Merge branch 'origin/dev' into Weblate.

pull/3704/head
Hosted Weblate 2020-05-09 16:13:01 +02:00
commit ea443dc80c
Nie znaleziono w bazie danych klucza dla tego podpisu
ID klucza GPG: A3FAAA06E6569B4C
22 zmienionych plików z 252 dodań i 72 usunięć

Wyświetl plik

@ -27,7 +27,7 @@
<string name="list_thumbnail_view_description">صور معاينة الفيديو</string>
<string name="network_error">خطأ في الشبكة</string>
<string name="next_video_title">التالي</string>
<string name="no_player_found">لا يوجد مشغل فيديو. هل تريد تنصيب VLC؟</string>
<string name="no_player_found">لم يتم العثور على مشغل بث. تثبيت VLC؟</string>
<string name="open_in_browser">افتح في المتصفح</string>
<string name="play_audio">الصوت</string>
<string name="play_btn_text">تشغيل</string>
@ -45,19 +45,19 @@
<string name="show_play_with_kodi_summary">اعرض خيار لتشغيل الفيديو عبر مركز وسائط Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">عرض خيار التشغيل بواسطة كودي</string>
<string name="theme_title">السمة</string>
<string name="upload_date_text">تم النشر يوم %1$s</string>
<string name="upload_date_text">تم النشر بتاريخ %1$s</string>
<string name="url_not_supported_toast">رابط URL غير معتمد</string>
<string name="use_external_audio_player_title">استخدام مشغل صوت خارجي</string>
<string name="use_external_video_player_title">استخدام مشغل فيديو خارجي</string>
<string name="use_tor_summary">(إختبارية) إجراء التنزيلات من خلال استخدام بروكسي Tor لزيادة الخصوصية ( تشغيل الفيديو المباشر غير مدعوم حتى الأن ).</string>
<string name="use_tor_title">استخدام تور</string>
<string name="view_count_text">مشاهدات %1$s</string>
<string name="view_count_text">%1$s من المشاهدات</string>
<string name="content_not_available">محتوى غير متوفر</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">تعذرت عملية تحميل كافة صور المعاينة</string>
<string name="general_error">خطأ</string>
<string name="parsing_error">تعذرت عملية تحليل الموقع</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">تعذر فك تشفير توقيع رابط الفيديو</string>
<string name="main_bg_subtitle">انقر فوق \"بحث\" للبدء</string>
<string name="main_bg_subtitle">انقر على \"بحث\" للبدء</string>
<string name="subscribe_button_title">اشتراك</string>
<string name="subscribed_button_title">مشترك</string>
<string name="tab_main">الرئيسية</string>
@ -272,7 +272,7 @@
<string name="always">دائماً</string>
<string name="just_once">مرة واحدة فقط</string>
<string name="invalid_url_toast">العنوان خاطئ</string>
<string name="no_player_found_toast">لم يتم العثور على مشغل الفديو (يمكنك تثبيت VLC لتشغيله).</string>
<string name="no_player_found_toast">لم يتم العثور على مشغل دفق (يمكنك تثبيت VLC لتشغيله).</string>
<string name="import_data_title">استيراد قاعدة البيانات</string>
<string name="export_data_title">تصدير قاعدة البيانات</string>
<string name="import_data_summary">"الكتابة فوق سجل التاريخ والاشتراكات الحالية "</string>
@ -656,4 +656,7 @@
\nهل أنت واثق؟ هذا لا يمكن التراجع عنها!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">إزالة مقاطع الفيديو التي تمت مشاهدتها؟</string>
<string name="remove_watched">إزالة ماتمت مشاهدته</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">ستكون النصوص الأصلية من الخدمات مرئية في عناصر البث</string>
<string name="show_original_time_ago_title">عرض الوقت الأصلي على العناصر</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">وضع مقيد يوتيوب</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -185,5 +185,5 @@
<string name="show_comments_title">মতামত প্রদর্শন করুন</string>
<string name="download_thumbnail_title">থাম্বনেইল লোড করুন</string>
<string name="download_thumbnail_summary">থাম্বনেইল প্রদর্শন বন্ধ করার মাধ্যমে, ডাটা এবং মেমোরি সংরক্ষণ করুন। অপশনটি‌ পরিবর্তনে ইন-মেমোরি এবং অন-ডিস্ক ইমেজ ক্যাশ উভয়ই মুছে যাবে।</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">ইমেজ ক্যাশে মুছে ফেলা হয়েছে</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">ছবির ক্যাশ মুছে ফেলা হয়েছে</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -626,4 +626,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="remove_watched">Odstranit shlédnutá</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Videa, která jste shlédli před a po jejich doplnění do playlistu, budou odstraněna.
