diff --git a/view/lang/cs/messages.po b/view/lang/cs/messages.po
index d221ab84d..7984a34e6 100644
--- a/view/lang/cs/messages.po
+++ b/view/lang/cs/messages.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-20 08:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 17:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-30 17:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-01 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Aditoo\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,6 +22,87 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/admin.php:277
+#: mod/admin.php:1888 mod/admin.php:2136 mod/viewsrc.php:22 mod/display.php:70
+#: mod/display.php:244 mod/display.php:341
+msgid "Item not found."
+msgstr "Položka nenalezena."
+
+#: include/items.php:379
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?"
+
+#: include/items.php:381 mod/api.php:110 mod/follow.php:150
+#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:546 mod/profiles.php:568
+#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1107
+#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119
+#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1147
+#: mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1149 mod/settings.php:1150
+#: mod/settings.php:1151 mod/contacts.php:472 mod/dfrn_request.php:647
+#: mod/register.php:238 mod/suggest.php:38 mod/message.php:138
+msgid "Yes"
+msgstr "Ano"
+
+#: include/items.php:384 include/conversation.php:1148 mod/fbrowser.php:103
+#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:161 mod/settings.php:670
+#: mod/settings.php:696 mod/videos.php:147 mod/contacts.php:475
+#: mod/dfrn_request.php:657 mod/editpost.php:135 mod/suggest.php:41
+#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:91 mod/unfollow.php:117 mod/message.php:141
+#: mod/photos.php:244 mod/photos.php:313
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: include/items.php:398 mod/api.php:35 mod/api.php:40 mod/attach.php:38
+#: mod/common.php:26 mod/nogroup.php:28 mod/repair_ostatus.php:13
+#: mod/uimport.php:28 mod/manage.php:131 mod/wall_attach.php:74
+#: mod/wall_attach.php:77 mod/regmod.php:108 mod/wallmessage.php:16
+#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/fsuggest.php:80 mod/cal.php:304 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
+#: mod/delegate.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
+#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
+#: mod/profile_photo.php:200 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
+#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/crepair.php:98
+#: mod/dfrn_confirm.php:68 mod/events.php:194 mod/group.php:26
+#: mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513 mod/settings.php:43
+#: mod/settings.php:142 mod/settings.php:659 mod/allfriends.php:21
+#: mod/contacts.php:386 mod/dirfind.php:24 mod/editpost.php:19
+#: mod/notifications.php:65 mod/poke.php:146 mod/register.php:54
+#: mod/suggest.php:60 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
+#: mod/unfollow.php:90 mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103
+#: mod/wall_upload.php:106 mod/item.php:160 mod/message.php:59
+#: mod/message.php:104 mod/network.php:32 mod/notes.php:31 mod/photos.php:175
+#: mod/photos.php:1033 index.php:446
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Přístup odmítnut."
+
+#: include/items.php:468 src/Content/Feature.php:96
+msgid "Archives"
+msgstr "Archív"
+
+#: include/items.php:474 view/theme/vier/theme.php:258
+#: src/Content/Widget.php:317 src/Content/ForumManager.php:131
+#: src/Object/Post.php:421 src/App.php:527
+msgid "show more"
+msgstr "zobrazit více"
+
+#: include/security.php:81
+msgid "Welcome "
+msgstr "Vítejte "
+
+#: include/security.php:82
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Prosím nahrejte profilovou fotografii"
+
+#: include/security.php:84
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Vítejte zpět "
+
+#: include/security.php:447
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním."
+
#: include/api.php:1131
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
@@ -46,40 +127,40 @@ msgstr[3] "Byl dosažen týdenní limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmí
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Byl dosažen měsíční limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmítnut."
-#: include/api.php:4217 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
+#: include/api.php:4218 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 mod/photos.php:89
-#: mod/photos.php:190 mod/photos.php:703 mod/photos.php:1130
-#: mod/photos.php:1147 mod/photos.php:1669 src/Model/User.php:563
+#: mod/photos.php:190 mod/photos.php:704 mod/photos.php:1131
+#: mod/photos.php:1148 mod/photos.php:1635 src/Model/User.php:563
#: src/Model/User.php:571 src/Model/User.php:579
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilové fotky"
#: include/conversation.php:148 include/conversation.php:278
-#: include/text.php:1714 src/Model/Item.php:2449
+#: include/text.php:1714 src/Model/Item.php:2661
msgid "event"
msgstr "událost"
#: include/conversation.php:151 include/conversation.php:161
#: include/conversation.php:281 include/conversation.php:290
-#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:2447
+#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:2659
#: src/Protocol/Diaspora.php:1949
msgid "status"
msgstr "stav"
#: include/conversation.php:156 include/conversation.php:286
#: include/text.php:1716 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:70
-#: src/Model/Item.php:2447
+#: src/Model/Item.php:2659
msgid "photo"
msgstr "fotka"
-#: include/conversation.php:168 src/Model/Item.php:2320
+#: include/conversation.php:168 src/Model/Item.php:2530
#: src/Protocol/Diaspora.php:1945
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s se líbí %3$s %2$s"
-#: include/conversation.php:170 src/Model/Item.php:2325
+#: include/conversation.php:170 src/Model/Item.php:2535
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s se nelíbí %3$s %2$s"
@@ -123,16 +204,16 @@ msgstr "příspěvek/položka"
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "uživatel %1$s označil %3$s %2$s jako oblíbené"
-#: include/conversation.php:504 mod/profiles.php:355 mod/photos.php:1490
+#: include/conversation.php:504 mod/profiles.php:355 mod/photos.php:1464
msgid "Likes"
msgstr "Libí se mi"
-#: include/conversation.php:504 mod/profiles.php:359 mod/photos.php:1490
+#: include/conversation.php:504 mod/profiles.php:359 mod/photos.php:1464
msgid "Dislikes"
msgstr "Nelibí se mi"
-#: include/conversation.php:505 include/conversation.php:1462
-#: mod/photos.php:1491
+#: include/conversation.php:505 include/conversation.php:1455
+#: mod/photos.php:1465
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "Účastní se"
@@ -140,348 +221,339 @@ msgstr[1] "Účastní se"
msgstr[2] "Účastní se"
msgstr[3] "Účastní se"
-#: include/conversation.php:505 mod/photos.php:1491
+#: include/conversation.php:505 mod/photos.php:1465
msgid "Not attending"
msgstr "Neúčastní se"
-#: include/conversation.php:505 mod/photos.php:1491
+#: include/conversation.php:505 mod/photos.php:1465
msgid "Might attend"
msgstr "Mohl/a by se zúčastnit"
-#: include/conversation.php:600 mod/photos.php:1554 src/Object/Post.php:191
+#: include/conversation.php:593 mod/photos.php:1521 src/Object/Post.php:191
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: include/conversation.php:601 mod/settings.php:730 mod/admin.php:1832
-#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1035 mod/photos.php:1555
+#: include/conversation.php:594 mod/settings.php:730 mod/admin.php:1832
+#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1035 mod/photos.php:1522
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
-#: include/conversation.php:635 src/Object/Post.php:362
-#: src/Object/Post.php:363
+#: include/conversation.php:628 src/Object/Post.php:354
+#: src/Object/Post.php:355
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Zobrazit profil uživatele %s na %s"
-#: include/conversation.php:647 src/Object/Post.php:350
+#: include/conversation.php:640 src/Object/Post.php:342
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorie:"
-#: include/conversation.php:648 src/Object/Post.php:351
+#: include/conversation.php:641 src/Object/Post.php:343
msgid "Filed under:"
msgstr "Vyplněn pod:"
-#: include/conversation.php:655 src/Object/Post.php:376
+#: include/conversation.php:648 src/Object/Post.php:368
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s od %s"
-#: include/conversation.php:670
+#: include/conversation.php:663
msgid "View in context"
msgstr "Zobrazit v kontextu"
-#: include/conversation.php:672 include/conversation.php:1137
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:111 mod/message.php:245
-#: mod/message.php:411 mod/photos.php:1462 src/Object/Post.php:401
+#: include/conversation.php:665 include/conversation.php:1130
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:111 mod/message.php:247
+#: mod/message.php:413 mod/photos.php:1436 src/Object/Post.php:393
msgid "Please wait"
msgstr "Čekejte prosím"
-#: include/conversation.php:743
+#: include/conversation.php:736
msgid "remove"
msgstr "odstranit"
-#: include/conversation.php:747
+#: include/conversation.php:740
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Smazat vybrané položky"
-#: include/conversation.php:845 view/theme/frio/theme.php:357
+#: include/conversation.php:838 view/theme/frio/theme.php:357
msgid "Follow Thread"
msgstr "Následovat vlákno"
-#: include/conversation.php:846 src/Model/Contact.php:662
+#: include/conversation.php:839 src/Model/Contact.php:662
msgid "View Status"
msgstr "Zobrazit stav"
-#: include/conversation.php:847 include/conversation.php:863
-#: mod/allfriends.php:73 mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:216
-#: mod/match.php:89 mod/suggest.php:82 src/Model/Contact.php:602
+#: include/conversation.php:840 include/conversation.php:856
+#: mod/allfriends.php:73 mod/dirfind.php:216 mod/match.php:89
+#: mod/suggest.php:82 mod/directory.php:160 src/Model/Contact.php:602
#: src/Model/Contact.php:615 src/Model/Contact.php:663
msgid "View Profile"
msgstr "Zobrazit profil"
-#: include/conversation.php:848 src/Model/Contact.php:664
+#: include/conversation.php:841 src/Model/Contact.php:664
msgid "View Photos"
msgstr "Zobrazit fotky"
-#: include/conversation.php:849 src/Model/Contact.php:665
+#: include/conversation.php:842 src/Model/Contact.php:665
msgid "Network Posts"
msgstr "Zobrazit Příspěvky sítě"
-#: include/conversation.php:850 src/Model/Contact.php:666
+#: include/conversation.php:843 src/Model/Contact.php:666
msgid "View Contact"
msgstr "Zobrazit kontakt"
-#: include/conversation.php:851 src/Model/Contact.php:668
+#: include/conversation.php:844 src/Model/Contact.php:668
msgid "Send PM"
msgstr "Poslat soukromou zprávu"
-#: include/conversation.php:855 src/Model/Contact.php:669
+#: include/conversation.php:848 src/Model/Contact.php:669
msgid "Poke"
msgstr "Šťouchnout"
-#: include/conversation.php:860 mod/follow.php:143 mod/allfriends.php:74
+#: include/conversation.php:853 mod/follow.php:143 mod/allfriends.php:74
#: mod/contacts.php:595 mod/dirfind.php:217 mod/match.php:90
#: mod/suggest.php:83 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:61
#: src/Model/Contact.php:616
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Připojit / Následovat"
-#: include/conversation.php:976
+#: include/conversation.php:969
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s se to líbí."
