Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 87.1% (386 of 443 strings)
pull/2312/head
Jesper Hertel 2019-04-24 11:08:12 +00:00 zatwierdzone przez Hosted Weblate
rodzic 5314e275bc
commit c300d52b29
Nie znaleziono w bazie danych klucza dla tego podpisu
ID klucza GPG: A3FAAA06E6569B4C
1 zmienionych plików z 75 dodań i 61 usunięć

Wyświetl plik

@ -1,16 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="main_bg_subtitle">Tryk søg for at komme i gang</string>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Tryk søg for at komme i gang</string>
<string name="view_count_text">%1$s visninger</string>
<string name="upload_date_text">Udgivet den %1$s</string>
<string name="upload_date_text">Udgivet %1$s</string>
<string name="no_player_found">Ingen streamafspiller blev fundet. Vil du installere VLC\?</string>
<string name="no_player_found_toast">Ingen streamafspiller blev fundet (du kan installere VLC for at afspille den).</string>
<string name="no_player_found_toast">Ingen streamafspiller fundet (du kan installere VLC for at afspille den).</string>
<string name="install">Installer</string>
<string name="cancel">Annuller</string>
<string name="open_in_browser">åben i browser</string>
<string name="open_in_popup_mode">Åben i popup tilstand</string>
<string name="open_in_browser">Åbn i browser</string>
<string name="open_in_popup_mode">Åbn i pop op-tilstand</string>
<string name="share">Del</string>
<string name="download">Download</string>
<string name="controls_download_desc">Download stream fil</string>
<string name="controls_download_desc">Download stream-fil</string>
<string name="search">Søg</string>
<string name="settings">Indstillinger</string>
<string name="did_you_mean">Mente du: %1$s\?</string>
@ -18,64 +19,64 @@
<string name="choose_browser">Vælg browser</string>
<string name="screen_rotation">rotation</string>
<string name="use_external_video_player_title">Benyt ekstern videoafspiller</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Fjerner lyd ved nogle opløsninger</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Fjerner lyd ved NOGLE opløsninger</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Brug ekstern lydafspiller</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe popup tilstand</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe pop op-tilstand</string>
<string name="subscribe_button_title">Abonner</string>
<string name="subscribed_button_title">Abonneret</string>
<string name="unsubscribe">Afmeld Abonnement</string>
<string name="channel_unsubscribed">Abonnement afmeldt for kanal</string>
<string name="unsubscribe">Afmeld abonnement</string>
<string name="channel_unsubscribed">Abonnement afmeldt</string>
<string name="subscription_change_failed">Kunne ikke ændre abonnement</string>
<string name="subscription_update_failed">Kunne ikke opdatere abonnoment</string>
<string name="subscription_update_failed">Kunne ikke opdatere abonnement</string>
<string name="show_info">Vis info</string>
<string name="tab_main">Forside</string>
<string name="tab_subscriptions">Abbonnomenter</string>
<string name="tab_bookmarks">Gemte Playlister</string>
<string name="tab_new">Ny Tab</string>
<string name="tab_choose">Vælg Tab</string>
<string name="tab_main">Primær</string>
<string name="tab_subscriptions">Abonnementer</string>
<string name="tab_bookmarks">Gemte spillelister</string>
<string name="tab_new">Ny fane</string>
<string name="tab_choose">Vælg fane</string>
<string name="fragment_whats_new">Nyheder</string>
<string name="controls_background_title">Baggrund</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Tilføj Til</string>
<string name="download_path_title">Video download sti</string>
<string name="download_path_summary">Sti til gemme downloade videoer</string>
<string name="download_path_dialog_title">Indtast download mappe for videoer</string>
<string name="download_path_audio_title">Lyd download mappe</string>
<string name="controls_popup_title">Pop op</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Føj til</string>
<string name="download_path_title">Placering af videodownloads</string>
<string name="download_path_summary">Mappe som videoer skal downloades til</string>
<string name="download_path_dialog_title">Angiv downloadmappe for videoer</string>
<string name="download_path_audio_title">Downloadmappe for lydfiler</string>
<string name="download_path_audio_summary">Downloadede lydfiler bliver gemt her</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Indtast download mappe for lydfiler</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Angiv downloadmappe for lydfiler</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Afspil automatisk</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Afspil en video ny NewPipe bliver åbnet fra en anden app</string>
<string name="default_resolution_title">Standard opløsning</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Stadard popup opløsning</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Afspiller video automatisk når NewPipe bliver åbnet fra en anden app</string>