\nJste se jisti\? Nelze zvrátit!</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Původní texty služeb budou viditelné u položek streamů</string>
<string name="show_original_time_ago_title">U položek ukázat původní čas \"před\"</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Omezený režim YouTube</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -613,4 +613,7 @@
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Ja, und teilweise gesehene Videos</string>
<string name="remove_watched">Gesehene entfernen</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Gesehene Videos entfernen\?</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Originalzeit vor Elementen anzeigen</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Originaltexte von Diensten werden in Stream-Elementen sichtbar sein</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Eingeschränkter YouTube-Modus</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s προβολές</string>
<string name="upload_date_text">Ανέβηκε στις %1$s</string>
<string name="no_player_found">Δεν βρέθηκε πρόγραμμα αναπαραγωγής. Θα θέλατε να εγκαταστήσετε το VLC;</string>
<string name="no_player_found">Δεν βρέθηκε πρόγραμμα αναπαραγωγής. Εγκατάσταση του VLC;</string>
<string name="install">Εγκατάσταση</string>
<string name="cancel">Ακύρωση</string>
<string name="open_in_browser">Άνοιγμα στο πρόγραμμα περιήγησης ιστού</string>
@ -18,13 +18,13 @@
<string name="use_external_audio_player_title">Χρήση εξωτερικής συσκευής αναπαραγωγής ήχου</string>
<string name="download_path_title">Φάκελος λήψης βίντεο</string>
<string name="download_path_summary">Τα ληφθέντα αρχεία βίντεο αποθηκεύονται εδώ</string>
<string name="download_path_dialog_title">Επιλέξτε το φάκελο λήψης για αρχεία βίντεο</string>
<string name="download_path_dialog_title">Επιλέξτε φάκελο λήψης για αρχεία βίντεο</string>
<string name="download_path_audio_title">Διαδρομή λήψης αρχείων ήχου</string>
<string name="download_path_audio_summary">Τα ληφθέντα αρχεία ήχου αποθηκεύονται εδώ</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Επιλέξτε το φάκελο λήψης για αρχεία ήχου</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Επιλέξτε φάκελο λήψης για αρχεία ήχου</string>
<string name="default_resolution_title">Προεπιλεγμένη ανάλυση</string>
<string name="play_with_kodi_title">Αναπαραγωγή με το Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Η εφαρμογή Kore δεν βρέθηκε. Εγκατάσταση της;</string>
<string name="kore_not_found">Εγκατάσταση της εφαρμογής Kore;</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Εμφάνιση της επιλογής \"Αναπαραγωγή με το Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Προβολή μιας επιλογής για αναπαραγωγή με το Kodi media center</string>
<string name="play_audio">Ήχος</string>
@ -56,7 +56,7 @@
<string name="open_in_popup_mode">Άνοιγμα σε αναδυόμενο παράθυρο</string>
<string name="subscribe_button_title">Εγγραφή</string>
<string name="subscribed_button_title">Εγγεγραμμένος</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Μόνο μερικές συσκευές υποστηρίζουν την αναπαραγωγή 2K/4K βίντεο</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Μόνο μερικές συσκευές υποστηρίζουν αναπαραγωγή 2K/4K βίντεο</string>
<string name="black_theme_title">Μαύρο</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Προτάσεις αναζήτησης</string>
<string name="enable_search_history_title">Ιστορικό αναζήτησης</string>
@ -89,11 +89,11 @@
<string name="title_activity_history">Ιστορικό</string>
<string name="action_history">Ιστορικό</string>
<string name="show_info">Εμφάνιση πληροφοριών</string>
<string name="main_bg_subtitle">Πατήστε αναζήτηση για να ξεκινήσετε</string>
<string name="main_bg_subtitle">Πατήστε \"Αναζήτηση\" για να ξεκινήσετε</string>
<string name="no_player_found_toast">Δε βρέθηκε πρόγραμμα αναπαραγωγής ροής δεδομένων (μπορείτε να εγκαταστήσετε το VLC για να κάνετε αναπαραγωγή).</string>
<string name="controls_download_desc">Κατέβασμα του αρχείου ροής</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Αφαίρεση του ήχου από κάποιες αναλύσεις</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe σε λειτουργία αναδυόμενου παραθύρου</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Λειτουργία αναδυόμενου παραθύρου</string>
<string name="channel_unsubscribed">Έγινε διαγραφή από το κανάλι</string>
<string name="subscription_change_failed">Αδύνατη η αλλαγή της εγγραφής</string>
<string name="subscription_update_failed">Αδύνατη η ενημέρωση της εγγραφής</string>
@ -112,7 +112,7 @@
<string name="popup_remember_size_pos_title">Ενθύμιση του μεγέθους και της θέσης του αναδυόμενου παραθύρου</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Ενθύμιση του τελευταίου μεγέθους και θέσης του παραθύρου</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Χρήση γρήγορης μη-ακριβούς αναζήτησης</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Η μη-ακριβής αναζήτηση επιτρέπει στην εφαρμογή να αναζητεί θέσεις στο βίντεο γρηγορότερα με μειωμένη ακρίβεια</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Η μη ακριβής αναζήτηση επιτρέπει στην εφαρμογή να αναζητεί θέσεις στο βίντεο γρηγορότερα με μειωμένη ακρίβεια. Δε λειτουργεί για διαστήματα των 5, 15 ή 25 δευτερολέπτων.</string>
<string name="download_thumbnail_title">Φόρτωση thumbnails</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Με την απενεργοποίηση δεν φορτώνονται οι μικρογραφίες, χρησιμοποιώντας λιγότερα δεδομένα και μνήμη. Οι αλλαγές σβήνουν τις προσωρινά αποθηκευμένες εικόνες στην μνήμη.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Εκκαθαρίστηκε η προσωρινή μνήμη εικονών</string>
@ -521,6 +521,7 @@
<string name="playlist_no_uploader">Δημιουργήθηκε αυτόματα (δεν βρέθηκε χρήστης μεταφόρτωσης)</string>
<string name="recovering">Ανάκτηση</string>
<string name="error_download_resource_gone">Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση αυτής της λήψης</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Ενεργοποίηση μικρογραφίας βίντεο στην οθόνη κλειδώματος</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Όταν χρησιμοποιείται αναπαραγωγή παρασκηνίου μια μικρογραφία βίντεο θα εμφανίζεται στην οθόνη κλειδώματος</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Μικρογραφίας βίντεο στην οθόνη κλειδώματος</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Χρήση μικρογραφίας βίντεο στην οθόνη κλειδώματος</string>
<string name="seek_duration_title">Διάρκεια fastforward και rewind</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -634,4 +634,7 @@