-#: include/conversation.php:979
+#: include/conversation.php:972
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s se to nelíbí."
-#: include/conversation.php:982
+#: include/conversation.php:975
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s se účastní."
-#: include/conversation.php:985
+#: include/conversation.php:978
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s se neúčastní."
-#: include/conversation.php:988
+#: include/conversation.php:981
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s se možná účastní."
-#: include/conversation.php:999
+#: include/conversation.php:992
msgid "and"
msgstr "a"
-#: include/conversation.php:1005
+#: include/conversation.php:998
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "a dalších %d lidí"
-#: include/conversation.php:1014
+#: include/conversation.php:1007
#, php-format
msgid "%2$d people like this"
msgstr "%2$d lidem se to líbí"
-#: include/conversation.php:1015
+#: include/conversation.php:1008
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s se tohle líbí."
-#: include/conversation.php:1018
+#: include/conversation.php:1011
#, php-format
msgid "%2$d people don't like this"
msgstr "%2$d lidem se to nelíbí"
-#: include/conversation.php:1019
+#: include/conversation.php:1012
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s se tohle nelíbí."
-#: include/conversation.php:1022
+#: include/conversation.php:1015
#, php-format
msgid "%2$d people attend"
msgstr "%2$d lidí se účastní"
-#: include/conversation.php:1023
+#: include/conversation.php:1016
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s se účastní."
-#: include/conversation.php:1026
+#: include/conversation.php:1019
#, php-format
msgid "%2$d people don't attend"
msgstr "%2$d lidí se neúčastní"
-#: include/conversation.php:1027
+#: include/conversation.php:1020
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s se neúčastní"
-#: include/conversation.php:1030
+#: include/conversation.php:1023
#, php-format
msgid "%2$d people attend maybe"
msgstr "%2$d lidí se možná účastní"
-#: include/conversation.php:1031
+#: include/conversation.php:1024
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr "%s se možná účastní"
-#: include/conversation.php:1061 include/conversation.php:1077
+#: include/conversation.php:1054 include/conversation.php:1070
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Viditelné pro všechny"
-#: include/conversation.php:1062 include/conversation.php:1078
-#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:181
-#: mod/message.php:188 mod/message.php:324 mod/message.php:331
+#: include/conversation.php:1055 include/conversation.php:1071
+#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:183
+#: mod/message.php:190 mod/message.php:326 mod/message.php:333
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Zadejte prosím URL odkaz:"
-#: include/conversation.php:1063 include/conversation.php:1079
+#: include/conversation.php:1056 include/conversation.php:1072
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Prosím zadejte URL adresu videa:"
-#: include/conversation.php:1064 include/conversation.php:1080
+#: include/conversation.php:1057 include/conversation.php:1073
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Prosím zadejte URL adresu zvukového záznamu:"
-#: include/conversation.php:1065 include/conversation.php:1081
+#: include/conversation.php:1058 include/conversation.php:1074
msgid "Tag term:"
msgstr "Štítek:"
-#: include/conversation.php:1066 include/conversation.php:1082
+#: include/conversation.php:1059 include/conversation.php:1075
#: mod/filer.php:34
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Uložit do složky:"
-#: include/conversation.php:1067 include/conversation.php:1083
+#: include/conversation.php:1060 include/conversation.php:1076
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Kde právě jste?"
-#: include/conversation.php:1068
+#: include/conversation.php:1061
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Smazat položku(y)?"
-#: include/conversation.php:1115
+#: include/conversation.php:1108
msgid "New Post"
msgstr "Nový příspěvek"
-#: include/conversation.php:1118
+#: include/conversation.php:1111
msgid "Share"
msgstr "Sdílet"
-#: include/conversation.php:1119 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:97
-#: mod/message.php:243 mod/message.php:408
+#: include/conversation.php:1112 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:97
+#: mod/message.php:245 mod/message.php:410
msgid "Upload photo"
msgstr "Nahrát fotografii"
-#: include/conversation.php:1120 mod/editpost.php:98
+#: include/conversation.php:1113 mod/editpost.php:98
msgid "upload photo"
msgstr "nahrát fotky"
-#: include/conversation.php:1121 mod/editpost.php:99
+#: include/conversation.php:1114 mod/editpost.php:99
msgid "Attach file"
msgstr "Přiložit soubor"
-#: include/conversation.php:1122 mod/editpost.php:100
+#: include/conversation.php:1115 mod/editpost.php:100
msgid "attach file"
msgstr "přidat soubor"
-#: include/conversation.php:1123 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:101
-#: mod/message.php:244 mod/message.php:409
+#: include/conversation.php:1116 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:101
+#: mod/message.php:246 mod/message.php:411
msgid "Insert web link"
msgstr "Vložit webový odkaz"
-#: include/conversation.php:1124 mod/editpost.php:102
+#: include/conversation.php:1117 mod/editpost.php:102
msgid "web link"
msgstr "webový odkaz"
-#: include/conversation.php:1125 mod/editpost.php:103
+#: include/conversation.php:1118 mod/editpost.php:103
msgid "Insert video link"
msgstr "Zadejte odkaz na video"
-#: include/conversation.php:1126 mod/editpost.php:104
+#: include/conversation.php:1119 mod/editpost.php:104
msgid "video link"
msgstr "odkaz na video"
-#: include/conversation.php:1127 mod/editpost.php:105
+#: include/conversation.php:1120 mod/editpost.php:105
msgid "Insert audio link"
msgstr "Zadejte odkaz na zvukový záznam"
-#: include/conversation.php:1128 mod/editpost.php:106
+#: include/conversation.php:1121 mod/editpost.php:106
msgid "audio link"
msgstr "odkaz na audio"
-#: include/conversation.php:1129 mod/editpost.php:107
+#: include/conversation.php:1122 mod/editpost.php:107
msgid "Set your location"
msgstr "Nastavte vaši polohu"
-#: include/conversation.php:1130 mod/editpost.php:108
+#: include/conversation.php:1123 mod/editpost.php:108
msgid "set location"
msgstr "nastavit místo"
-#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:109
+#: include/conversation.php:1124 mod/editpost.php:109
msgid "Clear browser location"
msgstr "Odstranit adresu v prohlížeči"
-#: include/conversation.php:1132 mod/editpost.php:110
+#: include/conversation.php:1125 mod/editpost.php:110
msgid "clear location"
msgstr "vymazat místo"
-#: include/conversation.php:1134 mod/editpost.php:124
+#: include/conversation.php:1127 mod/editpost.php:124
msgid "Set title"
msgstr "Nastavit titulek"
-#: include/conversation.php:1136 mod/editpost.php:126
+#: include/conversation.php:1129 mod/editpost.php:126
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorie (čárkou oddělený seznam)"
-#: include/conversation.php:1138 mod/editpost.php:112
+#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:112
msgid "Permission settings"
msgstr "Nastavení oprávnění"
-#: include/conversation.php:1139 mod/editpost.php:141
+#: include/conversation.php:1132 mod/editpost.php:141
msgid "permissions"
msgstr "oprávnění"
-#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:121
+#: include/conversation.php:1140 mod/editpost.php:121
msgid "Public post"
msgstr "Veřejný příspěvek"
-#: include/conversation.php:1151 mod/events.php:529 mod/editpost.php:132
-#: mod/photos.php:1481 mod/photos.php:1520 mod/photos.php:1589
-#: src/Object/Post.php:804
+#: include/conversation.php:1144 mod/events.php:529 mod/editpost.php:132
+#: mod/photos.php:1455 mod/photos.php:1494 mod/photos.php:1555
+#: src/Object/Post.php:796
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
-#: include/conversation.php:1155 include/items.php:384 mod/fbrowser.php:103
-#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:161 mod/settings.php:670
-#: mod/settings.php:696 mod/videos.php:147 mod/contacts.php:475
-#: mod/dfrn_request.php:657 mod/editpost.php:135 mod/message.php:141
-#: mod/photos.php:244 mod/photos.php:313 mod/suggest.php:41 mod/tagrm.php:19
-#: mod/tagrm.php:91 mod/unfollow.php:117
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
-#: include/conversation.php:1160
+#: include/conversation.php:1153
msgid "Post to Groups"
msgstr "Zveřejnit na Groups"
-#: include/conversation.php:1161
+#: include/conversation.php:1154
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Zveřejnit na Groups"
-#: include/conversation.php:1162
+#: include/conversation.php:1155
msgid "Private post"
msgstr "Soukromý příspěvek"
-#: include/conversation.php:1167 mod/editpost.php:139
-#: src/Model/Profile.php:338
+#: include/conversation.php:1160 mod/editpost.php:139
+#: src/Model/Profile.php:339
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
-#: include/conversation.php:1168 mod/editpost.php:140
+#: include/conversation.php:1161 mod/editpost.php:140
msgid "Browser"
msgstr "Prohlížeč"
-#: include/conversation.php:1433
+#: include/conversation.php:1426
msgid "View all"
msgstr "Zobrazit vše"
-#: include/conversation.php:1456
+#: include/conversation.php:1449
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "Líbí se"
@@ -489,7 +561,7 @@ msgstr[1] "Líbí se"
msgstr[2] "Líbí se"
msgstr[3] "Líbí se"
-#: include/conversation.php:1459
+#: include/conversation.php:1452
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "Nelíbí se"
@@ -497,7 +569,7 @@ msgstr[1] "Nelíbí se"
msgstr[2] "Nelíbí se"
msgstr[3] "Nelíbí se"
-#: include/conversation.php:1465
+#: include/conversation.php:1458
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Neúčastní se"
@@ -505,7 +577,7 @@ msgstr[1] "Neúčastní se"
msgstr[2] "Neúčastní se"
msgstr[3] "Neúčastní se"
-#: include/conversation.php:1468 src/Content/ContactSelector.php:125
+#: include/conversation.php:1461 src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Nerozhotnut"
@@ -808,78 +880,6 @@ msgstr "Celé jméno:\t\t%s\nAdresa stránky:\t\t%s\nPřihlašovací jméno:\t%s
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Prosím navštivte %s k odsouhlasení nebo k zamítnutí požadavku."
-#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/admin.php:277
-#: mod/admin.php:1888 mod/admin.php:2136 mod/display.php:70
-#: mod/display.php:244 mod/display.php:341 mod/viewsrc.php:22
-msgid "Item not found."
-msgstr "Položka nenalezena."
-
-#: include/items.php:379
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?"