<string name="default_resolution_title">Standardopløsning</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Standardopløsning for pop op</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Vis højere opløsninger</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Ikke alle enheder understøtter afspilning af 2K/4K videoer</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Ikke alle enheder understøtter afspilning af 2K/4K-videoer</string>
<string name="play_with_kodi_title">Afspil med Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Kore appen kunne ikke findes. Installer den\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Vis \"Afspil med Kodi\" valgmulighed</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Vis en knap til at afspille en video via Kode Media Center</string>
<string name="kore_not_found">Kore-appen ikke fundet. Installer den\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Vis valgmuligheden \"Afspil med Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Vis en knap til at afspille en video via Kodi-mediecenteret</string>
<string name="play_audio">Lyd</string>
<string name="default_audio_format_title">Standard lydfilformat</string>
<string name="default_video_format_title">Standard videofilformat</string>
<string name="default_audio_format_title">Standardformat for lydfiler</string>
<string name="default_video_format_title">Standardformat for videofiler</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="light_theme_title">Lys</string>
<string name="dark_theme_title">Mørk</string>
<string name="light_theme_title">Lyst</string>
<string name="dark_theme_title">Mørkt</string>
<string name="black_theme_title">Sort</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Husk popup størrelse og position</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Husk sidste størelse og position for popup afspiller</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Husk pop op-størrelse og -position</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Husk sidste størrelse og placering af pop op-afspiller</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Brug hurtig og upræcis søgning</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Upræcis søgning gør det hurtigere at søge i afspilningen, men med dårligere præcision</string>
<string name="download_thumbnail_title">Indlæs billeder</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Når slået fra indlæses billeder ikke, derved spares der på netværks og hukommelses forbrug. Ændringer sletter både cachen i ram og på disk.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Billed cache slettet</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Slet cached metadata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Slet alt cached webside data</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metadata cache slettet</string>
<string name="auto_queue_title">Tilføj automatisk næste stream til køen</string>
<string name="auto_queue_summary">Tilføj relaterede streams til køen automatisk når den sidste stream i køen afspilles. Gælder ikke hvis køen er gentagene.</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Upræcis søgning lader afspilleren finde placeringer hurtigere, men mindre præcist</string>
<string name="download_thumbnail_title">Indlæs miniaturebilleder</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Slå fra for at undgå indlæsning af billeder, hvorved der spares data og hukommelse. Ændringer sletter billedcachen i både ram og lager.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Billedcache slettet</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Slet metadata-cachen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Slet alle websidedata fra cachen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metadata-cache slettet</string>
<string name="auto_queue_title">Føj automatisk næste stream til køen</string>
<string name="auto_queue_summary">Føj automatisk relaterede streams til køen når den sidste stream i en ikke-repeterende kø afspilles.</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Juster lydstyrke ved hjælp af fingerkontrol</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Brug håndbevægelser til at kontrollere lydstyrke</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Lysstyrke håndbævegesleskontorl</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Burg håndbevægelser til at justere lysstyrke</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Styr lysstyrken med fingerbevægelser</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Brug fingerbevægelser til at justere afspillerens lysstyrke</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Afspiller håndbevægelseskontol</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Brug håndbevægelser til at justere lysstyrke og lydstyrke</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Søg i foreslag</string>