\nלהמשיך\? זאת פעולה בלתי הפיכה!</string>
<string name="remove_watched">הסרת נצפו</string>
<string name="remove_watched_popup_title">להסיר סרטונים שנצפו\?</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">הטקסט המקורי משירותים יופיע בפריטי התזרים</string>
<string name="show_original_time_ago_title">הצגת לפני כמה זמן מקורי על פריטים</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">מצב מוגבל של YouTube</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -53,7 +53,7 @@
<string name="show_search_suggestions_title">Suggestiones de cerca</string>
<string name="enable_search_history_title">Chronologia de cerca</string>
<string name="enable_search_history_summary">Immagazinar le cercas localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historia de reproductiones</string>
<string name="enable_watch_history_title">Chronologia de reproductiones</string>
<string name="enable_playback_resume_title">We</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaurar le ultime position del reproduction</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Positiones in le listas</string>
@ -78,7 +78,7 @@
<string name="settings_category_player_title">Reproductor</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video e audio</string>
<string name="settings_category_history_title">Historia e cache</string>
<string name="settings_category_history_title">Chronologia e cache</string>
<string name="settings_category_popup_title">Emergente</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Apparentia</string>
<string name="settings_category_other_title">Alteres</string>
@ -120,7 +120,7 @@
<string name="switch_to_main">Cambia a Principal</string>
<string name="clear_views_history_title">Vacuar le chronologia de reproductiones</string>
<string name="videos_string">Videos</string>
<string name="clear_views_history_summary">Dele le chronologia del contenido reguardate e positiones de reproduction</string>
<string name="clear_views_history_summary">Dele le chronologia del contenido observate e positiones de reproduction</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Positiones de reproduction delite.</string>
<string name="clear_search_history_title">Vacuar le chronologia de cerca</string>
<string name="network_error">Error de rete</string>
@ -167,7 +167,7 @@
<string name="history_disabled">Le chronologia es disactivate</string>
<string name="action_history">Chronologia</string>
<string name="history_empty">Le chronologia es vacue</string>
<string name="history_cleared">Chronologia vacue</string>
<string name="history_cleared">Le chronologia esseva vacuate</string>
<string name="title_last_played">Ultime reproductiones</string>
<string name="title_most_played">Le plus reproducite</string>
<string name="main_page_content">Contento del pagina principal</string>
@ -179,4 +179,34 @@
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="other">%s videos</item>
</plurals>
<string name="systems_language">Predefinite del systema</string>
<string name="app_language_title">Lingua del application</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Actualisar sempre</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Il ha un actualisation de NewPipe disponibile!</string>
<string name="updates_setting_description">Monstrar un notification pro requestar le actualisation del application quando un nove version es disponibile</string>
<string name="updates_setting_title">Actualisationes</string>
<string name="open_in_popup_mode">Aperir in modo emergente</string>
<string name="confirm_prompt">Esque tu vole vacuar le chronologia de discargamentos o deler omne files discargate\?</string>
<string name="clear_download_history">Vacuar le chronologia de discargamentos</string>
<string name="delete_item_search_history">Esque tu vole deler iste articulo del chronologia de cerca\?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Esque tu vole deler iste articulo del chronologia de reproductiones\?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Secur que tu vole deler omne articulos ab le chronologia de cerca\?</string>
<string name="title_activity_history">Chronologia</string>
<string name="clear_search_history_summary">Dele le chronologia de parolas clave de cerca</string>
<string name="delete_search_history_alert">Deler omne chronologia de cerca\?</string>
<string name="search_history_deleted">Chronologia de cerca delite.</string>
<string name="export_data_summary">Exportar le chronologia, subscriptiones e listas de reproduction</string>
<string name="import_data_summary">Reimplaciar tu chronologia e subscriptiones currente</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Le videos jam observate ante e post de esser addite al lista de reproduction essera removite.
\nSecur que tu vole\? Isto non pote disfacer se!</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Si, e le videos partialmente observate</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Deler le videos observate\?</string>
<string name="remove_watched">Deler le videos observate</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s observante</item>
<item quantity="other">%s observante</item>
</plurals>
<string name="no_one_watching">Nemo is observante</string>
<string name="watch_history_deleted">Chronologia de reproductiones vacuate.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Deler omne chronologia de reproductiones\?</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -590,4 +590,18 @@
\nApakah anda yakin\? Ini tidak bisa diurungkan!</string>
<string name="unmute">Batal bisukan</string>
<string name="mute">Bisukan</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Apakah kamu berpikir umpan memuat sangat lambat\? Jika iya, coba nyalakan memuat cepat (kamu dapat mengubahnya pada pengaturan atau dengan menekan tombol di bawah)
\n
\nNewPipe menyediakan dua strategi memuat umpan:
\n• Mengambil semua kanal langganan, yang lebih lambat tapi lengkap.
\n• Menggunakan layanan endpoint khusus, yang lebih cepat namun terkadang tidak lengkap.
\n
\nPerbedaan di antara keduanya ialah yang lebih cepat biasanya kekurangan pada beberapa informasi, sepertiitem durasi atau tipe (tidak dapat membedakan antara video langsung atau yang biasa) dan mungkin mengembalikan item yang lebih sedikit.
\n
\nYoutube adalah contoh layanan yang menyediakan metode cepat dengan umpan RSS mereka.