-
-#: include/items.php:381 mod/api.php:110 mod/follow.php:150
-#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:546 mod/profiles.php:568
-#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1107
-#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119
-#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1147
-#: mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1149 mod/settings.php:1150
-#: mod/settings.php:1151 mod/contacts.php:472 mod/dfrn_request.php:647
-#: mod/message.php:138 mod/register.php:238 mod/suggest.php:38
-msgid "Yes"
-msgstr "Ano"
-
-#: include/items.php:398 mod/api.php:35 mod/api.php:40 mod/attach.php:38
-#: mod/common.php:26 mod/nogroup.php:28 mod/repair_ostatus.php:13
-#: mod/uimport.php:28 mod/manage.php:131 mod/wall_attach.php:74
-#: mod/wall_attach.php:77 mod/regmod.php:108 mod/wallmessage.php:16
-#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
-#: mod/fsuggest.php:80 mod/cal.php:304 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
-#: mod/delegate.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
-#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
-#: mod/profile_photo.php:200 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
-#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/crepair.php:98
-#: mod/dfrn_confirm.php:68 mod/events.php:194 mod/group.php:26
-#: mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513 mod/settings.php:43
-#: mod/settings.php:142 mod/settings.php:659 mod/allfriends.php:21
-#: mod/contacts.php:386 mod/dirfind.php:24 mod/editpost.php:19
-#: mod/item.php:160 mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/network.php:32
-#: mod/notes.php:31 mod/notifications.php:65 mod/photos.php:175
-#: mod/photos.php:1032 mod/poke.php:146 mod/register.php:54 mod/suggest.php:60
-#: mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90
-#: mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106
-#: index.php:436
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Přístup odmítnut."
-
-#: include/items.php:468 src/Content/Feature.php:96
-msgid "Archives"
-msgstr "Archív"
-
-#: include/items.php:474 view/theme/vier/theme.php:258
-#: src/Content/Widget.php:317 src/Content/ForumManager.php:131
-#: src/Object/Post.php:429 src/App.php:527
-msgid "show more"
-msgstr "zobrazit více"
-
-#: include/security.php:81
-msgid "Welcome "
-msgstr "Vítejte "
-
-#: include/security.php:82
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Prosím nahrejte profilovou fotografii"
-
-#: include/security.php:84
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Vítejte zpět "
-
-#: include/security.php:447
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním."
-
#: include/text.php:302
msgid "newer"
msgstr "novější"
@@ -956,8 +956,8 @@ msgstr "Štítky:"
#: include/text.php:996 mod/contacts.php:813 mod/contacts.php:874
#: mod/viewcontacts.php:122 view/theme/frio/theme.php:270
-#: src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:951
-#: src/Model/Profile.php:954
+#: src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:952
+#: src/Model/Profile.php:955
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "odkaz na zdroj"
msgid "activity"
msgstr "aktivita"
-#: include/text.php:1720 src/Object/Post.php:428 src/Object/Post.php:440
+#: include/text.php:1720 src/Object/Post.php:420 src/Object/Post.php:432
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr[3] "komentář"
msgid "post"
msgstr "příspěvek"
-#: include/text.php:1881
+#: include/text.php:1878
msgid "Item filed"
msgstr "Položka vyplněna"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Chcete umožnit této aplikaci přístup k vašim příspěvkům a konta
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: mod/apps.php:14 index.php:265
+#: mod/apps.php:14 index.php:275
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Musíte být přihlášeni pro použití rozšíření."
@@ -1276,13 +1276,13 @@ msgid ""
msgstr "Friendica je komunitní projekt, který by nebyl možný bez pomoci mnoha lidí. Zde je seznam těch, kteří přispěli ke kódu nebo k překladu Friendica. Děkujeme všem!"
#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
-#: src/Model/Profile.php:898
+#: src/Model/Profile.php:899
msgid "Photos"
msgstr "Fotografie"
#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:190
-#: mod/photos.php:1043 mod/photos.php:1130 mod/photos.php:1147
-#: mod/photos.php:1644 mod/photos.php:1658 src/Model/Photo.php:244
+#: mod/photos.php:1044 mod/photos.php:1131 mod/photos.php:1148
+#: mod/photos.php:1610 mod/photos.php:1624 src/Model/Photo.php:244
#: src/Model/Photo.php:253
msgid "Contact Photos"
msgstr "Fotogalerie kontaktu"
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgstr "Prohlédněte si další nastavení, a to zejména nastavení soukromí.
#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:670
#: mod/contacts.php:862 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
-#: src/Model/Profile.php:724 src/Model/Profile.php:857
-#: src/Model/Profile.php:890
+#: src/Model/Profile.php:725 src/Model/Profile.php:858
+#: src/Model/Profile.php:891
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@@ -1589,12 +1589,12 @@ msgstr "Vyberte identitu pro správu: "
#: mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56 mod/fsuggest.php:114
#: mod/invite.php:154 mod/crepair.php:148 mod/install.php:198
#: mod/install.php:237 mod/events.php:531 mod/profiles.php:579
-#: mod/contacts.php:609 mod/message.php:246 mod/message.php:410
-#: mod/photos.php:1061 mod/photos.php:1141 mod/photos.php:1434
-#: mod/photos.php:1480 mod/photos.php:1519 mod/photos.php:1588
-#: mod/poke.php:196 view/theme/duepuntozero/config.php:71
+#: mod/contacts.php:609 mod/poke.php:196 mod/message.php:248
+#: mod/message.php:412 mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1142
+#: mod/photos.php:1408 mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1493
+#: mod/photos.php:1554 view/theme/duepuntozero/config.php:71
#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:795
+#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:787
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
@@ -1666,10 +1666,10 @@ msgstr "Žádné další systémová upozornění."
msgid "System Notifications"
msgstr "Systémová upozornění"
-#: mod/probe.php:13 mod/webfinger.php:16 mod/community.php:27
-#: mod/videos.php:199 mod/dfrn_request.php:601 mod/directory.php:42
-#: mod/display.php:194 mod/photos.php:913 mod/search.php:99 mod/search.php:105
-#: mod/viewcontacts.php:45
+#: mod/probe.php:13 mod/webfinger.php:16 mod/videos.php:199
+#: mod/dfrn_request.php:601 mod/viewcontacts.php:45 mod/community.php:27
+#: mod/directory.php:42 mod/display.php:194 mod/photos.php:914
+#: mod/search.php:99 mod/search.php:105
msgid "Public access denied."
msgstr "Veřejný přístup odepřen."
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Veřejný přístup odepřen."
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Pouze přihlášení uživatelé mohou zkoušet adresy."
-#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:435
+#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:445
msgid "Permission denied"
msgstr "Nedostatečné oprávnění"
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "Zpráva odeslána."
msgid "No recipient."
msgstr "Žádný příjemce."
-#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:231
+#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:233
msgid "Send Private Message"
msgstr "Odeslat soukromou zprávu"
@@ -1779,16 +1779,16 @@ msgid ""
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Pokud si přejete, aby uživatel %s mohl odpovědět, ověřte si zda-li máte povoleno na svém serveru zasílání soukromých zpráv od neznámých odesilatelů."
-#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:232 mod/message.php:399
+#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:234 mod/message.php:401
msgid "To:"
msgstr "Adresát:"
-#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:236 mod/message.php:401
+#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:238 mod/message.php:403
msgid "Subject:"
msgstr "Předmět:"
-#: mod/wallmessage.php:141 mod/invite.php:149 mod/message.php:240
-#: mod/message.php:404
+#: mod/wallmessage.php:141 mod/invite.php:149 mod/message.php:242
+#: mod/message.php:406
msgid "Your message:"
msgstr "Vaše zpráva:"
@@ -1801,7 +1801,7 @@ msgid "The post was created"
msgstr "Příspěvek byl vytvořen"
#: mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96 mod/crepair.php:110
-#: mod/dfrn_confirm.php:129 mod/redir.php:28 mod/redir.php:92
+#: mod/dfrn_confirm.php:129 mod/redir.php:28 mod/redir.php:126
msgid "Contact not found."
msgstr "Kontakt nenalezen."
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "Přístup na tento profil byl omezen."
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
-#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:918 src/Model/Profile.php:929
+#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:919 src/Model/Profile.php:930
msgid "Events"
msgstr "Události"
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "úspěch"
msgid "failed"
msgstr "selhalo"
-#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:278
+#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:270
msgid "ignored"
msgstr "ignorován"
@@ -2008,13 +2008,13 @@ msgstr "Znovu načtěte stránku (Shift+F5) nebo vymažte cache prohlížeče, p
msgid "Unable to process image"
msgstr "Obrázek nelze zpracovat "
-#: mod/profile_photo.php:153 mod/photos.php:744 mod/photos.php:747
-#: mod/photos.php:776 mod/wall_upload.php:186
+#: mod/profile_photo.php:153 mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:745
+#: mod/photos.php:748 mod/photos.php:777
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Velikost obrázku překročila limit %s"
-#: mod/profile_photo.php:162 mod/photos.php:799 mod/wall_upload.php:200
+#: mod/profile_photo.php:162 mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:800
msgid "Unable to process image."
msgstr "Obrázek není možné zprocesovat"
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Editace dokončena"
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Obrázek byl úspěšně nahrán."
-#: mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:828 mod/wall_upload.php:239
+#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:829
msgid "Image upload failed."
msgstr "Nahrání obrázku selhalo."
@@ -2105,12 +2105,12 @@ msgid "Profile URL"
msgstr "URL profilu"
#: mod/follow.php:174 mod/contacts.php:665 mod/notifications.php:246
-#: src/Model/Profile.php:788
+#: src/Model/Profile.php:789
msgid "Tags:"
msgstr "Štítky:"
#: mod/follow.php:186 mod/contacts.php:857 mod/unfollow.php:132
-#: src/Model/Profile.php:885
+#: src/Model/Profile.php:886
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusové zprávy a příspěvky "
@@ -2570,11 +2570,6 @@ msgstr "Poll/Feed URL adresa"
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Nové foto z této URL adresy"
-#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:539
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s vítá %2$s"
-
#: mod/help.php:48
msgid "Help:"
msgstr "Nápověda:"
@@ -2584,11 +2579,11 @@ msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
#: mod/help.php:60 mod/fetch.php:19 mod/fetch.php:45 mod/fetch.php:52
-#: index.php:312
+#: index.php:322
msgid "Not Found"
msgstr "Nenalezen"
-#: mod/help.php:63 index.php:317
+#: mod/help.php:63 index.php:327
msgid "Page not found."
msgstr "Stránka nenalezena"
@@ -2725,44 +2720,6 @@ msgid ""
" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
msgstr "Přejděte k registrační stránce Vašeho nového serveru Friendica a zaregistrujte se jako nový uživatel. Nezapomeňte použít stejný e-mail, který jste zadal/a jako administrátorský e-mail. To Vám umožní navštívit panel pro administraci stránky."