@ -112,7 +113,7 @@
<string name="play_btn_text">Afspil</string>
<string name="content">Inhold</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Aldersbegrænset inhold</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vis aldersbegrænset video. Det er er muligt at tillade sådanne video under indstillinger.</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vis aldersbegrænsede videoer. Du kan tillade den slags videoer under Indstillinger.</string>
<string name="duration_live">LIVE</string>
<string name="downloads">Downloads</string>
<string name="downloads_title">Downloads</string>
@ -123,9 +124,9 @@
<string name="playlist">Playliste</string>
<string name="playlists">Playlister</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">Videoer</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<item quantity="one">Video</item>
<item quantity="other">Videoer</item>
</plurals>
<string name="tracks">Numre</string>
<string name="users">Brugere</string>
<string name="yes">Ja</string>
@ -156,8 +157,8 @@
<string name="switch_to_main">Skift til Forside</string>
<string name="import_data_title">Importer database</string>
<string name="export_data_title">Eksporter database</string>
<string name="import_data_summary">Overskriver din nuværende historie og abebonomenter</string>
<string name="export_data_summary">Eksporter historie, abebonomenter and playlister</string>
<string name="import_data_summary">Overskriver din nuværende historie og abonnementer</string>
<string name="export_data_summary">Eksporter historie, abonnementer og spillelister</string>
<string name="clear_views_history_title">Slet visningshistorik</string>
<string name="clear_views_history_summary">Sletter historien af viste videoer</string>
<string name="delete_view_history_alert">Slet hele visningshistorikken\?</string>
@ -168,7 +169,7 @@
<string name="search_history_deleted">Søgehistorik slettet.</string>
<string name="general_error">Fejl</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Ekstern lagring utilgængelig</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Download til til eksternt SD kort er ikke muligt i øjeblikket. Genskab download mappe indstilinning\?</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Download til eksternt SD-kort er endnu ikke muligt. Nulstil placering af download-mappe\?</string>
<string name="network_error">Netwærksfejl</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Kunne indlæse alle billeder</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Kunne ikke dekryptere video URL signatur</string>
@ -221,13 +222,13 @@
<string name="audio">Lyd</string>
<string name="retry">Prøv igen</string>
<string name="storage_permission_denied">Adgang til hulkomekse nægtet</string>
<string name="no_subscribers">Ingen abbonenter</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Antal af abonnementer er ikke tilgængeligt</string>
<string name="no_subscribers">Ingen abonnenter</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Antallet af abonnenter er ikke tilgængeligt</string>
<string name="no_views">Ingen visninger</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s visning</item>
<item quantity="other">%s visninger</item>
</plurals>
<item quantity="one">%s visning</item>
<item quantity="other">%s visninger</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Ingen Videoer</string>
<string name="start">Start</string>
<string name="view">Afspil</string>
@ -308,10 +309,10 @@
<string name="selection">Udvalg</string>
<string name="blank_page_summary">Blank Side</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kiosk Side</string>
<string name="subscription_page_summary">Abonnement Side</string>
<string name="subscription_page_summary">Abonnementsside</string>
<string name="channel_page_summary">Kanalside</string>
<string name="select_a_channel">Vælg en kanal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ingen kanal abebonomenter endnu</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ingen kanalabonnementer endnu</string>
<string name="select_a_kiosk">Vælg en kiosk</string>
<string name="export_complete_toast">Eksporteret</string>
<string name="import_complete_toast">Importeret</string>
@ -391,4 +392,17 @@
<string name="error_http_not_found">Ikke fundet</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Efterbehandling fejlede</string>
<string name="stop">Stop</string>
<string name="events">Hændelser</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Intet at se her</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">mio.</string>
<string name="short_billion">mia.</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s abonnent</item>
<item quantity="other">%s abonnenter</item>
</plurals>
<string name="pause">Pause</string>
<string name="feed_page_summary">Feed-side</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Kunne ikke importere abonnementer</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Kunne ikke eksportere abonnementer</string>
</resources>