\n
\nJadi pilihlah yang sesuai yang kamu inginkan: kecepatan atau kelengkapan informasi.</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Teks asli dari layanan akan tampil pada item stream</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Tampilkan waktu yang lalu sebenarnya pada item</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Mode terbatas Youtube</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -58,7 +58,7 @@
<string name="use_tor_summary">(Sperimentale) Forza il download tramite Tor per una maggiore riservatezza (lo streaming dei video non è ancora supportato).</string>
<string name="parsing_error">Impossibile analizzare il sito web</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Impossibile impostare il menu di download</string>
<string name="live_streams_not_supported">I contenuti in diretta non sono al momento supportati</string>
<string name="live_streams_not_supported">I contenuti in diretta non sono ancora supportati</string>
<string name="content">Contenuti</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Contenuti Vietati ai Minori</string>
<string name="video_is_age_restricted">Mostra video riservati a un pubblico maggiorenne. Si possono abilitare nelle Impostazioni.</string>
@ -319,7 +319,7 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forza la segnalazione di eccezioni Rx non consegnabili al di fuori del ciclo di vita dell\'attività dopo la chiusura</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usa Ricerca Rapida (Imprecisa)</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Consente al lettore multimediale di spostarsi più velocemente, ma con precisione ridotta. Spostamenti di 5, 15 o 25 secondi non funzionano con questo.</string>
<string name="auto_queue_title">Accoda Automaticamente l\'Elemento Successivo</string>
<string name="auto_queue_title">Accoda automaticamente l\'elemento successivo</string>
<string name="auto_queue_summary">Riproduzione continua (non ripetititva) quando si accoda un contenuto consigliato</string>
<string name="file">File</string>
<string name="invalid_directory">Nessuna cartella</string>
@ -488,8 +488,8 @@
<string name="error_progress_lost">Progresso perso poiché il file è stato eliminato</string>
<string name="confirm_prompt">Pulire la cronologia dei download o eliminare tutti i file scaricati\?</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Sarà avviato un solo dowload per volta</string>
<string name="start_downloads">Avvia Download</string>
<string name="pause_downloads">Sospendi Download</string>
<string name="start_downloads">Avvia i download</string>
<string name="pause_downloads">Sospendi i download</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Chiedi Dove Scaricare</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Ogni volta verrà chiesta la destinazione dei file</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Utilizza SAF</string>
@ -612,4 +612,7 @@
\nSei sicuro\? L\'azione è irreversibile!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Rimuovere i gli elementi già visti\?</string>
<string name="remove_watched">Rimuovi Elementi Visti</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Modalità limitata di YouTube</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">I testi originali dei servizi saranno visibili negli elementi video</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Mostra i tempi originali degli elementi</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -600,4 +600,7 @@
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">はい、部分的に視聴した動画も削除します</string>
<string name="remove_watched_popup_title">視聴済みの動画を削除しますか?</string>
<string name="remove_watched">視聴済みを削除</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">サービスのオリジナルのテキストが生放送に表示されます</string>
<string name="show_original_time_ago_title">アイテムに元の時間を表示</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube 制限付きモード</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -609,4 +609,7 @@
\nئایا دڵنیایت؟ ئەمە ناگەڕێنرێتەوە!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">ڤیدیۆ تەماشاکراوەکان بسڕێنەوە؟</string>
<string name="remove_watched">سڕینەوەی تەماشاکراوەکان</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">دەقە بنچینەییەکان لە خزمەتگوزارییەکانەوە لە بابەتی پەخشەکاندا دیار دەبن</string>
<string name="show_original_time_ago_title">پیشاندانی کاتی بنچینەیی پێشوو لەسەر بابەتەکان</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">دۆخی قەدەغەکراوی یوتوب</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -612,4 +612,7 @@
\n
\nAls u die wilt zien, schakel \"leeftijdsbeperkende inhoud\" in bij de instellingen.</string>
<string name="remove_watched">Verwijder bekeken</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Originele teksten van services zijn zichtbaar in stream-items</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube beperkte modus</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Laat orginele tijd geleden zien</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -624,4 +624,7 @@
\nJesteś pewien\? Tego nie da się cofnąć!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Usunąć oglądane filmy\?</string>
<string name="remove_watched">Usuń oglądane</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Oryginalne teksty z usług będą widoczne w elementach strumienia</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Pokaż oryginalny czas temu na przedmiotach</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Tryb ograniczony YouTube</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -613,4 +613,7 @@ abrir em modo popup</string>
\nVocê tem certeza\? Isto não pode ser desfeito!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Remover vídeos assistidos\?</string>
<string name="remove_watched">Remover assistido</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Os textos originais dos serviços serão visíveis nos itens de transmissão</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Mostrar tempo original nos itens</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Modo restrito do YouTube</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -16,7 +16,7 @@
<string name="screen_rotation">rotação</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usar reprodutor de vídeo externo</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Utilizar reprodutor de áudio externo</string>
<string name="download_path_title">"Pasta para descarregar o vídeo"</string>
<string name="download_path_title">Pasta para transferir o vídeo</string>
<string name="download_path_summary">Os ficheiros de vídeo transferidos são armazenados aqui</string>
<string name="download_path_dialog_title">Escolha a pasta de transferencias para ficheiros de vídeo</string>
<string name="default_resolution_title">Resolução predefinida</string>
@ -127,9 +127,9 @@
<string name="default_popup_resolution_title">Resolução da janela popup predefinida</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resoluções mais altas</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns aparelhos suportam a reprodução de vídeos em 2K/4K</string>
<string name="controls_popup_title">Janela</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Lembrar tamanho e posição da janela</string>
<string name="settings_category_popup_title">Janela</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="filter">Filtrar</string>
<string name="refresh">Atualizar</string>
<string name="clear">Limpar</string>
@ -170,7 +170,7 @@
<string name="enable_search_history_summary">Guardar termos de pesquisa localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Ver histórico</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Manter histórico dos vídeos vistos</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Retomar reprodução</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Continuar a reprodução</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuar reprodução após interrupções (ex. chamadas)</string>
<string name="settings_category_player_title">Reprodutor</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
@ -612,4 +612,7 @@
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Sim, e tambem os vídeos parcialmente vistos</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Remover vídeos vistos\?</string>
<string name="remove_watched">Remover vistos</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Textos originais dos serviços serão visíveis nos itens de fluxo</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Mostrar tempo original que passou em itens</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Modo restrito do YouTube</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -345,7 +345,7 @@
<string name="previous_export">Предыдущий экспорт</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Не удалось импортировать подписки</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Не удалось экспортировать подписки</string>
<string name="import_youtube_instructions">Импортируйте подписки YouTube, загрузив файл экспорта:
<string name="import_youtube_instructions">Импортируйте подписки YouTube, загрузив файл экспорта:
\n
\n1. Перейдите по ссылке %1$s
\n2. Выполните вход.
@ -501,7 +501,7 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Для каждой загрузки запрашивать папку для сохранения.