-#: mod/community.php:34 mod/viewsrc.php:13
-msgid "Access denied."
-msgstr "Přístup odmítnut"
-
-#: mod/community.php:51
-msgid "Community option not available."
-msgstr "Možnost komunity není dostupná."
-
-#: mod/community.php:68
-msgid "Not available."
-msgstr "Není k dispozici."
-
-#: mod/community.php:81
-msgid "Local Community"
-msgstr "Lokální komunita"
-
-#: mod/community.php:84
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Příspěvky od lokálních uživatelů na tomto serveru"
-
-#: mod/community.php:92
-msgid "Global Community"
-msgstr "Globální komunita"
-
-#: mod/community.php:95
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Příspěvky od uživatelů z celé federované sítě"
-
-#: mod/community.php:141 mod/search.php:229
-msgid "No results."
-msgstr "Žádné výsledky."
-
-#: mod/community.php:185
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Tento komunitní proud ukazuje všechny veřejné příspěvky, které tento server přijme. Nemusí odrážet názory uživatelů serveru."
-
#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:525
msgid "Profile not found."
@@ -2887,9 +2844,9 @@ msgstr "Nastavit časové pásmo pro uživatele s právem pro čtení"
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
-#: mod/events.php:519 mod/contacts.php:659 mod/directory.php:148
-#: mod/notifications.php:242 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
-#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:895 src/Model/Profile.php:413
+#: mod/events.php:519 mod/contacts.php:659 mod/notifications.php:242
+#: mod/directory.php:149 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
+#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:895 src/Model/Profile.php:414
msgid "Location:"
msgstr "Místo:"
@@ -2901,16 +2858,16 @@ msgstr "Název:"
msgid "Share this event"
msgstr "Sdílet tuto událost"
-#: mod/events.php:532 src/Model/Profile.php:858
+#: mod/events.php:532 src/Model/Profile.php:859
msgid "Basic"
msgstr "Základní"
#: mod/events.php:533 mod/admin.php:1362 mod/contacts.php:894
-#: src/Model/Profile.php:859
+#: src/Model/Profile.php:860
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
-#: mod/events.php:534 mod/photos.php:1079 mod/photos.php:1430
+#: mod/events.php:534 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1404
#: src/Core/ACL.php:318
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění:"
@@ -3104,7 +3061,7 @@ msgstr "Změna Profilové fotky"
msgid "View this profile"
msgstr "Zobrazit tento profil"
-#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:389
+#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:390
msgid "Edit visibility"
msgstr "Upravit viditelnost"
@@ -3161,7 +3118,7 @@ msgstr "Vaše pohlaví:"
msgid "♥ Marital Status:"
msgstr "♥ Rodinný stav:"
-#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:776
+#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:777
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuální preference:"
@@ -3241,11 +3198,11 @@ msgstr "Adresa XMPP bude rozšířena mezi Vašimi kontakty, aby vás mohly sled
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Odkaz na domovskou stránku:"
-#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:784
+#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:785
msgid "Hometown:"
msgstr "Rodné město"
-#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:792
+#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:793
msgid "Political Views:"
msgstr "Politické přesvědčení:"
@@ -3269,11 +3226,11 @@ msgstr "Soukromá klíčová slova:"
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Používá se pro vyhledávání profilů, není nikdy zobrazeno ostatním)"
-#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:808
+#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:809
msgid "Likes:"
msgstr "Líbí se:"
-#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:812
+#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:813
msgid "Dislikes:"
msgstr "Nelibí se:"
@@ -3313,11 +3270,11 @@ msgstr "Škola/vzdělání"
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě"
-#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:385
+#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:386
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilový obrázek"
-#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:388
+#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:389
msgid "visible to everybody"
msgstr "viditelné pro všechny"
@@ -3325,11 +3282,11 @@ msgstr "viditelné pro všechny"
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Upravit/Spravovat profily"
-#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:375 src/Model/Profile.php:397
+#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:376 src/Model/Profile.php:398
msgid "Change profile photo"
msgstr "Změnit profilovou fotografii"
-#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:376
+#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:377
msgid "Create New Profile"
msgstr "Vytvořit nový profil"
@@ -4081,7 +4038,7 @@ msgstr "Heslo: "
msgid "Basic Settings"
msgstr "Základní nastavení"
-#: mod/settings.php:1198 src/Model/Profile.php:732
+#: mod/settings.php:1198 src/Model/Profile.php:733
msgid "Full Name:"
msgstr "Celé jméno:"
@@ -4131,11 +4088,11 @@ msgstr "Výchozí oprávnění pro příspěvek"
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(Klikněte pro otevření/zavření)"
-#: mod/settings.php:1218 mod/photos.php:1087 mod/photos.php:1438
+#: mod/settings.php:1218 mod/photos.php:1088 mod/photos.php:1412
msgid "Show to Groups"
msgstr "Zobrazit ve Skupinách"
-#: mod/settings.php:1219 mod/photos.php:1088 mod/photos.php:1439
+#: mod/settings.php:1219 mod/photos.php:1089 mod/photos.php:1413
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Zobrazit v Kontaktech"
@@ -4255,11 +4212,11 @@ msgstr "Odstranit video"
msgid "No videos selected"
msgstr "Není vybráno žádné video"
-#: mod/videos.php:309 mod/photos.php:1017
+#: mod/videos.php:309 mod/photos.php:1018
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Přístup k této položce je omezen."
-#: mod/videos.php:387 mod/photos.php:1690
+#: mod/videos.php:387 mod/photos.php:1656
msgid "View Album"
msgstr "Zobrazit album"
@@ -6036,11 +5993,11 @@ msgid "No friends to display."
msgstr "Žádní přátelé k zobrazení"
#: mod/allfriends.php:90 mod/dirfind.php:214 mod/match.php:105
-#: mod/suggest.php:101 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:293
+#: mod/suggest.php:101 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:294
msgid "Connect"
msgstr "Spojit"
-#: mod/contacts.php:71 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:516
+#: mod/contacts.php:71 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:517
msgid "Network:"
msgstr "Síť:"
@@ -6284,12 +6241,12 @@ msgid ""
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Čárkou oddělený seznam klíčových slov, které by neměly být převáděna na hashtagy, když je zvoleno \"Načíst informace a klíčová slova\""
-#: mod/contacts.php:661 src/Model/Profile.php:420
+#: mod/contacts.php:661 src/Model/Profile.php:421
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
-#: mod/contacts.php:663 mod/directory.php:154 mod/notifications.php:244
-#: src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:800
+#: mod/contacts.php:663 mod/notifications.php:244 mod/directory.php:155
+#: src/Model/Profile.php:420 src/Model/Profile.php:801
msgid "About:"
msgstr "O mě:"
@@ -6298,7 +6255,7 @@ msgid "Actions"
msgstr "Akce"
#: mod/contacts.php:668 mod/contacts.php:854 view/theme/frio/theme.php:259
-#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:882
+#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:883
msgid "Status"
msgstr "Stav"
@@ -6362,12 +6319,12 @@ msgstr "Zobrazit pouze skryté kontakty"
msgid "Search your contacts"
msgstr "Prohledat Vaše kontakty"
-#: mod/contacts.php:818 mod/search.php:237
+#: mod/contacts.php:818 mod/search.php:242
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Výsledky pro: %s"
-#: mod/contacts.php:819 mod/directory.php:209 view/theme/vier/theme.php:203
+#: mod/contacts.php:819 mod/directory.php:210 view/theme/vier/theme.php:203
#: src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr "Najít"
@@ -6384,7 +6341,7 @@ msgstr "Vrátit z archívu"
msgid "Batch Actions"
msgstr "Dávkové (batch) akce"
-#: mod/contacts.php:865 src/Model/Profile.php:893
+#: mod/contacts.php:865 src/Model/Profile.php:894
msgid "Profile Details"
msgstr "Detaily profilu"
@@ -6412,8 +6369,8 @@ msgstr "je Váš fanoušek"
msgid "you are a fan of"
msgstr "jste fanouškem"
-#: mod/contacts.php:952 mod/photos.php:1477 mod/photos.php:1516
-#: mod/photos.php:1585 src/Object/Post.php:792
+#: mod/contacts.php:952 mod/photos.php:1451 mod/photos.php:1490
+#: mod/photos.php:1551 src/Object/Post.php:784
msgid "This is you"
msgstr "Nastavte Vaši polohu"
@@ -6584,40 +6541,6 @@ msgid ""
" bar."
msgstr " - prosím nepoužívejte tento formulář. Místo toho zadejte %s do Vašeho Diaspora vyhledávacího pole."
-#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:248 src/Model/Profile.php:416
-#: src/Model/Profile.php:739
-msgid "Gender:"
-msgstr "Pohlaví:"
-
-#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Profile.php:763
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
-
-#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:418 src/Model/Profile.php:780
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Domácí stránka:"
-
-#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:208
-#: src/Content/Widget.php:68
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Globální adresář"
-
-#: mod/directory.php:204
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Nalézt na tomto webu"
-
-#: mod/directory.php:206
-msgid "Results for:"
-msgstr "Výsledky pro:"
-
-#: mod/directory.php:208
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Adresář serveru"
-
-#: mod/directory.php:213
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty)."
-
#: mod/dirfind.php:48
#, php-format
msgid "People Search - %s"
@@ -6648,6 +6571,375 @@ msgstr "skrytá kopie: e-mailové adresy"
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Příklad: bob@example.com, mary@example.com"
+#: mod/match.php:48
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu."
+
+#: mod/match.php:104
+msgid "is interested in:"
+msgstr "se zajímá o:"
+
+#: mod/match.php:120
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Shoda profilu"
+
+#: mod/notifications.php:33
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Neplatný identifikátor požadavku."
+
+#: mod/notifications.php:42 mod/notifications.php:176
+#: mod/notifications.php:224
+msgid "Discard"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: mod/notifications.php:90 src/Content/Nav.php:191
+msgid "Notifications"
+msgstr "Upozornění"
+
+#: mod/notifications.php:98
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Upozornění Sítě"
+
+#: mod/notifications.php:108
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Osobní upozornění"
+
+#: mod/notifications.php:113
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Upozornění na vstupní straně"
+
+#: mod/notifications.php:141
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Zobrazit ignorované žádosti"
+
+#: mod/notifications.php:141
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Skrýt ignorované žádosti"
+
+#: mod/notifications.php:154 mod/notifications.php:232
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Typ oznámení:"
+
+#: mod/notifications.php:157
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Navrženo:"
+
+#: mod/notifications.php:191
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Vaši údajní známí: "
+
+#: mod/notifications.php:192
+msgid "yes"
+msgstr "ano"
+
+#: mod/notifications.php:192
+msgid "no"
+msgstr "ne"
+
+#: mod/notifications.php:193 mod/notifications.php:198
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Má Vaše spojení být obousměrné, nebo ne?"
