Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 17.9% (94 of 525 strings)
pull/2956/head
Loís B 2020-01-13 14:49:26 +00:00 zatwierdzone przez Hosted Weblate
rodzic 2e6089088b
commit 8caf9f87a1
Nie znaleziono w bazie danych klucza dla tego podpisu
ID klucza GPG: A3FAAA06E6569B4C
1 zmienionych plików z 44 dodań i 3 usunięć

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s vistas</string>
<string name="upload_date_text">Publicat lo %1$s</string>
<string name="no_player_found">Cap de lector de flus trobat. Volètz installar VLC\?</string>
<string name="no_player_found_toast">Cap de lector de flus trobat (podètz installar VLC per lo legir).</string>
<string name="no_player_found">Cap de legidor de flus trobat. Volètz installar VLC\?</string>
<string name="no_player_found_toast">Cap de legidor de flus trobat (podètz installar VLC per lo legir).</string>
<string name="install">Installar</string>
<string name="cancel">Anullar</string>
<string name="open_in_browser">Dobrir dins lo navegador</string>
@ -17,7 +17,7 @@
<string name="share_dialog_title">Partejar amb</string>
<string name="choose_browser">Causir un navegador</string>
<string name="screen_rotation">rotacion</string>
<string name="use_external_video_player_title">Utilizar un lector de vidèo extèrne</string>
<string name="use_external_video_player_title">Utilizar un legidor de vidèo extèrne</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Mòde fenestron de NewPipe</string>
<string name="subscribe_button_title">S\'abonar</string>
<string name="subscribed_button_title">Abonat</string>
@ -27,4 +27,45 @@
<string name="show_info">Afichar las informacions</string>
<string name="tab_main">Principal</string>
<string name="tab_subscriptions">Abonaments</string>
<string name="main_bg_subtitle">Clicatz sul boton de recèrca per començar</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Lèva l\'àudio per CÈRTAS resolucions</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Utilizar lo legidor àudio extèrne</string>
<string name="channel_unsubscribed">Abonament a la cadena anullat</string>
<string name="tab_bookmarks">Listas de lectura enregistradas</string>
<string name="tab_new">Onglet novèl</string>
<string name="tab_choose">Causir un onglet</string>
<string name="fragment_whats_new">Çò novèl</string>
<string name="controls_background_title">Rèireplan</string>
<string name="controls_popup_title">Fenestron</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Apondre a</string>
<string name="download_path_title">Dorsièr de telecargament de vidèos</string>
<string name="download_path_summary">Los fichièrs vidèo telecargats son aquí</string>
<string name="download_path_dialog_title">Causissètz lo dorsièr de telecargament de las vidèos</string>
<string name="download_path_audio_title">Dorsièr de telecargament dels àudios</string>
<string name="download_path_audio_summary">Los fichièrs àudio telecargats son estremats aicí</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Causissètz lo dorsièr de telecargament pels àudios</string>
<string name="download_choose_new_path">Cambiatz los dorsièrs de telecargament per venga efectiu</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Lectura automatica</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Legís una vidèo quand NewPIpe es apelat dempuèi una autra aplicacion</string>
<string name="default_resolution_title">Resolucion per defaut</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolucion per defaut dels fenestrons</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Afichar de resolucions mai nautas</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Totes los dispositius pòdon pas legir de vidèos 2K/4K</string>
<string name="play_with_kodi_title">Jogar amb Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Trobam pas l\'aplicacion Kore. La volètz installar\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Afichar l\'opcion \"Legir amb Kodi\"</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Activar la vidèo miniatura sus l\'ecran de blocatge</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Afichar una opcion per legir una vidèo dempuèi Kodi</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">En utilizant lo legidor de rèireplan, una vidèo miniatura s\'aficharà sus l\'ecran de blocatge</string>
<string name="play_audio">Àudio</string>
<string name="default_audio_format_title">Format àudio per defaut</string>
<string name="default_video_format_title">Format vidèo per defaut</string>
<string name="theme_title">Tèma</string>
<string name="light_theme_title">Clar</string>
<string name="dark_theme_title">Escur</string>
<string name="black_theme_title">Negre</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Se remembrar la talha e la posicion del fenestron</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Se remembrar las darrièras talha e posicion del fenestron</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Utilzar la recèrca rapida inexacta</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">La recèrca inexacta permet a l\'utilizaire de recercar mai rapidament una posicion amb mens de precision</string>
</resources>