\nИспользуйте SAF для загрузки на внешний накопитель</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Использовать SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework позволяет сохранять файлы на внешнем накопителе. Поддерживается не всеми устройствами</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework позволяет сохранять файлы на SD-карте. Поддерживается не всеми устройствами</string>
<string name="clear_playback_states_title">Очистить позиции воспроизведения</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Удалить все позиции воспроизведения</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Удалить все позиции воспроизведения\?</string>
@ -565,7 +565,7 @@
<item quantity="other">%d выбрано</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Выберите подписки</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Последнее обновление: %s</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Обновлено: %s</string>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d день</item>
<item quantity="few">%d дня</item>
@ -597,15 +597,15 @@
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Если обновление подписок кажется вам слишком медленным, попробуйте быстрый режим (включите в настройках или кнопкой внизу).
\n
\nNewPipe позволяет обновлять подписки двумя способами:
\n• Получение канала целиком, медленное, но с полными сведениями.
\n• Обновление по RSS, быстрое, но с потерей сведений.
\n• получение канала целиком, медленное, но с полными сведениями;
\n• обновление по RSS, быстрое, но с потерей сведений.
\n
\nПри быстром обновлении теряются длительность элемента и его тип (нельзя определить, трансляция это или обычное видео), могут быть получены не все элементы канала.
\n
\nYouTube является примером такого сервиса, допуская быстрое обновление по RSS.
\n
\nВыбор за вами: скорость или точность.</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Обновление из RSS, если доступно</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Обновление по RSS, если доступно</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Доступно для некоторых сервисов, быстрое, но может возвращать не всё содержимое канала и не содержать часть сведений (длительность, тип элемента, статус трансляции)</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Период актуальности подписок после обновления — %s</string>
<string name="restricted_video">Это видео с ограничением по возрасту.
@ -625,4 +625,7 @@
\n
\nПродолжить\?</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Удалить просмотренные видео\?</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Отображать сообщённое сервисом время с момента публикации</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Исходное время публикации</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Безопасный режим YouTube</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -609,4 +609,23 @@
\nYouTube je príkladom služby, ktorá ponúka túto rýchlu metódu s informačným kanálom RSS.
\n
\nTakže výber sa zredukuje na to, čo uprednostňujete: rýchlosť alebo presné informácie.</string>
<string name="content_not_supported">Tento obsah ešte nie je podporovaný v NwPipe.
\n
\nMožno v budúcnosti sa to zmení.</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Áno aj čiastočne pozreté videá</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Pozreté videá, ktoré ste pozreli pred a po ich pridaní do zoznamu, budú odstránené.
\nSte si istí ich odstránením zo zoznamu\? Táto operácia je nezvratná!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Odstrániť pozreté videá\?</string>
<string name="remove_watched">Odstrániť pozreté</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Pôvodné texty zo služieb budú viditeľné v položkách streamu</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Zobrazovať pôvodný čas</string>
<string name="infinite_videos">∞ videí</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ videí</string>
<string name="artists">Umelci</string>
<string name="songs">Skladby</string>
<string name="albums">Albumy</string>
<string name="restricted_video">Vekovo obmedzené video.
\n
\nPokiaľ ho chcete pozerať, musíte povoliť \"Vekovo obmedzený obsah\" v nastaveniach.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube v obmedzenom režime</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -608,4 +608,7 @@
\nA jeni të sigurt\? Kjo nuk mund të zhbëhet!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Dëshironi t\'i hiqni videot e para\?</string>
<string name="remove_watched">Hiq të parat</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Tekstet origjinale nga shërbimet do të jenë të dukshme në objektet e stream</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Shfaq titullin origjinal \"kohë më parë\" në objekte</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Modaliteti i kufizuar i NewPipe</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">தொடங்க தேடலை அழுத்தவும்</string>
<string name="main_bg_subtitle">தொடங்க \"தேடல்\" ஐ தட்டவும்</string>
<string name="view_count_text">%1$s பார்வைகள்</string>
<string name="upload_date_text">%1$s அன்று வெளியிடப்பட்டது</string>
<string name="no_player_found">நிகழ்பட ஓட்டி கண்டறியப்படவில்லை. VLC நிறுவ வேண்டுமா\?</string>
@ -109,7 +109,7 @@
<string name="video">காணொலி</string>
<string name="audio">ஒலி</string>
<string name="retry">மீண்டும் முயற்சி</string>
<string name="use_external_video_player_summary">சில பிரிதிறன்கில் ஒலி நீக்கப்படும்</string>
<string name="use_external_video_player_summary">சில பிரிதிறன்கில் ஒலி நீக்கப்படும்</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">சில சாதனங்கள் மட்டுமெ 2k/4k காணொளிகலை இயக்கும்</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">காணொளிகலை Kodi media center கொண்டு இயக்கும் இடப்பை காண்பி</string>
<string name="use_inexact_seek_title">வேகமான பொருத்தமற்ற தேடலை பயன்படுத்து</string>

Wyświetl plik

@ -612,4 +612,7 @@
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Evet ve kısmen izlenmiş videolar</string>
<string name="remove_watched_popup_title">İzlenen videoları kaldır\?</string>
<string name="remove_watched">İzleneni kaldır</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Akış ögelerinde hizmetlerden alınan özgün metinler görünecektir</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Ögelerde özgün \'... önce\'yi göster</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube kısıtlı kip</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Nhấn tìm kiếm để bắt đầu</string>
<string name="main_bg_subtitle">Nhấn \"Tìm kiếm\" để bắt đầu</string>
<string name="view_count_text">%1$s lượt xem</string>
<string name="upload_date_text">Đăng vào %1$s</string>
<string name="no_player_found">Không tìm thấy trình phát luồng. Bạn có muốn cài đặt VLC\?</string>
<string name="no_player_found">Không tìm thấy trình phát. Cài đặt VLC\?</string>
<string name="install">Cài đặt</string>
<string name="cancel">Hủy</string>
<string name="open_in_browser">Mở trong trình duyệt</string>
@ -16,9 +16,9 @@
<string name="share_dialog_title">Chia sẻ với</string>
<string name="choose_browser">Chọn trình duyệt</string>