+
+#: mod/notifications.php:194 mod/notifications.php:199
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Přijetí %s jako přítele dovolí %s odebírat Vaše příspěvky a Vy budete také přijímat aktualizace od nich ve Vašem kanále."
+
+#: mod/notifications.php:195
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Přijetí %s jako odběratele jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále."
+
+#: mod/notifications.php:200
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Přijetí %s jako sdílejícího jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále."
+
+#: mod/notifications.php:211
+msgid "Friend"
+msgstr "Přítel"
+
+#: mod/notifications.php:212
+msgid "Sharer"
+msgstr "Sdílející"
+
+#: mod/notifications.php:212
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Odběratel"
+
+#: mod/notifications.php:248 mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:417
+#: src/Model/Profile.php:740
+msgid "Gender:"
+msgstr "Pohlaví:"
+
+#: mod/notifications.php:269
+msgid "No introductions."
+msgstr "Žádné představení."
+
+#: mod/notifications.php:307
+msgid "Show unread"
+msgstr "Zobrazit nepřečtené"
+
+#: mod/notifications.php:307
+msgid "Show all"
+msgstr "Zobrazit vše"
+
+#: mod/notifications.php:312
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Žádná další %s oznámení"
+
+#: mod/poke.php:189
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Šťouchnout/dloubnout"
+
+#: mod/poke.php:190
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "někoho šťouchnout, dloubnout, nebo mu provést jinou věc"
+
+#: mod/poke.php:191
+msgid "Recipient"
+msgstr "Příjemce"
+
+#: mod/poke.php:192
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Vyberte, co si přejete příjemci udělat"
+
+#: mod/poke.php:195
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Změnit tento příspěvek na soukromý"
+
+#: mod/register.php:100
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrace úspěšná. Zkontrolujte prosím svůj e-mail pro další instrukce."
+
+#: mod/register.php:104
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:
login: %s
"
+"password: %s
You can change your password after login."
+msgstr "Nepovedlo se odeslat emailovou zprávu. Zde jsou detaily Vašeho účtu:
přihlášení: %s
heslo: %s
Své heslo si můžete změnit po přihlášení."
+
+#: mod/register.php:111
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registrace byla úspěšná."
+
+#: mod/register.php:116
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Vaši registraci nelze zpracovat."
+
+#: mod/register.php:163
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Vaše registrace čeká na schválení vlastníkem serveru."
+
+#: mod/register.php:221
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Tento formulář můžete (volitelně) vyplnit s pomocí OpenID tím, že vyplníte své OpenID a kliknutete na tlačítko \"Zaregistrovat\"."
+
+#: mod/register.php:222
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Pokud nepoužíváte OpenID, nechte prosím toto pole prázdné a vyplňte zbylé položky."
+
+#: mod/register.php:223
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Vaše OpenID (nepovinné): "
+
+#: mod/register.php:235
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Chcete zahrnout Váš profil v adresáři členů?"
+
+#: mod/register.php:262
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Poznámka pro administrátora"
+
+#: mod/register.php:262
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Zanechejte administrátorovi zprávu, proč se k tomuto serveru chcete připojit"
+
+#: mod/register.php:263
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Členství na tomto webu je pouze na pozvání."
+
+#: mod/register.php:264
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Váš kód pozvánky: "
+
+#: mod/register.php:273
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Celé jméno (např. Joe Smith, skutečné či skutečně vypadající):"
+
+#: mod/register.php:274
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Vaše e-mailová adresa: (Budou zde poslány počáteční informace, musí to proto být existující adresa.)"
+
+#: mod/register.php:276
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Ponechte prázdné pro automatické vygenerovaní hesla."
+
+#: mod/register.php:278
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be 'nickname@%s'."
+msgstr "Vyberte si přezdívku pro Váš profil. Musí začínat textovým znakem. Vaše profilová adresa na této stránce bude mít tvar \"přezdívka@%s\"."
+
+#: mod/register.php:279
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Vyberte přezdívku:"
+
+#: mod/register.php:282 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:284
+msgid "Register"
+msgstr "Registrovat"
+
+#: mod/register.php:289
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Import Vašeho profilu do této friendica instance"
+
+#: mod/suggest.php:36
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Opravdu chcete smazat tento návrh?"
+
+#: mod/suggest.php:73
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin."
+
+#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorovat/skrýt"
+
+#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:64
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Návrhy přátel"
+
+#: mod/tagrm.php:43
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Štítek odstraněn"
+
+#: mod/tagrm.php:77
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Odebrat štítek položky"
+
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Vyberte štítek k odebrání: "
+
+#: mod/unfollow.php:34
+msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
+msgstr "Kontakt nebyl nalezen, nebo u něj nemůže být zrušeno sledování."
+
+#: mod/unfollow.php:47
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr "Zrušeno sledování kontaktu"
+
+#: mod/unfollow.php:73
+msgid "You aren't a friend of this contact."
+msgstr "nejste přítelem tohoto kontaktu"
+
+#: mod/unfollow.php:79
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Zrušení sledování není aktuálně na Vaši síti podporováno."
+
+#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
+#: mod/update_network.php:29 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Vložený obsah - obnovte stránku pro zobrazení]"
+
+#: mod/viewcontacts.php:87
+msgid "No contacts."
+msgstr "Žádné kontakty."
+
+#: mod/viewsrc.php:13 mod/community.php:34
+msgid "Access denied."
+msgstr "Přístup odmítnut"
+
+#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
+#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Fotografie na zdi"
+
+#: mod/community.php:51
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Možnost komunity není dostupná."
+
+#: mod/community.php:68
+msgid "Not available."
+msgstr "Není k dispozici."
+
+#: mod/community.php:81
+msgid "Local Community"
+msgstr "Lokální komunita"
+
+#: mod/community.php:84
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Příspěvky od lokálních uživatelů na tomto serveru"
+
+#: mod/community.php:92
+msgid "Global Community"
+msgstr "Globální komunita"
+
+#: mod/community.php:95
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Příspěvky od uživatelů z celé federované sítě"
+
+#: mod/community.php:141 mod/search.php:234
+msgid "No results."
+msgstr "Žádné výsledky."
+
+#: mod/community.php:185
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Tento komunitní proud ukazuje všechny veřejné příspěvky, které tento server přijme. Nemusí odrážet názory uživatelů serveru."
+
+#: mod/dfrn_poll.php:124 mod/dfrn_poll.php:541
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s vítá %2$s"
+
+#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:418 src/Model/Profile.php:764
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: mod/directory.php:154 src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:781
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Domácí stránka:"
+
+#: mod/directory.php:203 view/theme/vier/theme.php:208
+#: src/Content/Widget.php:68
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Globální adresář"
+
+#: mod/directory.php:205
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Nalézt na tomto webu"
+
+#: mod/directory.php:207
+msgid "Results for:"
+msgstr "Výsledky pro:"
+
+#: mod/directory.php:209
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Adresář serveru"
+
+#: mod/directory.php:214
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty)."
+
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Nelze nalézt původní příspěvek."
@@ -6656,11 +6948,6 @@ msgstr "Nelze nalézt původní příspěvek."
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Prázdný příspěvek odstraněn."
-#: mod/item.php:471 mod/wall_upload.php:231 src/Object/Image.php:953
-#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Fotografie na zdi"
-
#: mod/item.php:804
#, php-format
msgid ""
@@ -6684,18 +6971,6 @@ msgstr "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosím odesilatele o
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s poslal aktualizaci."
-#: mod/match.php:48
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu."
-
-#: mod/match.php:104
-msgid "is interested in:"
-msgstr "se zajímá o:"
-
-#: mod/match.php:120
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Shoda profilu"
-
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:199
msgid "New Message"
msgstr "Nová zpráva"
@@ -6712,60 +6987,60 @@ msgstr "Zprávy"
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?"
-#: mod/message.php:152
+#: mod/message.php:153
msgid "Message deleted."
msgstr "Zpráva odstraněna."
-#: mod/message.php:166
+#: mod/message.php:168
msgid "Conversation removed."
msgstr "Konverzace odstraněna."
-#: mod/message.php:272
+#: mod/message.php:274
msgid "No messages."
msgstr "Žádné zprávy."
-#: mod/message.php:311
+#: mod/message.php:313
msgid "Message not available."
msgstr "Zpráva není k dispozici."
-#: mod/message.php:375
+#: mod/message.php:377
msgid "Delete message"
msgstr "Smazat zprávu"
-#: mod/message.php:377 mod/message.php:478
+#: mod/message.php:379 mod/message.php:480
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D M R - g:i A"
-#: mod/message.php:392 mod/message.php:475
+#: mod/message.php:394 mod/message.php:477
msgid "Delete conversation"
msgstr "Odstranit konverzaci"
-#: mod/message.php:394
+#: mod/message.php:396
msgid ""
"No secure communications available. You may be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Není k dispozici zabezpečená komunikace. Možná budete schopni reagovat z odesilatelovy profilové stránky."
-#: mod/message.php:398
+#: mod/message.php:400
msgid "Send Reply"
msgstr "Poslat odpověď"
-#: mod/message.php:449
+#: mod/message.php:451
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Neznámý odesilatel - %s"
-#: mod/message.php:451
+#: mod/message.php:453
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Vy a %s"
-#: mod/message.php:453
+#: mod/message.php:455
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s a Vy"
-#: mod/message.php:481
+#: mod/message.php:483
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
@@ -6864,126 +7139,19 @@ msgstr "S hvězdičkou"
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Oblíbené přízpěvky"
-#: mod/notes.php:41 src/Model/Profile.php:940
+#: mod/notes.php:41 src/Model/Profile.php:941
msgid "Personal Notes"
msgstr "Osobní poznámky"
-#: mod/notifications.php:33
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Neplatný identifikátor požadavku."
-
-#: mod/notifications.php:42 mod/notifications.php:176
-#: mod/notifications.php:224
-msgid "Discard"
-msgstr "Odstranit"
-
-#: mod/notifications.php:90 src/Content/Nav.php:191
-msgid "Notifications"
-msgstr "Upozornění"
-
-#: mod/notifications.php:98
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Upozornění Sítě"
-
-#: mod/notifications.php:108
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Osobní upozornění"
-
-#: mod/notifications.php:113
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Upozornění na vstupní straně"
-
-#: mod/notifications.php:141
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Zobrazit ignorované žádosti"
-
-#: mod/notifications.php:141
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Skrýt ignorované žádosti"
-
-#: mod/notifications.php:154 mod/notifications.php:232
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Typ oznámení:"
-
-#: mod/notifications.php:157
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Navrženo:"
-
-#: mod/notifications.php:191
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Vaši údajní známí: "
-
-#: mod/notifications.php:192
-msgid "yes"
-msgstr "ano"
-
-#: mod/notifications.php:192
-msgid "no"
-msgstr "ne"
-
-#: mod/notifications.php:193 mod/notifications.php:198
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Má Vaše spojení být obousměrné, nebo ne?"
