy intermediate files to optimize disk space usage. This affects " +"the ability to restart the pipeline from an intermediate stage, but allows " +"datasets to be processed on machines that don't have sufficient disk space " +"available. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:35 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:36 +#, python-format +msgid "" +"Path to the file containing the ground control points used for " +"georeferencing. The file needs to use the following format: EPSG: or <" +"+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] " +"[extra2]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:37 +#, python-format +msgid "" +"Skip generation of a full 3D model. This can save time if you only need 2D " +"results such as orthophotos and DEMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:38 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of features to extract per image. More features can be useful " +"for finding more matches between images, potentially allowing the " +"reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More " +"features also slow down processing. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:39 +#, python-format +msgid "" +"Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a " +"ground sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-" +"gsd also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:40 +#, python-format +msgid "" +"When using PATCH_MATCH or PATCH_MATCH_SAMPLE, controls the standard " +"deviation threshold to include patches. Patches with lower standard " +"deviation are ignored. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:41 +#, python-format +msgid "" +"Set point cloud quality. Higher quality generates better, denser point " +"clouds, but requires more memory and takes longer. Each step up in quality " +"increases processing time roughly by a factor of 4x.Can be one of: " +"%(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:42 +#, python-format +msgid "" +"DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground " +"sampling distance (GSD) estimate. To remove the cap, check --ignore-gsd " +"also. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:43 +#, python-format +msgid "" +"Perform ground rectification on the point cloud. This means that wrongly " +"classified ground points will be re-classified and gaps will be filled. " +"Useful for generating DTMs. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:44 +#, python-format +msgid "" +"Raw depthmap computation algorithm. PATCH_MATCH and PATCH_MATCH_SAMPLE are " +"faster, but might miss some valid points. BRUTE_FORCE takes longer but " +"produces denser reconstructions. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:45 +#, python-format +msgid "" +"Generates a polygon around the cropping area that cuts the orthophoto around " +"the edges of features. This polygon can be useful for stitching seamless " +"mosaics with multiple overlapping orthophotos. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:46 +#, python-format +msgid "" +"Set a camera projection type. Manually setting a value can help improve " +"geometric undistortion. By default the application tries to determine a lens " +"type from the images metadata. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:47 +#, python-format +msgid "" +"Set the compression to use for orthophotos. Can be one of: %(choices)s. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:48 +#, python-format +msgid "" +"Filters the point cloud by keeping only a single point around a radius N (in " +"meters). This can be useful to limit the output resolution of the point " +"cloud. Set to 0 to disable sampling. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:49 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --pc-quality instead). Controls the density of the point " +"cloud by setting the resolution of the depthmap images. Higher values take " +"longer to compute but produce denser point clouds. Default: %(default)s" +msgstr "" +"舊的選項(改用 use--pc-quality)。 可經由設定景深圖影像的解析度來控制點雲的密" +"度。 數值高所需的計算時間會更長,但會產生更密集的點雲。預設值:%(default)s" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:50 +#, python-format +msgid "" +"When texturing the 3D mesh, for each triangle, choose to prioritize images " +"with sharp features (gmi) or those that cover the largest area (area). " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:51 +#, python-format +msgid "" +"Use OpenSfM to compute the dense point cloud instead of OpenMVS. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:52 +#, python-format +msgid "" +"Radius of the overlap between submodels. After grouping images into " +"clusters, images that are closer than this radius to a cluster are added to " +"the cluster. This is done to ensure that neighboring submodels overlap. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:53 +#, python-format +msgid "" +"URL to a ClusterODM instance for distributing a split-merge workflow on " +"multiple nodes in parallel. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:54 +#, python-format +msgid "" +"Minimum number of views that should reconstruct a point for it to be valid. " +"Use lower values if your images have less overlap. Lower values result in " +"denser point clouds but with more noise. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:55 +#, python-format +msgid "" +"Build orthophoto overviews for faster display in programs such as QGIS. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:56 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, you can specify the name of the " +"primary band that will be used for reconstruction. It's recommended to " +"choose a band which has sharp details and is in focus. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:57 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DTM (Digital Terrain Model, ground only) using a " +"simple morphological filter. Check the --dem* and --smrf* parameters for " +"finer tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:58 +msgid "Displays version number and exits. " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:59 +#, python-format +msgid "" +"Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates " +"used for georeferencing. Note that omega/phi/kappa are currently not " +"supported (you can set them to 0). The file needs to use the following " +"format: EPSG: or <+proj definition>image_name geo_x geo_y geo_z [omega " +"(degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert " +"accuracy (meters)]Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:60 +msgid "" +"Permanently delete all previous results and rerun the processing pipeline." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:61 +#, python-format +msgid "" +"Turn on gamma tone mapping or none for no tone mapping. Can be one of " +"%(choices)s. Default: %(default)s " +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:62 +#, python-format +msgid "" +"Computes an euclidean raster map for each DEM. The map reports the distance " +"from each cell to the nearest NODATA value (before any hole filling takes " +"place). This can be useful to isolate the areas that have been filled. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:63 +#, python-format +msgid "Generates a benchmark file with runtime info. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:64 +#, python-format +msgid "" +"Simple Morphological Filter elevation scalar parameter. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:65 +#, python-format +msgid "" +"Legacy option (use --feature-quality instead). Resizes images by the largest " +"side for feature extraction purposes only. Set to -1 to disable. This does " +"not affect the final orthophoto resolution quality and will not resize the " +"original images. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:66 +#, python-format +msgid "" +"When processing multispectral datasets, ODM will automatically align the " +"images for each band. If the images have been postprocessed and are already " +"aligned, use this option. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:67 +#, python-format +msgid "" +"Octree depth used in the mesh reconstruction, increase to get more vertices, " +"recommended values are 8-12. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:68 +#, python-format +msgid "" +"Set the radiometric calibration to perform on images. When processing " +"multispectral images you should set this option to obtain reflectance values " +"(otherwise you will get digital number values). [camera] applies black " +"level, vignetting, row gradient gain/exposure compensation (if appropriate " +"EXIF tags are found). [camera+sun] is experimental, applies all the " +"corrections of [camera], plus compensates for spectral radiance registered " +"via a downwelling light sensor (DLS) taking in consideration the angle of " +"the sun. Can be one of: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:69 +#, python-format +msgid "Set this parameter if you want a striped GeoTIFF. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:70 +#, python-format +msgid "" +"Export the georeferenced point cloud in LAS format. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:71 +#, python-format +msgid "" +"Use a full 3D mesh to compute the orthophoto instead of a 2.5D mesh. This " +"option is a bit faster and provides similar results in planar areas. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:72 +#, python-format +msgid "" +"Choose what to merge in the merge step in a split dataset. By default all " +"available outputs are merged. Options: %(choices)s. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:73 +#, python-format +msgid "" +"The maximum number of processes to use in various processes. Peak memory " +"requirement is ~1GB per thread and 2 megapixel image resolution. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:74 +#, python-format +msgid "" +"Use this tag to build a DSM (Digital Surface Model, ground + objects) using " +"a progressive morphological filter. Check the --dem* parameters for finer " +"tuning. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:75 +#, python-format +msgid "" +"Average number of images per submodel. When splitting a large dataset into " +"smaller submodels, images are grouped into clusters. This value regulates " +"the number of images that each cluster should have on average. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:76 +#, python-format +msgid "" +"End processing at this stage. Can be one of: %(choices)s. Default: " +"%(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:77 +#, python-format +msgid "" +"Skip normalization of colors across all images. Useful when processing " +"radiometric data. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:78 +#, python-format +msgid "" +"Classify the point cloud outputs using a Simple Morphological Filter. You " +"can control the behavior of this option by tweaking the --dem-* parameters. " +"Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:79 +#, python-format +msgid "Print additional messages to the console. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/odm_autogenerated.js:80 +#, python-format +msgid "" +"Set a value in meters for the GPS Dilution of Precision (DOP) information " +"for all images. If your images are tagged with high precision GPS " +"information (RTK), this value will be automatically set accordingly. You can " +"use this option to manually set it in case the reconstruction fails. " +"Lowering this option can sometimes help control bowling-effects over large " +"areas. Default: %(default)s" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:3 +msgid "Compute volume, area and length measurements on Leaflet" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:4 +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:5 +msgid "A plugin to create GCP files from images" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:6 +msgid "" +"A plugin to add a button for quickly opening OpenStreetMap's iD editor and " +"setup a TMS basemap." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:7 +msgid "A plugin to upload orthophotos to OpenAerialMap" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:8 +msgid "Display program version, memory and disk space usage statistics" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:9 +msgid "Sync accounts from webodm.net" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:10 +msgid "Add a fullscreen button to the 2D map view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:11 +msgid "Compute, preview and export contours from DEMs" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:12 +msgid "Calculate and draw an elevation map based on a task's DEMs" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:13 +msgid "Upload and tile ODM assets with Cesium ion." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:14 +msgid "Import images from external sources directly" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/plugin_manifest_autogenerated.js:15 +msgid "Detect changes between two different tasks in the same project." +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:3 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:4 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:5 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:6 +msgid "Measurements" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:7 +msgid "Clipping" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:8 +msgid "Annotations" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:9 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:54 +msgid "Materials" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:10 +msgid "Scene" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:11 +msgid "Classification filter" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:12 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:13 +msgid "Other settings" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:14 +msgid "About" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:15 +msgid "Angle measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:16 +msgid "Point measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:17 +msgid "Distance measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:18 +msgid "Height measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:19 +msgid "Circle measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:20 +msgid "Area measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:21 +msgid "Volume measurement" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:22 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:78 +msgid "Height profile" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:23 +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:24 +msgid "Volume clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:25 +msgid "Polygon clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:26 +msgid "Draw a selection box. Requires you to be in orthographic camera mode!" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:27 +msgid "Clip plane on x axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:28 +msgid "Clip plane on y axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:29 +msgid "Clip plane on z axis" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:30 +msgid "Remove all measurements" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:31 +msgid "Left view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:32 +msgid "Righ view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:33 +msgid "Front view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:34 +msgid "Back view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:35 +msgid "Top view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:36 +msgid "Bottom view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:37 +msgid "Full extent" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:38 +msgid "Orbit control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:39 +msgid "Fly control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:40 +msgid "Helicopter control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:41 +msgid "Earth control" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:42 +msgid "Perspective camera" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:43 +msgid "Orthographic camera" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:44 +msgid "Navigation cube" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:45 +msgid "Remove all clipping volumes" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:46 +msgid "Compass" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:47 +msgid "Camera Animation" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:48 +msgid "Point budget" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:49 +msgid "Point size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:50 +msgid "Minimum size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:51 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:61 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:52 +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:53 +msgid "Point sizing" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:55 +msgid "Elevation range" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:56 +msgid "Scalar range" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:57 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:58 +msgid "Shape" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:59 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:60 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:63 +msgid "Min node size" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:64 +msgid "Clip mode" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:65 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:66 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:67 +msgid "Keep above ground" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:68 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:69 +msgid "Length unit" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:70 +msgid "Lock view" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:71 +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:88 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:72 +msgid "Backface Culling" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:73 +msgid "clip" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:74 +msgid "show volume" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:75 +msgid "show in 3D" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:76 +msgid "show on map" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:77 +msgid "Number of Points" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:79 +msgid "Save LAS(3D)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:80 +msgid "Save CSV(2D)" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:81 +msgid "Camera Position" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:82 +msgid "Camera Target" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:83 +msgid "Return Number" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:84 +msgid "Number of Returns" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:85 +msgid "min" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:86 +msgid "max" +msgstr "" + +#: app/static/app/js/translations/potree_autogenerated.js:87 +msgid "GPS Time" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:57 +msgid "" +"No DSM or DTM is available. To export contours, make sure to process a task " +"with either the --dsm or --dtm option checked." +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:61 +msgid "" +"Cannot retrieve information for task. Are you are connected to the internet?" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 +msgid "Elevation:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:131 +msgid "meters" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:227 +msgid "Do not simplify" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:229 +msgid "Aggressive" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:242 +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:245 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:254 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:272 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:281 +msgid "meter" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:252 +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:279 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:260 +msgid "Layer:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:269 +msgid "Simplify:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:287 +msgid "Projection:" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:314 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:319 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: plugins/contours/public/ContoursPanel.jsx:352 +msgid "Contours" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:103 +msgid "Cannot retrieve estimate. Try again later." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:106 +msgid "Cannot retrieve estimate. Check parameters or try again later." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/CostEstimateItem.jsx:139 +msgid "Credits Estimate" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:39 +msgid "Loading dashboard..." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:48 +msgid "" +"Cannot load lightning dashboard. Are you running the latest version of " +"WebODM?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:52 +msgid "" +"Cannot load lightning dashboard. Please make sure you are connected to the " +"internet, or try again in an hour." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:75 +msgid "Cannot sync nodes. Are you connected to the internet?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:83 +msgid "Logging out…" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:89 +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:94 +msgid "Cannot logout:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:115 +msgid "credits" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:117 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:130 +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:131 +msgid "Buy Credits" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:132 +msgid "Refresh Balance" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:135 +msgid "Hello," +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:138 +msgid "Synced Nodes" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:146 +msgid "Resync" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:153 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Dashboard.jsx:159 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:56 +msgid "Cannot login. Invalid response:" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:60 +msgid "" +"Cannot login. Please make sure you are connected to the internet, or try " +"again in an hour." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:90 +msgid "E-mail Address" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:97 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:104 +msgid "Don't have an account?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:105 +msgid "Forgot password?" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/Login.jsx:110 +msgid "Login and Sync" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:39 +msgid "Lightning Network" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:40 +msgid "" +"Lightning is a service that allows you to quickly process small and large " +"datasets using high performance servers in the cloud." +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:41 +msgid "register" +msgstr "" + +#: plugins/lightning/public/app.jsx:42 +#, python-format +msgid "" +"Below you can enter your %(link)s credentials to sync your account and " +"automatically setup a new processing node. If you don't have an account, you " +"can %(register)s for free." +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:105 +#, python-format +msgid "Invalid response: %(error)s" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:142 +msgid "Area:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:143 +msgid "Perimeter:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:146 +msgid "Volume:" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:144 +msgid "computing…" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +msgid "Cubic Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:145 +msgid "Cubic Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/MeasurePopup.jsx:147 +msgid "Export to GeoJSON" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:18 +msgid "Measure volume, area and length" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:19 +msgid "Measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:20 +msgid "Measure" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:21 +msgid "Create a new measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:22 +msgid "Start creating a measurement by adding points to the map" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:23 +msgid "Finish measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:24 +msgid "Last point" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:25 +msgid "Area" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:26 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:27 +msgid "Point location" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:28 +msgid "Linear measurement" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:29 +msgid "Path distance" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:30 +msgid "Center on this area" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:31 +msgid "Center on this line" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:32 +msgid "Center on this location" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:35 +msgid "Acres" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:36 +msgid "Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:37 +msgid "Kilometers" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:38 +msgid "Hectares" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:39 +msgid "Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:40 +msgid "Miles" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:41 +msgid "Sq Feet" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:42 +msgid "Sq Meters" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:43 +msgid "Sq Miles" +msgstr "" + +#: plugins/measure/public/app.jsx:55 +msgid "Export Measurements" +msgstr "" diff --git a/nodeodm/external/NodeODM b/nodeodm/external/NodeODM index fd929e27..019629c0 160000 --- a/nodeodm/external/NodeODM +++ b/nodeodm/external/NodeODM @@ -1 +1 @@ -Subproject commit fd929e2766911ce8a018d652dca3b1439a9f3466 +Subproject commit 019629c0df581d0bcab56178918120a5b0ed882e