<string name="use_external_video_player_title">Sử dụng trình phát video bên ngoài</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Loại bỏ âm thanh trên *MỘT SỐ* độ phân giải video</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Loại bỏ âm thanh ở một số độ phân giải video</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Sử dụng trình phát audio bên ngoài</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Chế độ popup của NewPipe</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Chế độ popup</string>
<string name="controls_popup_title">Trình phát nổi</string>
<string name="download_path_title">Thư mục video tải về</string>
<string name="download_path_summary">Video đã tải về được lưu ở đây</string>
@ -33,7 +33,7 @@
<string name="show_higher_resolutions_title">Hiển thị độ phân giải cao hơn</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Chỉ một số thiết bị hỗ trợ phát video 2K/4K</string>
<string name="play_with_kodi_title">Phát với Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Không tìm thấy ứng dụng Kore. Bạn có muốn cài đặt nó\?</string>
<string name="kore_not_found">Cài đặt ứng dụng Kore\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Hiển thị tùy chọn \"Phát với Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Hiển thị tùy chọn để phát video qua trung tâm media Kodi</string>
<string name="play_audio">Âm thanh</string>
@ -47,7 +47,7 @@
<string name="popup_remember_size_pos_title">Nhớ kích thước và vị trí của popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Nhớ kích thước và vị trí lần trước của popup</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Điều khiển cử chỉ trình phát</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Sử dụng cử chỉ để kiểm soát độ sáng và âm lượng của trình phát</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Sử dụng cử chỉ để điều chỉnh độ sáng và âm lượng</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Đề xuất tìm kiếm</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Hiển thị các đề xuất khi tìm kiếm</string>
<string name="download_dialog_title">Tải về</string>
@ -61,8 +61,8 @@
<string name="play_btn_text">Phát</string>
<string name="content">Nội dung</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Cho phép nội dung có giới hạn độ tuổi</string>
<string name="video_is_age_restricted">Hiện video có giới hạn độ tuổi. Có thể bật cài đặt này trong phần Cài đặt.</string>
<string name="duration_live">TRỰC TIẾP</string>
<string name="video_is_age_restricted">Hiện video có giới hạn độ tuổi. Có thể thay đổi trong phần Cài đặt.</string>
<string name="duration_live">Trực tiếp</string>
<string name="downloads">Tải xuống</string>
<string name="downloads_title">Tải xuống</string>
<string name="error_report_title">Báo lỗi</string>
@ -91,14 +91,14 @@
<string name="sorry_string">Xin lỗi, điều đó không nên xảy ra.</string>
<string name="error_report_button_text">Báo lỗi qua email</string>
<string name="error_snackbar_message">Xin lỗi, một số lỗi đã xảy ra.</string>
<string name="error_snackbar_action">BÁO CÁO</string>
<string name="error_snackbar_action">Báo cáo</string>
<string name="what_device_headline">Thông tin:</string>
<string name="what_happened_headline">Chuyện gì đã xảy ra:</string>
<string name="info_labels">Gì: \\nRequest:\\nContent Lang:\\nService:\\nGMT Time:\\nPackage:\\nVersion:\\nOS version:</string>
<string name="your_comment">Nhận xét của bạn (bằng tiếng Anh):</string>
<string name="error_details_headline">Chi tiết:</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Hình thu nhỏ xem trước video</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Hình thu nhỏ xem trước video</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Xem video, thời lượng:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Hình thu nhỏ của avatar người tải lên</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Lượt thích</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Dislike</string>
@ -111,7 +111,7 @@
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Âm thanh</string>
<string name="retry">Thử lại</string>
<string name="storage_permission_denied">Quyền truy cập bộ nhớ đã bị từ chối</string>
<string name="storage_permission_denied">Cần cho phép truy cập bộ nhớ</string>
<string name="short_thousand">ngàn</string>
<string name="short_million">triệu</string>
<string name="short_billion">tỉ</string>
@ -119,7 +119,7 @@
<string name="pause">Dừng</string>
<string name="view">Chơi</string>
<string name="delete">Xóa</string>
<string name="checksum">checksum</string>
<string name="checksum">Checksum</string>
<string name="add">Nhiệm vụ mới</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_name">Tên file</string>
@ -140,12 +140,12 @@
<string name="recaptcha_request_toast">Yêu cầu reCAPTCHA</string>
<string name="title_activity_about">Giới thiệu về NewPipe</string>
<string name="action_settings">Cài đặt</string>
<string name="action_about">Về</string>
<string name="action_about">Thông tin</string>
<string name="title_licenses">Giấy phép của bên thứ ba</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s bởi %2$s dưới %3$s</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Không thể tải giấy phép</string>
<string name="action_open_website">Mở trang web</string>
<string name="tab_about">Về</string>
<string name="tab_about">Thông tin</string>
<string name="tab_contributors">Cộng tác viên</string>
<string name="tab_licenses">Giấy phép</string>
<string name="app_description">Trình phát nội dung nhẹ và mã nguồn mở cho Android.</string>
@ -176,7 +176,7 @@
<string name="fragment_feed_title">Có gì mới</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Thêm vào</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Sử dụng tìm kiếm nhanh không chính xác</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Tìm kiếm không chính xác cho phép trình phát tìm đến vị trí nhanh hơn với độ chính xác bị hạn chế</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Tua không chính xác cho phép trình phát tua vị trí nhanh hơn với độ chính xác hạn chế. Tua 5, 15 hay 25 giây không dùng được chế độ này.</string>
<string name="download_thumbnail_title">Tải hình thu nhỏ</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Tắt để không tải về các hình thu nhỏ, tiết kiệm lưu lượng mạng và bộ nhớ. Thay đổi điều này sẽ xóa bộ nhớ đệm hình ảnh cả trong RAM và trong bộ nhớ.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Đã xóa bộ nhớ cache hình ảnh</string>
@ -184,14 +184,14 @@
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Xóa tất cả dữ liệu trang web được lưu trong bộ nhớ cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Đã xóa bộ nhớ cache siêu dữ liệu</string>
<string name="auto_queue_title">Tự động phát tiếp theo theo hàng</string>
<string name="auto_queue_summary">Tự động thêm một luồng có liên quan khi phát luồng cuối cùng trong hàng đợi không lặp lại</string>
<string name="auto_queue_summary">Tiếp tục hàng đợi (không lặp lại) bằng cách thêm một luồng phát liên quan</string>
<string name="enable_search_history_title">Lịch sử tìm kiếm</string>
<string name="enable_search_history_summary">Lưu trữ truy vấn tìm kiếm cục bộ</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Theo dõi các video đã xem</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Tiếp tục phát sau khi bị gián đoạn</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Tiếp tục phát</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Tiếp tục phát sau khi bị gián đoạn (ví dụ: cuộc gọi điện thoại)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Hiển thị mẹo \"Giữ để nối thêm\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Hiển thị mẹo khi nhấn nút phát trong nền hoặc phát trên popup trong trang chi tiết video</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Hiển thị mẹo khi nhấn nút phát trong nền hoặc phát trên popup trong trang \"Chi tiết\"</string>