-
-#: mod/notifications.php:194 mod/notifications.php:199
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Přijetí %s jako přítele dovolí %s odebírat Vaše příspěvky a Vy budete také přijímat aktualizace od nich ve Vašem kanále."
-
-#: mod/notifications.php:195
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Přijetí %s jako odběratele jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále."
-
-#: mod/notifications.php:200
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Přijetí %s jako sdílejícího jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále."
-
-#: mod/notifications.php:211
-msgid "Friend"
-msgstr "Přítel"
-
-#: mod/notifications.php:212
-msgid "Sharer"
-msgstr "Sdílející"
-
-#: mod/notifications.php:212
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Odběratel"
-
-#: mod/notifications.php:269
-msgid "No introductions."
-msgstr "Žádné představení."
-
-#: mod/notifications.php:307
-msgid "Show unread"
-msgstr "Zobrazit nepřečtené"
-
-#: mod/notifications.php:307
-msgid "Show all"
-msgstr "Zobrazit vše"
-
-#: mod/notifications.php:312
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Žádná další %s oznámení"
-
-#: mod/photos.php:109 src/Model/Profile.php:901
+#: mod/photos.php:109 src/Model/Profile.php:902
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalba"
-#: mod/photos.php:110 mod/photos.php:1699
+#: mod/photos.php:110 mod/photos.php:1665
msgid "Recent Photos"
msgstr "Aktuální fotografie"
-#: mod/photos.php:113 mod/photos.php:1191 mod/photos.php:1701
+#: mod/photos.php:113 mod/photos.php:1192 mod/photos.php:1667
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Nahrát nové fotografie"
@@ -6995,7 +7163,7 @@ msgstr "Kontakt byl zablokován"
msgid "Album not found."
msgstr "Album nenalezeno."
-#: mod/photos.php:230 mod/photos.php:241 mod/photos.php:1142
+#: mod/photos.php:230 mod/photos.php:241 mod/photos.php:1143
msgid "Delete Album"
msgstr "Smazat album"
@@ -7003,7 +7171,7 @@ msgstr "Smazat album"
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Opravdu chcete smazat toto foto album a všechny jeho fotografie?"
-#: mod/photos.php:299 mod/photos.php:310 mod/photos.php:1435
+#: mod/photos.php:299 mod/photos.php:310 mod/photos.php:1409
msgid "Delete Photo"
msgstr "Smazat fotografii"
@@ -7011,148 +7179,148 @@ msgstr "Smazat fotografii"
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto fotografii?"
-#: mod/photos.php:648
+#: mod/photos.php:649
msgid "a photo"
msgstr "fotografie"
-#: mod/photos.php:648
+#: mod/photos.php:649
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s byl označen v %2$s uživatelem %3$s"
-#: mod/photos.php:750
+#: mod/photos.php:751
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "Nahrávání obrázku nebylo dokončeno, zkuste to prosím znovu"
-#: mod/photos.php:753
+#: mod/photos.php:754
msgid "Image file is missing"
msgstr "Chybí soubor obrázku"
-#: mod/photos.php:758
+#: mod/photos.php:759
msgid ""
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
"administrator"
msgstr "Server v tuto chvíli nemůže akceptovat nové nahrané soubory, prosím kontaktujte Vašeho administrátora"
-#: mod/photos.php:784
+#: mod/photos.php:785
msgid "Image file is empty."
msgstr "Soubor obrázku je prázdný."
-#: mod/photos.php:921
+#: mod/photos.php:922
msgid "No photos selected"
msgstr "Není vybrána žádná fotografie"
-#: mod/photos.php:1071
+#: mod/photos.php:1072
msgid "Upload Photos"
msgstr "Nahrání fotografií "
-#: mod/photos.php:1075 mod/photos.php:1137
+#: mod/photos.php:1076 mod/photos.php:1138
msgid "New album name: "
msgstr "Název nového alba: "
-#: mod/photos.php:1076
+#: mod/photos.php:1077
msgid "or existing album name: "
msgstr "nebo stávající název alba: "
-#: mod/photos.php:1077
+#: mod/photos.php:1078
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Nezobrazovat stav pro tento upload"
-#: mod/photos.php:1148
+#: mod/photos.php:1149
msgid "Edit Album"
msgstr "Edituj album"
-#: mod/photos.php:1153
+#: mod/photos.php:1154
msgid "Show Newest First"
msgstr "Zobrazit nejprve nejnovější:"
-#: mod/photos.php:1155
+#: mod/photos.php:1156
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Zobrazit nejprve nejstarší:"
-#: mod/photos.php:1176 mod/photos.php:1684
+#: mod/photos.php:1177 mod/photos.php:1650
msgid "View Photo"
msgstr "Zobraz fotografii"
-#: mod/photos.php:1217
+#: mod/photos.php:1218
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Oprávnění bylo zamítnuto. Přístup k této položce může být omezen."
-#: mod/photos.php:1219
+#: mod/photos.php:1220
msgid "Photo not available"
msgstr "Fotografie není k dispozici"
-#: mod/photos.php:1287
+#: mod/photos.php:1289
msgid "View photo"
msgstr "Zobrazit obrázek"
-#: mod/photos.php:1287
+#: mod/photos.php:1289
msgid "Edit photo"
msgstr "Editovat fotografii"
-#: mod/photos.php:1288
+#: mod/photos.php:1290
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Použít jako profilovou fotografii"
-#: mod/photos.php:1294 src/Object/Post.php:148
+#: mod/photos.php:1296 src/Object/Post.php:148
msgid "Private Message"
msgstr "Soukromá zpráva"
-#: mod/photos.php:1314
+#: mod/photos.php:1316
msgid "View Full Size"
msgstr "Zobrazit v plné velikosti"
-#: mod/photos.php:1403
+#: mod/photos.php:1377
msgid "Tags: "
msgstr "Štítky: "
-#: mod/photos.php:1406
+#: mod/photos.php:1380
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Odstranit všechny štítky]"
-#: mod/photos.php:1421
+#: mod/photos.php:1395
msgid "New album name"
msgstr "Nové jméno alba"
-#: mod/photos.php:1422
+#: mod/photos.php:1396
msgid "Caption"
msgstr "Titulek"
-#: mod/photos.php:1423
+#: mod/photos.php:1397
msgid "Add a Tag"
msgstr "Přidat štítek"
-#: mod/photos.php:1423
+#: mod/photos.php:1397
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Příklad: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-#: mod/photos.php:1424
+#: mod/photos.php:1398
msgid "Do not rotate"
msgstr "Neotáčet"
-#: mod/photos.php:1425
+#: mod/photos.php:1399
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Rotovat po směru hodinových ručiček (doprava)"
-#: mod/photos.php:1426
+#: mod/photos.php:1400
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Rotovat proti směru hodinových ručiček (doleva)"
-#: mod/photos.php:1460 src/Object/Post.php:295
+#: mod/photos.php:1434 src/Object/Post.php:287
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Líbí se mi to (přepínač)"
-#: mod/photos.php:1461 src/Object/Post.php:296
+#: mod/photos.php:1435 src/Object/Post.php:288
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Nelíbí se mi to (přepínač)"
-#: mod/photos.php:1479 mod/photos.php:1518 mod/photos.php:1587
-#: src/Object/Post.php:398 src/Object/Post.php:794
+#: mod/photos.php:1453 mod/photos.php:1492 mod/photos.php:1553
+#: src/Object/Post.php:390 src/Object/Post.php:786
msgid "Comment"
msgstr "Okomentovat"
-#: mod/photos.php:1619
+#: mod/photos.php:1585
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
@@ -7168,27 +7336,7 @@ msgstr "{0} vám poslal zprávu"
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} požaduje registraci"
-#: mod/poke.php:189
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Šťouchnout/dloubnout"
-
-#: mod/poke.php:190
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "někoho šťouchnout, dloubnout, nebo mu provést jinou věc"
-
-#: mod/poke.php:191
-msgid "Recipient"
-msgstr "Příjemce"
-
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Vyberte, co si přejete příjemci udělat"
-
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Změnit tento příspěvek na soukromý"
-
-#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
+#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:119
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Požadovaný profil není k dispozici."
@@ -7211,99 +7359,6 @@ msgstr "Komentáře %s"
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipy pro nové členy"
-#: mod/register.php:100
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrace úspěšná. Zkontrolujte prosím svůj e-mail pro další instrukce."
-
-#: mod/register.php:104
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:
login: %s
"
-"password: %s
You can change your password after login."
-msgstr "Nepovedlo se odeslat emailovou zprávu. Zde jsou detaily Vašeho účtu:
přihlášení: %s
heslo: %s
Své heslo si můžete změnit po přihlášení."
-
-#: mod/register.php:111
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registrace byla úspěšná."
-
-#: mod/register.php:116
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Vaši registraci nelze zpracovat."
-
-#: mod/register.php:163
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Vaše registrace čeká na schválení vlastníkem serveru."
-
-#: mod/register.php:221
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Tento formulář můžete (volitelně) vyplnit s pomocí OpenID tím, že vyplníte své OpenID a kliknutete na tlačítko \"Zaregistrovat\"."
-
-#: mod/register.php:222
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Pokud nepoužíváte OpenID, nechte prosím toto pole prázdné a vyplňte zbylé položky."
-
-#: mod/register.php:223
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Vaše OpenID (nepovinné): "
-
-#: mod/register.php:235
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Chcete zahrnout Váš profil v adresáři členů?"
-
-#: mod/register.php:262
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Poznámka pro administrátora"
-
-#: mod/register.php:262
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Zanechejte administrátorovi zprávu, proč se k tomuto serveru chcete připojit"
-
-#: mod/register.php:263
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Členství na tomto webu je pouze na pozvání."
-
-#: mod/register.php:264
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr "Váš kód pozvánky: "
-
-#: mod/register.php:273
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Celé jméno (např. Joe Smith, skutečné či skutečně vypadající):"
-
-#: mod/register.php:274
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Vaše e-mailová adresa: (Budou zde poslány počáteční informace, musí to proto být existující adresa.)"
-
-#: mod/register.php:276
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Ponechte prázdné pro automatické vygenerovaní hesla."
-
-#: mod/register.php:278
-#, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be 'nickname@%s'."
-msgstr "Vyberte si přezdívku pro Váš profil. Musí začínat textovým znakem. Vaše profilová adresa na této stránce bude mít tvar \"přezdívka@%s\"."