<string name="default_content_country_title">Quốc gia nội dung mặc định</string>
<string name="service_title">Dịch vụ</string>
<string name="settings_category_player_title">Phát</string>
@ -230,7 +230,7 @@
<string name="player_stream_failure">Không thể phát luồng này</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Đã xảy ra lỗi trình phát không thể khôi phục</string>
<string name="player_recoverable_failure">Phục hồi từ lỗi trình phát</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Người chơi bên ngoài không hỗ trợ các loại liên kết này</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Trình phát ngoài không hỗ trợ các loại liên kết này</string>
<string name="invalid_url_toast">URL không hợp lệ</string>
<string name="video_streams_empty">Không tìm thấy luồng video nào</string>
<string name="audio_streams_empty">Không tìm thấy luồng audio nào</string>
@ -268,7 +268,7 @@
<string name="charset_most_special_characters">Hầu hết các ký tự đặc biệt</string>
<string name="toast_no_player">Không có ứng dụng nào được cài đặt để phát tệp này</string>
<string name="donation_title">Đóng góp</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe được phát triển bởi các tình nguyện viên dành thời gian mang lại cho bạn những trải nghiệm tốt nhất. Hãy trở lại để giúp các nhà phát triển làm cho NewPipe thậm chí còn tốt hơn trong khi thưởng thức một tách cà phê.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe được phát triển bởi các tình nguyện viên dành thời gian mang lại cho bạn trải nghiệm tốt nhất. Đóng góp một tách cà phê để giúp các nhà phát triển làm NewPipe tốt hơn nữa.</string>
<string name="give_back">Trả lại</string>
<string name="website_title">Trang mạng</string>
<string name="website_encouragement">Truy cập trang web NewPipe để biết thêm thông tin và tin tức.</string>
@ -350,7 +350,7 @@
<string name="caption_auto_generated">Tự động tạo ra</string>
<string name="caption_setting_title">Phụ đề</string>
<string name="caption_setting_description">Sửa cỡ chữ và kiểu màu nền phụ đề. Yêu cầu khởi động lại ứng dụng để có hiệu lực.</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Bật LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Theo dõi rò rỉ bộ nhớ có thể khiến ứng dụng trở nên không phản hồi khi đổ xô đống</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Báo các lỗi out-of-lifecycle</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Buộc báo cáo ngoại lệ Rx không thể gửi được bên ngoài vòng đời của mảnh hoặc hoạt động sau khi xử lý</string>
@ -400,9 +400,9 @@
<string name="tab_new">Tab mới</string>
<string name="tab_choose">Chọn tab</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Điều khiển âm lượng bằng cử chỉ</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Sử dụng cử chỉ để điều khiển âm lượng của trình phát</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Sử dụng cử chỉ để điều chỉnh âm lượng</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Điều khiển độ sáng màn hình bằng cử chỉ</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Sử dụng cử chỉ để điều khiển độ sáng màn hình của trình phát</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Sử dụng cử chỉ để điều chỉnh độ sáng màn hình</string>
<string name="settings_category_updates_title">Cập nhật</string>
<string name="events">Sự kiện</string>
<string name="file_deleted">Đã xóa tập tin</string>
@ -410,10 +410,10 @@
<string name="app_update_notification_channel_description">Thông báo phiên bản NewPipe mới</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Bộ nhớ ngoài không khả dụng</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Không thể tải vào thẻ SD ngoài. Đặt lại vị trí tải về\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Khôi phục lại các tab mặc định do danh sách các tab đã lưu không hợp lệ</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Không thể đọc tab đã lưu, sử dụng tab mặc định</string>
<string name="restore_defaults">Khôi phục về mặc định</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Bạn có muốn khôi phục về mặc định\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Số người đăng ký không khả dụng</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Số người đăng ký không </string>
<string name="main_page_content_summary">Chọn các tab để hiện trên trang chủ</string>
<string name="selection">Lựa chọn</string>
<string name="top_50">Top 50 phổ biến</string>
@ -444,7 +444,7 @@
<string name="error_file_creation">Không thể tạo tệp</string>
<string name="error_path_creation">Không thể tạo thư mục đích</string>
<string name="error_permission_denied">Quyền bị từ chối bởi hệ thống</string>
<string name="error_ssl_exception">Không thể tạo kết nối an toàn</string>
<string name="error_ssl_exception">Không thể thiết lập kết nối an toàn</string>
<string name="error_unknown_host">Không thể tìm máy chủ</string>
<string name="error_connect_host">Không thế kết nối với máy chủ</string>
<string name="error_http_no_content">Máy chủ không gửi dữ liệu về</string>
@ -459,14 +459,14 @@
<string name="missions_header_pending">Đang chờ xử lý</string>
<string name="conferences">Hội thảo</string>
<string name="label_code"></string>
<string name="show_comments_title">Hiện nhận xét</string>
<string name="show_comments_summary">Vô hiệu hoá để dừng nhận xét xuất hiện</string>
<string name="show_comments_title">Hiện nh luận</string>
<string name="show_comments_summary">Tắt để ẩn bình luận</string>
<string name="autoplay_title">Tự động phát</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="other">Nhận xét</item>
<item quantity="other">%s bình luận</item>
</plurals>
<string name="no_comments">Không có nhận xét</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Không thể tải nhận xét</string>
<string name="no_comments">Không có nh luận</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Không thể tải nh luận</string>
<string name="close">Đóng</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Tiếp tục phát</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Phục hồi vị trí phát lại</string>
@ -482,17 +482,83 @@
<string name="error_insufficient_storage">Không đủ dung lượng trên máy</string>
<string name="error_progress_lost">Quá trình mất, vì tập tin đã bị xoá</string>
<string name="error_timeout">Kết nối hết thời gian</string>
<string name="confirm_prompt">Bạn có chắc không\?</string>
<string name="confirm_prompt">Bạn muốn xóa lịch sử tải về hay xóa tất cả những file đã tải về\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Giới hạn hàng chờ tải xuống</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Chỉ một tải xuống sẽ chạy</string>
<string name="start_downloads">Bắt đầu tải xuống</string>
<string name="pause_downloads">Tạm dừng tải xuống</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Hỏi vị trí tải xuống</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Bạn sẽ được hỏi vị trí lưu mỗi lần tải xuống</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Bạn sẽ được hỏi vị trí lưu mỗi lần tải xuống.