-
-#: mod/register.php:279
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Vyberte přezdívku:"
-
-#: mod/register.php:282 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:284
-msgid "Register"
-msgstr "Registrovat"
-
-#: mod/register.php:289
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Import Vašeho profilu do této friendica instance"
-
#: mod/search.php:106
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "Pouze přihlášení uživatelé mohou prohledávat tento server."
@@ -7316,7 +7371,7 @@ msgstr "Příliš mnoho požadavků"
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Nepřihlášení uživatelé mohou vyhledávat pouze jednou za minutu."
-#: mod/search.php:235
+#: mod/search.php:240
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Položky označené jako: %s"
@@ -7326,61 +7381,6 @@ msgstr "Položky označené jako: %s"
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s následuje %3$s uživatele %2$s"
-#: mod/suggest.php:36
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Opravdu chcete smazat tento návrh?"
-
-#: mod/suggest.php:73
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin."
-
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorovat/skrýt"
-
-#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Návrhy přátel"
-
-#: mod/tagrm.php:43
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Štítek odstraněn"
-
-#: mod/tagrm.php:77
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Odebrat štítek položky"
-
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Vyberte štítek k odebrání: "
-
-#: mod/unfollow.php:34
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr "Kontakt nebyl nalezen, nebo u něj nemůže být zrušeno sledování."
-
-#: mod/unfollow.php:47
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Zrušeno sledování kontaktu"
-
-#: mod/unfollow.php:73
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "nejste přítelem tohoto kontaktu"
-
-#: mod/unfollow.php:79
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Zrušení sledování není aktuálně na Vaši síti podporováno."
-
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
-#: mod/update_network.php:29 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Vložený obsah - obnovte stránku pro zobrazení]"
-
-#: mod/viewcontacts.php:87
-msgid "No contacts."
-msgstr "Žádné kontakty."
-
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:512
msgid "default"
msgstr "standardní"
@@ -7536,7 +7536,7 @@ msgid "Your photos"
msgstr "Vaše fotky"
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
-#: src/Model/Profile.php:906 src/Model/Profile.php:909
+#: src/Model/Profile.php:907 src/Model/Profile.php:910
msgid "Videos"
msgstr "Videa"
@@ -7553,7 +7553,7 @@ msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Konverzace od Vašich přátel"
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:170
-#: src/Model/Profile.php:921 src/Model/Profile.php:932
+#: src/Model/Profile.php:922 src/Model/Profile.php:933
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Události a kalendář"
@@ -8034,7 +8034,7 @@ msgstr "Přítel / žádost o připojení"
msgid "New Follower"
msgstr "Nový sledovatel"
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:752
+#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:753
msgid "Birthday:"
msgstr "Narozeniny:"
@@ -8814,7 +8814,7 @@ msgstr "Spravovat"
msgid "Manage other pages"
msgstr "Spravovat jiné stránky"
-#: src/Content/Nav.php:210 src/Model/Profile.php:368
+#: src/Content/Nav.php:210 src/Model/Profile.php:369
msgid "Profiles"
msgstr "Profily"
@@ -8916,89 +8916,6 @@ msgstr "Vytvořit novou skupinu"
msgid "Edit groups"
msgstr "Upravit skupiny"
-#: src/Model/Contact.php:667
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Odstranit kontakt"
-
-#: src/Model/Contact.php:1118
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organizace"
-
-#: src/Model/Contact.php:1121
-msgid "News"
-msgstr "Zprávy"
-
-#: src/Model/Contact.php:1124
-msgid "Forum"
-msgstr "Fórum"
-
-#: src/Model/Contact.php:1303
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Chybí URL adresa pro připojení."
-
-#: src/Model/Contact.php:1312
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr "Kontakt nemohl být přidán. Prosím zkontrolujte relevantní přihlašovací údaje sítě na stránce Nastavení -> Sociální sítě."
-
-#: src/Model/Contact.php:1359
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi."
-
-#: src/Model/Contact.php:1360 src/Model/Contact.php:1374
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál."
-
-#: src/Model/Contact.php:1372
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace."
-
-#: src/Model/Contact.php:1377
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Autor nebo jméno nenalezeno"
-
-#: src/Model/Contact.php:1380
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče."
-
-#: src/Model/Contact.php:1383
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Není možné namapovat adresu Identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem."
-
-#: src/Model/Contact.php:1384
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly."
-
-#: src/Model/Contact.php:1390
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která byla na tomto serveru zakázána."
-
-#: src/Model/Contact.php:1395
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé/osobní sdělení."
-
-#: src/Model/Contact.php:1446
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Nepodařilo se získat kontaktní informace."
-
-#: src/Model/Contact.php:1663 src/Protocol/DFRN.php:1503
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s má narozeniny"
-
-#: src/Model/Contact.php:1664 src/Protocol/DFRN.php:1504
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Veselé narozeniny, %s"
-
#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
#: src/Model/Event.php:877
msgid "Starts:"
@@ -9057,139 +8974,6 @@ msgstr "Ukázat mapu"
msgid "Hide map"
msgstr "Skrýt mapu"
-#: src/Model/Item.php:2330
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s se zúčactní %3$s %2$s"
-
-#: src/Model/Item.php:2335
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s se nezúčastní %3$s %2$s"
-
-#: src/Model/Item.php:2340
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s by se mohl/a zúčastnit %3$s %2$s"
-
-#: src/Model/Profile.php:97
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Požadovaný účet není dostupný."
-
-#: src/Model/Profile.php:164 src/Model/Profile.php:395
-#: src/Model/Profile.php:853
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Upravit profil"
-
-#: src/Model/Profile.php:332
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Kanál Atom"
-
-#: src/Model/Profile.php:368
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Spravovat/upravit profily"
-
-#: src/Model/Profile.php:546 src/Model/Profile.php:635
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l F d"
-
-#: src/Model/Profile.php:547
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
-
-#: src/Model/Profile.php:600 src/Model/Profile.php:697
-msgid "[today]"
-msgstr "[dnes]"
-
-#: src/Model/Profile.php:611
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Připomínka narozenin"
-
-#: src/Model/Profile.php:612
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Narozeniny tento týden:"
-
-#: src/Model/Profile.php:684
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Žádný popis]"
-
-#: src/Model/Profile.php:711
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Připomenutí událostí"
-
-#: src/Model/Profile.php:712
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Události tohoto týdne:"
-
-#: src/Model/Profile.php:735
-msgid "Member since:"
-msgstr "Členem od:"
-
-#: src/Model/Profile.php:743
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
-
-#: src/Model/Profile.php:744
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
-
-#: src/Model/Profile.php:759
-msgid "Age:"
-msgstr "Věk:"
-
-#: src/Model/Profile.php:772
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "pro %1$d %2$s"
-
-#: src/Model/Profile.php:796
-msgid "Religion:"
-msgstr "Náboženství:"
-
-#: src/Model/Profile.php:804
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Koníčky/zájmy:"
-
-#: src/Model/Profile.php:816
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě:"
-
-#: src/Model/Profile.php:820
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Hudební vkus:"
-
-#: src/Model/Profile.php:824
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Knihy, literatura:"
-
-#: src/Model/Profile.php:828
-msgid "Television:"
-msgstr "Televize:"
-
-#: src/Model/Profile.php:832
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/tanec/kultura/zábava:"
-
-#: src/Model/Profile.php:836
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Láska/romantika"
-
-#: src/Model/Profile.php:840
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Práce/zaměstnání:"
-
-#: src/Model/Profile.php:844
-msgid "School/education:"
-msgstr "Škola/vzdělávání:"
-
-#: src/Model/Profile.php:849
-msgid "Forums:"
-msgstr "Fóra"
-
-#: src/Model/Profile.php:943
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Toto můžete vidět jen Vy"
-
#: src/Model/User.php:169
msgid "Login failed"
msgstr "Přihlášení selhalo"
@@ -9332,6 +9116,227 @@ msgid ""
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr "\n\t\t\tZde jsou vaše přihlašovací detaily:\n\n\t\t\tAdresa stránky:\t\t%3$s\n\t\t\tPřihlašovací jméno:\t%1$s\n\t\t\tHeslo:\t\t\t%5$s\n\n\t\t\tSvé heslo si po přihlášení můžete změnit na stránce \"Nastavení\" vašeho\n\t\t\túčtu.\n\n\t\t\tProsím, prohlédněte si na chvilku ostatní nastavení účtu na té stránce.\n\n\t\t\tMožná byste si také přáli přidat pár základních informací na svůj výchozí\n\t\t\tprofil (na stránce \"Profily\") aby vás další lidé mohli snadno najít.\n\n\t\t\tDoporučujeme nastavit si vaše celé jméno, přidat profilovou fotku,\n\t\t\tpřidat pár \"klíčových slov\" k profilu (velmi užitečné při získávání nových\n\t\t\tpřátel) - a možná v jaké zemi žijete; pokud nechcete být konkrétnější.\n\n\t\t\tZcela respektujeme vaše právo na soukromí a žádnou z těchto položek\n\t\t\tnení potřeba vyplňovat. Pokud jste zde nový/á a nikoho zde neznáte, mohou vám\n\t\t\tpomoci si získat nové a zajímavé přátele.\n\n\t\t\tPokud byste si někdy přál/a smazat účet, může tak učinit na stránce\n\t\t\t%3$s/removeme.\n\n\t\t\tDěkujeme vám a vítáme vás na %2$s."
+#: src/Model/Contact.php:667
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Odstranit kontakt"
+
+#: src/Model/Contact.php:1118
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organizace"
+
+#: src/Model/Contact.php:1121
+msgid "News"
+msgstr "Zprávy"
+
+#: src/Model/Contact.php:1124
+msgid "Forum"
+msgstr "Fórum"
+
+#: src/Model/Contact.php:1303
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Chybí URL adresa pro připojení."
+
+#: src/Model/Contact.php:1312
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Kontakt nemohl být přidán. Prosím zkontrolujte relevantní přihlašovací údaje sítě na stránce Nastavení -> Sociální sítě."
+
+#: src/Model/Contact.php:1359
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi."
+
+#: src/Model/Contact.php:1360 src/Model/Contact.php:1374
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál."
+
+#: src/Model/Contact.php:1372
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace."
+
+#: src/Model/Contact.php:1377
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Autor nebo jméno nenalezeno"
+
+#: src/Model/Contact.php:1380
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče."
+
+#: src/Model/Contact.php:1383
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Není možné namapovat adresu Identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem."
+
+#: src/Model/Contact.php:1384
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly."
+
+#: src/Model/Contact.php:1390
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která byla na tomto serveru zakázána."
+
+#: src/Model/Contact.php:1395
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé/osobní sdělení."