\nBật tính năng này nếu bạn muốn tải xuống sang thẻ SD ngoài.</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Bạn sẽ được hỏi vị trí lưu mỗi lần tải xuống.
\nBật tính năng này nếu bạn muốn tải xuống thẻ SD ngoài.</string>
<string name="clear_playback_states_title">Xóa vị trí phát</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Xóa toàn bộ vị trí phát</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Xác nhận xóa toàn bộ vị trí phát\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Thay đổi vị trí lưu để áp dụng</string>
<string name="feed_groups_header_title">Nhóm kênh</string>
<string name="choose_instance_prompt">Chọn thực thể</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Thực thể đã tồn tại</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Không thể xác nhận thực thể</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Nhập URL thực thể</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Thêm thực thể</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Tìm thực thể bạn thích trên %s</string>
<plurals name="days">
<item quantity="other">%d ngày</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="other">%d giờ</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="other">%d phút</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="other">%d giây</item>
</plurals>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Có, và video đã xem một phần</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Video đã xem trước và sau khi được thêm vào playlist sẽ bị xóa.
\nBạn có chắc không\? Không thể hồi phục!</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Xóa video đã xem\?</string>
<string name="remove_watched">Xóa đã xem</string>
<string name="systems_language">Mặt định hệ thống</string>
<string name="app_language_title">Ngôn ngữ ứng dụng</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\'Storage Access Framework\' cho phép tải về thẻ SD.
\nMột số thiết bị không tương thích.</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Dùng SAF</string>
<string name="deleted_downloads">Đã xóa %1$s file tải về</string>
<string name="delete_downloaded_files">Xóa file đã tải về</string>
<string name="clear_download_history">Xóa lịch sử tải về</string>
<string name="error_download_resource_gone">Không thể hồi phục tải về</string>
<string name="unmute">Bật tiếng</string>
<string name="mute">Tắt tiếng</string>
<string name="most_liked">Yêu thích nhất</string>
<string name="recently_added">Thêm vào gần đây</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Ngôn ngữ sẽ thay đổi khi ứng dụng khởi động lại.</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Bấm \"Xong\" khi hoàn thành</string>
<string name="recaptcha_done_button">Xong</string>
<string name="infinite_videos">∞ video</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ video</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="other">%s người nghe</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Không có người nghe</string>
<string name="no_one_watching">Không có người xem</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="other">%s người xem</item>
</plurals>
<string name="permission_display_over_apps">Cho phép hiển thị trên các ứng dụng khác</string>
<string name="help">Trợ giúp</string>
<string name="artists">Nghệ sĩ</string>
<string name="albums">Album</string>
<string name="songs">Bài hát</string>
<string name="videos_string">Video</string>
<string name="restricted_video">Video này giới hạn độ tuổi.
\n
\nNếu bạn muốn xem, bật \"Nội dung giới hạn độ tuổi\" trong cài đặt.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Chế độ giới hạn YouTube</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Chỉ URL HTTPS được hỗ trợ</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Chọn thực thể PeerTube ưa thích</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Thực thể PeerTube</string>
<string name="seek_duration_title">Thời lượng tua video</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Một thumbail video hiện trên màn hình khóa khi trình phát chạy trong nền</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Thumbnail video màn hình khóa</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -536,19 +536,23 @@
<string name="recaptcha_done_button">完成</string>
<string name="videos_string">影片</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="other">%d秒</item>
<item quantity="one">%d 秒</item>
<item quantity="other">%d 秒</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">因為 ExoPlayer 的限制,搜尋持續時間設定為 %d 秒</string>
<string name="mute">靜音</string>
<string name="unmute">取消靜音</string>
<string name="help">說明</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d 分鐘</item>
<item quantity="other">%d 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d 小時</item>
<item quantity="other">%d 小時</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d 天</item>
<item quantity="other">%d 天</item>
</plurals>
<string name="feed_groups_header_title">頻道群組</string>
@ -559,7 +563,8 @@
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">選取訂閱</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">未選取訂閱</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="other">已選取 %d</item>
<item quantity="one">已選取 %d 個</item>
<item quantity="other">已選取 %d 個</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">清空群組名稱</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">名稱</string>
@ -600,4 +605,7 @@
\n您確定嗎此動作無法復原</string>
<string name="remove_watched_popup_title">移除已觀看的影片?</string>
<string name="remove_watched">移除已觀看</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">來自服務的原始文字將在串流項目中可見</string>
<string name="show_original_time_ago_title">在項目上顯示原始時間</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube 受限模式</string>
</resources>