+
+#: src/Model/Contact.php:1446
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Nepodařilo se získat kontaktní informace."
+
+#: src/Model/Contact.php:1663 src/Protocol/DFRN.php:1503
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s má narozeniny"
+
+#: src/Model/Contact.php:1664 src/Protocol/DFRN.php:1504
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Veselé narozeniny, %s"
+
+#: src/Model/Item.php:2540
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s se zúčactní %3$s %2$s"
+
+#: src/Model/Item.php:2545
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s se nezúčastní %3$s %2$s"
+
+#: src/Model/Item.php:2550
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s by se mohl/a zúčastnit %3$s %2$s"
+
+#: src/Model/Profile.php:98
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Požadovaný účet není dostupný."
+
+#: src/Model/Profile.php:165 src/Model/Profile.php:396
+#: src/Model/Profile.php:854
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Upravit profil"
+
+#: src/Model/Profile.php:333
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Kanál Atom"
+
+#: src/Model/Profile.php:369
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Spravovat/upravit profily"
+
+#: src/Model/Profile.php:547 src/Model/Profile.php:636
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l F d"
+
+#: src/Model/Profile.php:548
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
+
+#: src/Model/Profile.php:601 src/Model/Profile.php:698
+msgid "[today]"
+msgstr "[dnes]"
+
+#: src/Model/Profile.php:612
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Připomínka narozenin"
+
+#: src/Model/Profile.php:613
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Narozeniny tento týden:"
+
+#: src/Model/Profile.php:685
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Žádný popis]"
+
+#: src/Model/Profile.php:712
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Připomenutí událostí"
+
+#: src/Model/Profile.php:713
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Nadcházející události v příštích 7 dnech:"
+
+#: src/Model/Profile.php:736
+msgid "Member since:"
+msgstr "Členem od:"
+
+#: src/Model/Profile.php:744
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
+
+#: src/Model/Profile.php:745
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: src/Model/Profile.php:760
+msgid "Age:"
+msgstr "Věk:"
+
+#: src/Model/Profile.php:773
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "pro %1$d %2$s"
+
+#: src/Model/Profile.php:797
+msgid "Religion:"
+msgstr "Náboženství:"
+
+#: src/Model/Profile.php:805
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Koníčky/zájmy:"
+
+#: src/Model/Profile.php:817
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě:"
+
+#: src/Model/Profile.php:821
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Hudební vkus:"
+
+#: src/Model/Profile.php:825
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Knihy, literatura:"
+
+#: src/Model/Profile.php:829
+msgid "Television:"
+msgstr "Televize:"
+
+#: src/Model/Profile.php:833
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/tanec/kultura/zábava:"
+
+#: src/Model/Profile.php:837
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Láska/romantika"
+
+#: src/Model/Profile.php:841
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Práce/zaměstnání:"
+
+#: src/Model/Profile.php:845
+msgid "School/education:"
+msgstr "Škola/vzdělávání:"
+
+#: src/Model/Profile.php:850
+msgid "Forums:"
+msgstr "Fóra"
+
+#: src/Model/Profile.php:944
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Toto můžete vidět jen Vy"
+
+#: src/Model/Profile.php:1100
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "OpenWebAuth: %1$s vítá %2$s"
+
#: src/Protocol/Diaspora.php:2511
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Oznámení o sdílení ze sítě Diaspora"
@@ -9453,83 +9458,83 @@ msgstr "Odstranit lokálně"
msgid "save to folder"
msgstr "uložit do složky"
-#: src/Object/Post.php:234
+#: src/Object/Post.php:226
msgid "I will attend"
msgstr "Zúčastním se"
-#: src/Object/Post.php:234
+#: src/Object/Post.php:226
msgid "I will not attend"
msgstr "Nezúčastním se"
-#: src/Object/Post.php:234
+#: src/Object/Post.php:226
msgid "I might attend"
msgstr "Mohl bych se zúčastnit"
-#: src/Object/Post.php:262
+#: src/Object/Post.php:254
msgid "add star"
msgstr "přidat hvězdu"
-#: src/Object/Post.php:263
+#: src/Object/Post.php:255
msgid "remove star"
msgstr "odebrat hvězdu"
-#: src/Object/Post.php:264
+#: src/Object/Post.php:256
msgid "toggle star status"
msgstr "přepínat hvězdu"
-#: src/Object/Post.php:267
+#: src/Object/Post.php:259
msgid "starred"
msgstr "označeno hvězdou"
-#: src/Object/Post.php:273
+#: src/Object/Post.php:265
msgid "ignore thread"
msgstr "ignorovat vlákno"
-#: src/Object/Post.php:274
+#: src/Object/Post.php:266
msgid "unignore thread"
msgstr "přestat ignorovat vlákno"
-#: src/Object/Post.php:275
+#: src/Object/Post.php:267
msgid "toggle ignore status"
msgstr "přepínat stav ignorování"
-#: src/Object/Post.php:284
+#: src/Object/Post.php:276
msgid "add tag"
msgstr "přidat štítek"
-#: src/Object/Post.php:295
+#: src/Object/Post.php:287
msgid "like"
msgstr "má rád"
-#: src/Object/Post.php:296
+#: src/Object/Post.php:288
msgid "dislike"
msgstr "nemá rád"
-#: src/Object/Post.php:299
+#: src/Object/Post.php:291
msgid "Share this"
msgstr "Sdílet toto"
-#: src/Object/Post.php:299
+#: src/Object/Post.php:291
msgid "share"
msgstr "sdílí"
-#: src/Object/Post.php:364
+#: src/Object/Post.php:356
msgid "to"
msgstr "pro"
-#: src/Object/Post.php:365
+#: src/Object/Post.php:357
msgid "via"
msgstr "přes"
-#: src/Object/Post.php:366
+#: src/Object/Post.php:358
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Ze zdi na zeď"
-#: src/Object/Post.php:367
+#: src/Object/Post.php:359
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "ze zdi na zeď"
-#: src/Object/Post.php:426
+#: src/Object/Post.php:418
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
@@ -9538,35 +9543,35 @@ msgstr[1] "%d komentáře"
msgstr[2] "%d komentářů"
msgstr[3] "%d komentářů"
-#: src/Object/Post.php:796
+#: src/Object/Post.php:788
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
-#: src/Object/Post.php:797
+#: src/Object/Post.php:789
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"
-#: src/Object/Post.php:798
+#: src/Object/Post.php:790
msgid "Underline"
msgstr "Podrtžené"
-#: src/Object/Post.php:799
+#: src/Object/Post.php:791
msgid "Quote"
msgstr "Citovat"
-#: src/Object/Post.php:800
+#: src/Object/Post.php:792
msgid "Code"
msgstr "Kód"
-#: src/Object/Post.php:801
+#: src/Object/Post.php:793
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
-#: src/Object/Post.php:802
+#: src/Object/Post.php:794
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
-#: src/Object/Post.php:803
+#: src/Object/Post.php:795
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -9582,16 +9587,16 @@ msgstr "zobrazit méně"
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Není nastavena konfigurační hodnota systémového motivu."
-#: index.php:464
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "přepínat mobilní zobrazení"
-
#: update.php:193
#, php-format
msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
msgstr "%s: Aktualizuji author-id a owner-id v tabulce položek a vláken."
-#: boot.php:796
+#: boot.php:797
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb."
+
+#: index.php:474
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "přepínat mobilní zobrazení"
diff --git a/view/lang/cs/strings.php b/view/lang/cs/strings.php
index 5a40fdd57..fc89a8a57 100644
--- a/view/lang/cs/strings.php
+++ b/view/lang/cs/strings.php
@@ -6,6 +6,17 @@ function string_plural_select_cs($n){
return ($n == 1 && $n % 1 == 0) ? 0 : ($n >= 2 && $n <= 4 && $n % 1 == 0) ? 1: ($n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;;
}}
;
+$a->strings["Item not found."] = "Položka nenalezena.";
+$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Opravdu chcete smazat tuto položku?";
+$a->strings["Yes"] = "Ano";
+$a->strings["Cancel"] = "Zrušit";
+$a->strings["Permission denied."] = "Přístup odmítnut.";
+$a->strings["Archives"] = "Archív";
+$a->strings["show more"] = "zobrazit více";
+$a->strings["Welcome "] = "Vítejte ";
+$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Prosím nahrejte profilovou fotografii";
+$a->strings["Welcome back "] = "Vítejte zpět ";
+$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním.";
$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "Byl dosažen denní limit %d příspěvku. Příspěvek byl odmítnut.",
1 => "Byl dosažen denní limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmítnut.",
@@ -109,7 +120,6 @@ $a->strings["Permission settings"] = "Nastavení oprávnění";
$a->strings["permissions"] = "oprávnění";
$a->strings["Public post"] = "Veřejný příspěvek";
$a->strings["Preview"] = "Náhled";
-$a->strings["Cancel"] = "Zrušit";
$a->strings["Post to Groups"] = "Zveřejnit na Groups";
$a->strings["Post to Contacts"] = "Zveřejnit na Groups";
$a->strings["Private post"] = "Soukromý příspěvek";
@@ -199,16 +209,6 @@ $a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "O
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Obdržel jste [url=%1\$s]žádost o registraci[/url] od '%2\$s'.";
$a->strings["Full Name:\t%s\nSite Location:\t%s\nLogin Name:\t%s (%s)"] = "Celé jméno:\t\t%s\nAdresa stránky:\t\t%s\nPřihlašovací jméno:\t%s (%s)";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Prosím navštivte %s k odsouhlasení nebo k zamítnutí požadavku.";
-$a->strings["Item not found."] = "Položka nenalezena.";
-$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Opravdu chcete smazat tuto položku?";
-$a->strings["Yes"] = "Ano";
-$a->strings["Permission denied."] = "Přístup odmítnut.";
-$a->strings["Archives"] = "Archív";
-$a->strings["show more"] = "zobrazit více";
-$a->strings["Welcome "] = "Vítejte ";
-$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Prosím nahrejte profilovou fotografii";
-$a->strings["Welcome back "] = "Vítejte zpět ";
-$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním.";
$a->strings["newer"] = "novější";
$a->strings["older"] = "starší";
$a->strings["first"] = "první";
@@ -586,7 +586,6 @@ $a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL adresa potvrzení přátelství";
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "Notifikační URL adresa";
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "Poll/Feed URL adresa";
$a->strings["New photo from this URL"] = "Nové foto z této URL adresy";
-$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s vítá %2\$s";
$a->strings["Help:"] = "Nápověda:";
$a->strings["Help"] = "Nápověda";
$a->strings["Not Found"] = "Nenalezen";
@@ -619,15 +618,6 @@ $a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be writ
$a->strings["